Descargar Imprimir esta página

Karl Storz Uretero-renoscope Instruction Manual página 11

Publicidad

3
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
FR
MANUEL D'UTILISATION
Urétéro-néphroscope,
urétéroscope,
cystoscope-ur troscope
7
consignes de sécurité et
avertissements
3
AVertiSSeMeNt : Risque de blessure et
de dommage matériel pour les dispositifs. Le
non­respect du présent manuel d'utilisation ainsi
que des manuels d'utilisation de tous les autres
dispositifs utilisés ensemble peut entraîner des
blessures chez le patient, l'utilisateur et toute
autre tierce personne, ainsi que des dommages
sur le dispositif. Il convient de lire attentivement
tous les manuels d'utilisation concernés dans
leur intégralité et de toujours se conformer aux
instructions qu'ils contiennent. Contrôler le parfait
fonctionnement des dispositifs utilisés ensemble.
3
AVertiSSeMeNt : Risque de blessure.
L'emploi incorrect d'instruments médicaux
comporte des risques de blessure pour le
patient. Les utilisateurs d'instruments médicaux
doivent posséder la qualification médicale
nécessaire et être familiarisés avec l'application.
3
AVertiSSeMeNt : Risque de blessure. Des
instruments montés de façon incorrecte et en-
dommagés peuvent être la source de blessures
du patient. Il est impératif de vérifier, juste avant
et après chaque emploi, que les instruments
et les accessoires utilisés avec les instruments
sont en parfait état, complets et fonctionnent
parfaitement et qu'ils ne présentent ni surfaces
rugueuses, ni arêtes vives, ni bords coupants,
ni pièces saillantes involontaires. Ne laisser au-
cune pièce d'instrument dans le patient.
3
AVertiSSeMeNt : Risque de blessure. Une
sollicitation excessive du dispositif par l'applica-
tion de forces trop importantes peut entraîner
une rupture, une déformation et un mauvais
fonctionnement du dispositif médical et, par
conséquent, blesser le patient ou l'utilisateur. Ne
pas solliciter les instruments de façon excessive.
Ne pas redresser les instruments tordus dans
leur position d'origine.
3
AVertiSSeMeNt : Risque de blessure
et risque de dommages matériels pour les
dispositifs. Risque de blessure involontaire des
tissus ou d'endommagement des accessoires en
cas d'utilisation des équipements hors du champ
visuel. Pendant l'application, l'utilisateur doit
toujours conserver les pièces d'application des
électrodes actives, ainsi que les lasers et tous
les autres instruments transmettant de l'énergie
orientés dans son champ visuel.
3
AVertiSSeMeNt : Risque de blessure et
risque de dommages matériels pour le dispositif.
L'énergie lumineuse élevée peut chauffer
l'extrémité distale, le raccord d'éclairage, les
composants avoisinants et les tissus devant la
fenêtre de sortie de lumière. Cela peut entraîner
des brûlures du patient, de l'utilisateur ou des
accessoires chirurgicaux.
IT
MANUALE D'ISTRUZIONI
Uretero-renoscopio,
ureteroscopio,
cistoscopio-ureteroscopio
7
indicazioni di sicurezza e di
avvertenza
3
cAuteLA: Pericolo di lesioni e di
danneggiamento dei prodotti. Il mancato
rispetto del presente manuale d'istruzioni e di
tutti i manuali d'istruzioni dei prodotti usati in
combinazione può causare lesioni ai pazienti,
agli utilizzatori e a terzi, oltre a danni al prodotto.
Leggere attentamente tutti i manuali d'istruzioni
pertinenti e rispettare sempre le istruzioni ivi
descritte. Controllare la funzionalità dei prodotti
usati in combinazione.
3
cAuteLA: Pericolo di lesioni: L'utilizzo
scorretto di strumenti medicali comporta il
pericolo di lesioni per i pazienti. Gli utilizzatori
di strumenti medicali devono disporre di
un'adeguata qualifica medica e devono avere
familiarità con il loro impiego.
3
cAuteLA: Pericolo di lesioni: In caso
di strumenti montati non correttamente e
danneggiati sussiste il rischio di lesioni per il
paziente. Gli strumenti e i relativi accessori
