Kunnossapito Ja Huolto - IKAR HRA Instrucciones De Uso

Bloque de detención de caídas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
FIN
14. Kappaletavaran ja muiden sellaisten aineiden yläpuolella, joihin voi vajota, ei
pelastusvinssillä varustettuja turvatarraimia saa käyttää henkilösuojaimina (kuva 9).
15. Tarvittaessa, kuitenkin vähintään kerran vuodessa, pelastusvinssillä varustetut
turvatarraimet on annettava valmistajan tai valmistajan kouluttaman ja valtuuttaman
henkilön tarkastettaviksi (kuva 10). Tämä on kirjattava mukana toimitettuun
tarkastuskirjaan. Turvatarraimen tehokkuus ja käyttöikä ovat riippuvaisia
säännöllisestä tarkastuksesta.
16. Saksalaisia tapaturmavakuutuslaitoksen sääntöjä numero BGR 198 (Putoaminen) ja
BGR 199 (Pelastaminen) on noudatettava.
17. Käyttäjän alapuolella olevan vapaan korkeuden on oltava 2,4 m, kun laite kiinnitetään
käyttäjän yläpuolelle (kuva 11).
18. Pelastusvinssillä varustettua IKAR-turvatarrainta voi EN 360:n mukaisesti käyttää
lämpötila-alueella -30 °C ‒ +50 °C (kuva 12).
19. Nimelliskuormitus on 136 kg (kuva 13).
20. Pelastusvinssillä varustetut turvatarraimet on suojattava hitsausliekeiltä ja -kipinöiltä,
avotulelta, hapoilta, emäksiltä, liuottimilta yms.
21. Laitetta ei saa muuttaa millään tavoin.
22. Huomautus: Pelastusvinssillä varustettuja turvatarraimia saavat käyttää ainoastaan
henkilöt, jotka on opastettu niiden käyttöön tai jotka muutoin tuntevat niiden käytön.
Käyttäjällä ei saa olla terveydellisiä ongelmia (alkoholi- tai huumeongelma, lääkkeiden
väärinkäyttö, sydän- tai verisuonitaudit).
23. Pelastusvinssillä varustetun turvatarraimen käyttöikä on määritettävä vuosittaisen
tarkastuksen yhteydessä. Se on rasituksesta riippuen noin 10 vuotta.
24. Pelastusvinssin jokaisen käyttökerran jälkeen laite on annettava valmistajan
kouluttaman, asiantuntevan henkilön tarkastettavaksi.
25. HRA-turvatarrainta käytettäessä vaijeri ei saa mahdollisessa putoamistapauksessa
ulottua minkään reunan ylitse.

Kunnossapito ja huolto

1. Vaijeri saa kelautua vain kuormituksen alaisena. Vaijeria ei missään tapauksessa saa
vetää kokonaan ulos ja päästää irti, koska karbiinihaan äkillinen iskeytyminen
laitteeseen saattaa rikkoa palautusjousen.
2. Jos laitetta käytetään jatkuvasti ulkona, on suositeltavaa rasvata vaijeri kevyesti
hapottomalla öljyllä tai vaseliinilla säännöllisin väliajoin.
3. Pelastusvinssillä varustettu IKAR-turvatarrain on säilytettävä siihen soveltuvassa,
mahdollisimman kuivassa, pölyttömässä ja öljyttömässä säilytyslaatikossa.
4. Puhdistuksen tai käytön aikana kastuneiden osien on annettava kuivua itsestään.
Niitä ei saa sijoittaa avotulen tai muun lämmönlähteen läheisyyteen.
Pelastusvinssillä varustetun turvatarraimen tuotemerkinnät alkaen tyypistä HRA 24:
kuva 14
Vaijerin pituus =
enimmäisnostokorkeus
Valvova taho
Juokseva sarjanumero
Tyyppimerkintä
Type: HRA XX
Fall Arrest Block with recovery mechanism
Lifeline length/type / longueur de câble/ type:
XXX cable/câble XXX: XXm x Ø 4.8mm
Rated capacity / capacité nominale: 136kg
EN 360:2002/1496:2007 B
max. arrest distance / distance d'arrêt: < 1.4m
nur für Rettungszwecke geeignet
arrest force / arrêter de force < 6kN
for rescue purposes only
Serial No / Numéro de série: 1234567
uniquement à des fins de sauvetage
Manufacturing / Fabrication Date: XX-20XX
WARNING: Follow all manufacturers instructions included at the time of shipping.
AVERTISSEMENT: Respectez les instructions du fabricant incluses au moment de l'expédition.
2,4 m
min.
7.9 ft
max.
136 kg
300 lbs
HRA XX = sinkitty vaijeri
Tuote
HRA XX D = dyneemaköysi
HRA XX E = jaloteräsköysi
nächste Revision
next revision
prochaine révision
Seuraava tarkastus
Noston nimelliskuorma
Noudata käyttöohjeita
EN 360:2002 / 1496:2007
, Z359.14-2012
Valmistuspäiväys
Standardi+nostoluokka
Valmistaja
46
10
11
2,4 m
min.
7,9 ft
12
13
max.
136 kg/
300 lbs

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido