Página 1
I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O miniTwin4 Cortina fotoeléctrica de seguridad...
Página 2
Este documento está protegido por la legislación sobre los derechos de autor. Los derechos establecidos en esta ley permanecen en poder de la empresa SICK AG. La reproducción total o parcial de este documento sólo está permitida dentro de los límites de las determinaciones legales sobre los derechos de autor. Está prohibida la modificación o la abreviación del documento, sin la autorización expresa por escrito de la empresa SICK AG.
También van dirigidas a aquellas personas que integren la miniTwin4 en una máquina, o que pongan ésta en servicio por primera vez o lleven a cabo su mantenimiento.
Como base general, en todo lo relativo al funcionamiento de la miniTwin4 se deberán cumplir las normas prescritas por las autoridades y por la legislación vigente.
Respecto a la seguridad Este capítulo sirve para su propia seguridad y la de los operadores de la instalación. Lea detenidamente este capítulo antes de comenzar a trabajar con la miniTwin4 o con la máquina protegida por la miniTwin4. Personas cualificadas El montaje, la puesta en servicio y el mantenimiento de la cortina fotoeléctrica de...
(abreviado = ESPE) del categoría 4 según EN 61 496H1 y IEC 61 496H2. El nivel de seguridad de la miniTwin4 corresponde a la categoría 4 PL e según EN ISO 13 849H1 o SIL3 según IEC 61 508, respectivamente.
Capítulo 2 Instrucciones de servicio miniTwin4 este requisito. A través de SICK se pueden adquirir en calidad de accesorios las fuentes de alimentación apropiadas (ver apartado 10.6 “Accesorios” en la página 83). Comportamiento respetuoso con el medio ambiente La cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 está construida de tal modo que agrede lo mínimo posible al medio ambiente.
Se debe poder cambiar en todo momento el estado de la máquina, para hacer que ésta pase del estado peligroso a un estado seguro. La cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 debe estar colocadas de tal forma que, cuando cualquier objeto entre en la zona peligrosa, sea detectado con seguridad.
3.2.3 Conexión en cascada En la denominada conexión en cascada se pueden conectar en serie tres miniTwin4 como máximo, p. ej. para implementar una detección de presencia segura. El equipo conectado con el armario eléctrico es el sensor principal, al cual denominamos host.
La longitud del cable flexible entre dos sistemas conectables en cascada no debe exceder de 3 m. Entre los campos de protección de la miniTwin4 host y la miniTwin4 guest 2 debe mantener una distancia mínima (ver apartado 4.1.3 “Distancia mínima para sistemas en cascada”...
59). La persona que realiza la modificación también es responsable de mantener la función protectora del equipo. En la cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 se puede configurar un reset y un chequeo externo de contactores. Fig. 8: Funciones...
Usted sólo puede implementar un bloqueo de rearme mediante un bloqueo de rearme externo de la máquina: la miniTwin4 no tiene control alguno sobre el rearme. Puede implementar el reset aplicando la función Reset de la miniTwin4: la miniTwin4 controla el arranque de la máquina.
¡Configure siempre la aplicación con bloqueo de rearme cuando alguien pueda situarse entre el punto de peligro y cortina fotoeléctrica de seguridad! La cortina miniTwin4 no puede comprobar si el bloqueo de rearme está conectado a la ATENCIÓN máquina, o no. Si usted desactiva la función interna de reset y el bloqueo de rearme externo en una aplicación donde se puede entrar por detrás de la cortina fotoeléctrica de...
Reset y bloqueo de rearme en la máquina Si activa el reset en la miniTwin4 e implementa un bloqueo de rearme en la máquina, al reset y al bloqueo de rearme se les asignará respectivamente su propio pulsador. Al pulsar el pulsador de reset …...
(El tiempo total de parada podrá encontrarse en la documentación de la máquina; en caso contrario se deberá calcularlo realizando las mediciones necesarias.) tiempo de respuesta de todo el equipo de protección, compuesto p. ej. miniTwin4 de host y guest (tiempos de respuesta ver 9.1 “Hoja de datos” en la página 69) velocidad de aproximación del operario al punto de peligro...