devono essere controllati assolutamente prima
e dopo ogni applicazione per verificarne le
perfette condizioni, la funzionalità, l'assenza di
superfici ruvide non volute, spigoli e bordi affilati,
parti sporgenti e la completezza. I componenti
difettosi o rotti non devono essere lasciati
all'interno del paziente.
3
cAuteLA: Pericolo di lesioni. Sottoponendo
lo strumento a un sovraccarico con eccessiva
azione di forza, il prodotto medicale può romper-
si, piegarsi e non funzionare più correttamente,
causando lesioni al paziente o all'utilizzatore.
Non sovraccaricare gli strumenti. Non raddriz-
zare gli strumenti piegati per farli tornare nella
posizione originaria.
3
cAuteLA: Pericolo di lesioni e di danni ai
prodotti: L'impiego di componenti applicativi
al di fuori del campo visivo comporta il
pericolo di lesioni involontarie dei tessuti e
di danneggiamento degli accessori. Durante
l'applicazione tenere i componenti applicativi
dell'elettrodo attivo, il laser e altri strumenti che
trasmettono energia sempre in modo finalizzato
nel campo visivo.
3
cAuteLA: Pericolo di lesioni e di danni ai
prodotti: A causa dell'elevata energia luminosa,
l'estremità distale, il connettore di luce, i
componenti e i tessuti adiacenti davanti alla
finestra di uscita dell'illuminazione possono
surriscaldarsi. Potrebbero quindi verificarsi
ustioni sul paziente, sull'utilizzatore e bruciature
degli accessori chirurgici.
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Ureterorrenoscópio,
ureteroscópio,
cistosc pio uretrosc pio
7
indicações de segurança e de
advertência
3
AViSo: Perigo de ferimentos e de danificar os
produtos. O desrespeito por este manual de
instruções e por todos os manuais de instruções
dos produtos usados em combinação pode
provocar ferimentos nos pacientes, utilizadores
e terceiros, bem como danos no produto. Leia
cuidadosamente todos os manuais de instruções
relevantes e cumpra rigorosamente as
instruções descritas. Verifique o funcionamento
dos produtos usados em combinação.
3
AViSo: Perigo de ferimentos: A utilização
incorreta de instrumentos médicos representa
perigo de ferimentos para o paciente. Os
utilizadores de instrumentos médicos têm de
dispor de uma qualificação médica para o efeito
e estar familiarizados com a sua utilização.
3
AViSo: Perigo de ferimentos: Os instrumentos
montados incorretamente e danificados
podem provocar ferimentos no paciente.
Imediatamente antes e depois da utilização,
é necessário verificar o estado impecável
dos instrumentos e dos acessórios com eles
utilizados, nomeadamente se estão completos
e operacionais, bem como quanto a superfícies
ásperas acidentais, cantos afiados, arestas com
rebarbas ou peças salientes. Os componentes
com defeito ou partidos não podem ser deixados
no paciente.
3
AViSo: Perigo de ferimentos. Uma sobrecarga
devido ao efeito excessivo de força pode provo-
car quebras, deformações e falhas de funciona-
mento do dispositivo médico e causar ferimentos
no paciente ou no utilizador. Não sobrecarregue
os instrumentos. Os instrumentos deformados
não podem ser endireitados.
3
AViSo: Perigo de ferimentos e perigo de
danificar os produtos: Ao usar equipamentos
fora do campo de visão, existe o perigo de
ferimentos inadvertidos do tecido e de danos
nos acessórios. Durante a utilização, mantenha
sempre os equipamentos do elétrodo ativo,
assim como o laser e outros instrumentos que
transmitem energia centrados dentro do campo
de visão.
3
AViSo: Perigo de ferimentos e perigo de
danificar os produtos: Devido à elevada energia
luminosa, a extremidade distal, a ligação de luz,
os componentes adjacentes e os tecidos podem
aquecer à frente da janela de saída de luz.
Tal pode causar queimaduras no paciente, no
utilizador e no acessório cirúrgico.
V 3.0.1 – 12/2018

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

UreteroscopeCystoscope-urethroscope