Descargar Imprimir esta página

B.Braun Introcan Safety 2 Manual Del Usuario página 83

Catéter intravascular cerrado

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
емые максимальные значения скорости потока за-
крытого внутривенного катетера Интрокан Сэйфти®
2 при применении автоматического шприца. Ис-
пытания проводились при комнатной температуре
(22°C / 72°F). Путем подогрева контрастного веще-
ства в соответствии с рекомендациями производите-
ля можно снизить давление, необходимое для дости-
жения рекомендуемых значений скорости потока.
G 24 x 14 mm
G 24 x 19 mm
G 22 x 25 mm
G 20 x 25 mm
G 20 x 32 mm
G 20 x 50 mm
G 18 x 32 mm
G 18 x 45 mm
Приведенные выше значения скорости потока, по-
лученные по результатам испытаний в лаборатор-
ных условиях, представляют собой максимальные
показатели скорости потока наших внутривенных
катетеров и не отображают гарантированный или
прогнозируемый результат в каждом конкретном
случае. Ответственность за корректировку скорости
потока в зависимости от состояния пациента и/или
особенностей терапии всегда несет пользователь.
Противопоказания
Запрещается использовать закрытый внутривен-
ный катетер Интрокан Сэйфти® 2 для лечения
пациентов с установленной повышенной чувстви-
тельностью к используемым материалам.
8194_Introcan_Safety_2_IFU_EU_AP_SA_0519.indd 83
Контрастное
вещество
Скорость
(вязкость при
потока
20°C)
(мл/с)
[мПа*с]
2,3
5,0
27,5
2,5
2,3
8,0
27,5
5,0
2,3
14,0
27,5
10,0
2,3
14,0
27,5
9,0
2,3
19,0
27,5
15,0
Закрытый
внутривенный
Сэйфти® 2 не предназначен для применения с це-
лью упрощения установки в сосудистую систему
устройств сосудистого доступа, таких как прово-
лочные направители, постоянные центральные ве-
нозные катетеры, центральные венозные катетеры
периферийного введения и средние катетеры.
Указания
• Д анное устройство предназначено для одно-
разового использования и поставляется в сте-
рильном и апирогенном состоянии.
• У стройство является стерильным, пока упаковка
закрыта и не имеет повреждений.
• К омпоненты не содержат натуральный латекс,
ПВХ или ДЭФГ.
• У стройство оснащено одноразовой кровооста-
навливающей перегородкой. После извлечения
иглы кровоток из катетерной канюли удержи-
вается до первого подключения устройства до-
ступа типа Люэр, которое снова открывает канал
для прохождения крови.
• П ри применении для лечения пациентов не-
обходимо
соблюдать
предосторожности. Обязательным условием
является асептическая обработка, надлежащая
подготовка кожи и обеспечение постоянной за-
щиты участка введения.
• Д ля надлежащего функционирования устрой-
ства следует использовать только соответствую-
щие стандарту ISO коннекторы типа Люэр слип и
Люэр лок.
Риски и предупреждения
• И зделие пригодно для применения, только если
упаковка не повреждена.
• П овторное использование изделий одноразо-
вого применения создает потенциальный риск
для пациента или пользователя. Возникает
опасность загрязнения и/или ухудшения функ-
циональных характеристик. Загрязнение и/или
ограничение функциональности может приве-
катетер
Интрокан
стандартные
меры
- 83 -
27.06.19 15

Publicidad

loading