Página 25
(El tiempo total de parada podrá encontrarse en la documentación de la máquina; en caso contrario se deberá calcularlo realizando las mediciones necesarias.) tiempo de respuesta de todo el equipo de protección, p. ej. miniTwin4 compuesto de host y guest (tiempos de respuesta ver 9.1 “Hoja de datos” en la página 69) velocidad de aproximación del operario al punto de peligro...
El soporte OHFix se monta por encima y por debajo de la cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 montiert. El soporte OHFix hace que el Twin-Stick se alargue aprox. 13 mm por cada lado (ver croquis de dimensiones en apartado 9.3.2, página 75).
Capítulo 4 miniTwin4 4.2.5 Fijación con soporte LIFix La miniTwin4 que tiene un tamaño de 120 mm se monta usando dos soportes LHFix. El montaje con dos soportes LHFix sólo está permitido para equipos cuyo tamaño no Indicación supere 540 mm.
Página 44
8 A. Las fuentes de alimentación según EN 60 204H1 cumplen este requisito. A través de SICK se pueden adquirir en calidad de accesorios las fuentes de alimentación apropiadas (ver apartado 10.6 “Accesorios” en la página 83).
Capítulo 5 miniTwin4 Conexión de sistema La cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 se conecta en la conexión del equipo mediante un conector del sistema. Para los equipos standalone se dispone de un conector del sistema con una conexión de sistema.
Conexión en cascada Como máximo se pueden conectar tres miniTwin4 en un sistema en cascada. Para los sistemas en cascada se dispone de un conector del sistema con una conexión de sistema M12 × 4 + TF (conector macho) y una conexión de ampliación M12 × 4 + TF (conector hembra).
Funcionamiento de protección sin reset y/o sin EDM Si configura la cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 en el modo de funcionamiento de protección sin reset y/o sin EDM, deberá poner a 0 V la correspondiente conexión multifuncional, o ambas conexiones multifuncionales.
Twin-Sticks, antes de volver a conectarlo deberá desconectar también el otro Twin-Stick. Al conectar el equipo, la cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 ejecuta el ciclo de conexión. Los LEDs indican el estado del equipo durante el ciclo de conexión.
La cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 señaliza con los LEDs azules (1 a 5) la calidad de la alineación, es decir, el grado de exactitud con el que ambos Twin-Sticks están alineados entre sí.
3 LEDs azules. El sistema tiene entonces todavía una reserva de 30 %. Estado del equipo en el momento de la entrega En el momento de la entrega, la cortina fotoeléctrica de seguridad miniTwin4 está configurada de la siguiente manera:...
(ver 4.2 “Pasos a dar para montar el equipo” en la página 29). Durante todas las comprobaciones en la miniTwin4, el LED OUT sólo debe lucir rojo, y el Indicación LED anaranjado RES no debe parpadear nunca.
Quitar el polvo de la pantalla frontal con un pincel limpio y suave. Limpiar la pantalla frontal con un paño limpio y húmedo. Después de limpiar, comprobar la posición de la miniTwin4 para asegurarse de que no Indicación es posible alcanzar el punto peligroso ni por arriba, ni por debajo, ni situarse entre la cortina de seguridad y el punto peligroso.
Rojo. Confirme la causa del fallo según Tab. 10. Desconecte la alimentación de tensión de la miniTwin4 en el armario eléctrico y vuelva a conectarla, o desenchufe el conector del sistema (M12 × 4 + TF) en los dos Twin- Sticks y vuelva a enchufarlo Asistencia técnica SICK...
(SELV/PELV) y tener una limitación de la intensidad de máx. 8 A. Las fuentes de alimentación según EN 60 204H1 cumplen este requisito. A través de SICK se pueden adquirir en calidad de accesorios las fuentes de alimentación apropiadas (ver apartado 10.6 “Accesorios” en la página 83).