Monitorage Spo 8.3.1 Principes De Mesure; Sources D'interférences Pour Les Mesures Spo; Motifs Pathologiques Pour Faibles Mesures Spo; Restrictions Cliniques - Gima VITAL SIGN PRO-SNET Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

8.3 Monitorage SpO
8.3.1 Principes de mesure
Selon la loi de Beer-Lambert, la lumière absorbée par un milieu donné est directement proportionnelle à la
densité ou à la concentration de ce milieu. Lorsqu'une lumière est diffusée avec une certaine longueur d'onde
sur un tissu humain, l'intensité lumineuse enregistrée après qu'elle ait été absorbée, réfléchie et atténuée dans
le tissu, peut représenter la nature du tissu que la lumière traverse. Étant donné que l'hémoglobine oxygénée
(HbO2) et l'hémoglobine désoxygénée (Hb) ont un caractère d'absorption différent dans la gamme du spectre
du rouge à la lumière infrarouge (longueur d'onde de 600nm ~ 1000 nm), en utilisant ces caractéristiques, la
SpO
peut être déterminée. La SpO
2
turation fonctionnelle en oxygène, un pourcentage de l'hémoglobine pouvant fixer l'oxygène. Au contraire,
l'oxymètre indique la saturation fractionnelle en oxygène, un pourcentage de toute l'hémoglobine mesurée, y
compris l'hémoglobine dysfonctionnelle comme la carboxyhémoglobine et la méthémoglobine.
8.3.2 Sources d'interférences pour les mesures SpO
• Agents de contraste intravasculaires comme le vert d'indocyanine ou le bleu de méthylène.
• Exposition à une lumière excessive due à des lampes chirurgicales, des lampes contre la bilirubine, des
lampes fluorescentes, des lampes chauffantes à infrarouge ou la lumière directe du soleil.
• Colorants vasculaires ou utilisés à l'extérieur comme le vernis à ongles ou les colorants pour la peau.
• Mouvements excessifs du patient.
• Capteur placé sur un membre où se trouve déjà un brassard pour la mesure de la pression artérielle, un ca-
théter artériel ou un dispositif intravasculaire.
• Exposition dans une chambre à oxygène haute pression.
• Occlusion artérielle à proximité du capteur.
• Contraction des vaisseaux sanguins causée par l'hypercinésie au niveau des vaisseaux périphériques ou par
une diminution de la température corporelle.

8.3.3 Motifs pathologiques pour faibles mesures SpO

• Hypoxémie, carence fonctionnelle en HbO2.
• Pigmentation ou taux anormaux d'oxyhémoglobine.
• Variation anormale d'oxyhémoglobine.
• Maladie de la méthémoglobine.
• Sulfhémoglobinémie ou occlusion artérielle à proximité du capteur.
• Pulsations veineuses évidentes.
• La pulsation artérielle périphérique devient faible.
• Apport sanguin périphérique insuffisant.

8.3.4 Restrictions cliniques

• La mesure de la saturation en oxygène étant relevée sur les artères précapillaires, il est nécessaire d'obser-
ver d'importantes pulsations générées par le flux sanguin.
Chez les patients aux pulsations faibles, éventuellement à cause d'un choc, d'une basse température am-
biante/corporelle, d'une hémorragie intense ou qui utilisent des médicaments vasoconstricteurs, le tracé de
SpO
(onde pléthysmographique) subit une réduction. Dans ce cas, la mesure sera plus sensible aux inter-
2
férences.
• Pour les patients qui ont d'importants résidus de diluants de contraste dans le sang (comme du bleu de
méthylène, du vert indigo et du bleu indigo acide), carboxyhémoglobine (COHb), méthionine (Me+Hb) ou
hémoglobine thiosalicylique et avec problèmes d'ictère, la lecture de la SpO
• Les médicaments comme la dopamine, procaïne, prilocaïne, lidocaïne et butacaïne peuvent à leur tour être
un facteur important d'erreurs graves dans la mesure de la SpO
• La valeur SpO
sert en tant que valeur de référence pour évaluer les états d'hyopoxémie et d'anoxie toxique.
2
Les patients avec une forte anémie ne peuvent pas donner des bonnes valeurs de SpO
8.3.5 Précautions pour la mesure SpO
• Le doigt doit être correctement placé (voir l'illustration ci-jointe de ce manuel d'utilisation), sinon il peut en-
traîner des résultats de mesure inexacts.
• Assurez-vous que le capteur est aligné afin que les LED rouges et infrarouges passent par les vaisseaux
artériels capillaires.
• Le capteur SpO
ne doit pas être placé sur un membre où se trouve déjà un brassard pour la pression arté-
2
rielle ou sanguine ou une injection par voie intraveineuse.
• Ne pas fixer le capteur SpO
par conséquent, à un résultat imprécis de la mesure SpO
2
mesurée par ce Moniteur de signes vitaux Gima correspond à la sa-
2
ou de la fréquence du pouls
2
avec du ruban adhésif qui pourrait influencer la pulsation veineuse et conduire,
2
2
2
2
.
2
.
2
pourrait ne pas être précise.
.
2
52

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido