RO
15. În funcţie de gradul de solicitare, dar cel puţin la fiecare 12 luni opritorul de cădere cu dispozitivul de
ridicare pentru salvare trebuie verificate de către producător sau de către persoane instruite şi autorizate
de către producător (fig. 10). Aceste verificări trebuie documentate în registrul de controale aflat în dotare.
Eficienţa şi durabilitatea opritorului de căderi depinde de efectuarea periodică a verificării.
16. Regulamentele asociaţiilor profesionale 198 (BRG) (Cădere şi BGR 199 (Salvare)) trebuie respectate.
17. În cazul amplasării deasupra utilizatorului, spaţiul liber de sub el trebuie să fie de 2,4 m (fig. 11).
18. Opritorul de cădere IKAR cu dispozitiv de ridicare pentru salvare este utilizabil conform EN 360 în cadrul
domeniului de temperatură de la -30° C până la +50° C (fig. 12).
19. Sarcina nominală este de 136 kg (fig. 13).
20. Opritoarele de cădere cu dispozitiv de ridicare pentru salvare, trebuie ferite de influenţa flăcărilor şi a
scânteilor de sudură, a focului, a acizilor, a bazelor, a solvenţilor şi altora asemănătoare.
21. Este interzisă efectuarea de modificări la aparat.
22. Notă: utilizarea opritoarelor de cădere cu dispozitiv de ridicare pentru salvare este permisă numai
persoanelor instruite în mod corespunzător sau care şi-au însuşit pe altă cale competenţele necesare. Nu
se admite existenţa unor probleme de sănătate (probleme cauzate de alcool, droguri, medicamente, sau
probleme cardio-vasculare).
23. Durata de funcţionare a opritoarelor de cădere cu dispozitiv de ridicare pentru salvare trebuie stabilită în
urma verificărilor anuale; în funcţie de gradul de solicitare ea poate fi de cca. 10 ani.
24. După fiecare utilizare a opritorului de cădere, aparatul trebuie verificat de către o persoană competentă,
instruită de către producător.
25. În cazul utilizării aparatelor HRA, trebuie exclusă solicitarea prin căderi peste muchii ascuţite.
Întreţinere şi reparaţii
1. Cablul trebuie să fie strâns numai sub sarcină. În nici un caz nu este permis să fie derulat complet cablul şi
apoi să fie eliberat deoarece şocul aplicat de către cârligul cu carabinieră asupra carcasei poate determina
ruperea arcului de readucere.
2. Pentru aparatele care sunt permanent expuse intemperiilor se recomandă o gresare periodică uşoară a
cablului cu uleiuri sau cu vaseline fără acizi.
3. Opritoarele de cădere IKAR cu dispozitiv de ridicare pentru salvare se vor depozita pe cât posibil la loc
uscat, ferite de praf şi ulei într-un recipient corespunzător.
4. Uscarea componentelor care s-au umezit la curăţare sau în timpul utilizării se va face numai pe cale
naturală şi nu în apropierea focului sau a unor surse de căldură asemenătoare.
Marcaje pe opritoarele de cădere cu dispozitiv de ridicare pentru salvare
începând cu tipul HRA 24:
Fig. 14
Lungimea cablului =
înălţimea max. de ridicare
Organul de supraveghere
Numărul curent de serie
Produs
Type: HRA XX
Fall Arrest Block with recovery mechanism
Lifeline length/type / longueur de câble/ type:
XXX cable/câble XXX: XXm x Ø 4.8mm
Rated capacity / capacité nominale: 136kg
EN 360:2002/1496:2007 B
max. arrest distance / distance d'arrêt: < 1.4m
nur für Rettungszwecke geeignet
arrest force / arrêter de force < 6kN
for rescue purposes only
Serial No / Numéro de série: 1234567
uniquement à des fins de sauvetage
Manufacturing / Fabrication Date: XX-20XX
WARNING: Follow all manufacturers instructions included at the time of shipping.
AVERTISSEMENT: Respectez les instructions du fabricant incluses au moment de l'expédition.
2,4 m
min.
7.9 ft
max.
136 kg
300 lbs
HRA XX = cablu de oţel zincat
Tipul
HRA XX D = cablu din fibră Dyneema
HRA XX E = Edelstahlseil
nächste Revision
next revision
prochaine révision
Următoarea revizie
Sarcina nominală la ridicare
Respectaţi instrucţiunile
de utilizare
EN 360:2002 / 1496:2007
Data fabricaţiei
, Z359.14-2012
Norma + clasa de ridicare
Producător
54
10
11
2,4 m
min.
7,9 ft
12
13
max.
136 kg/
300 lbs