VM Motori SUN 4105 E Manual Del Usuario página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Le zone di stazionamento dell'operatore vanno
mantenute sempre sgombre e pulite da eventuali
residui oleosi liquidi e solidi (truciolo metallico,
ecc.).
Prima di iniziare il lavoro l'operatore deve
essere perfettamente a conoscenza della
posizione e del funzionamento di tutti i comandi
e delle caratteristiche del motore; verificare
quotidianamente tutti i dispositivi di sicurezza
presenti sul motore.
E' assolutamente vietato inibire o violare le
sicurezze installate sul motore.
E' assolutamente vietato compiere qualsiasi
operazione di manutenzione, regolazione o
registrazione su organi in moto;
prima di compiere una qualsiasi di queste
operazioni interrompere l' alimentazione di energia
per essere certi che nessuno possa eseguire l'
avviamento nel frattempo.
Non modificare per alcun motivo parti del motore
(come attacchi, forature, finiture, ecc.) per adattarvi
ulteriori dispositivi; LA RESpONSABILITÀ
DI INTERVENTI DI QUALSIASI TIpO NON
AUTORIZZATI pER ISCRITTO DALLA
VM MOTORI S.p.A. RICADE SU CHI LA
ESEgUE IN QUANTO DI FATTO DIVENTA
COSTRUTTORE.
Les zones de stationnement de l'opérateur doivent
être conservées libres et propres de tous résidus
huileux liquides et solides éventuels (copeaux
métalliques, etc...).
Avant de commencer le travail, l'opérateur doit
être parfaitement au courant de l'emplacement
et du fonctionnement de toutes les commandes
ainsi que des caractéristiques du moteur; vérifiez
quotidiennement tous les dispositifs de sécurité
présents sur le moteur.
Il est absolument interdit d'inhiber ou violer les
dispositifs de sécurité installés sur le moteur.
Il est absolument interdit d'effectuer toute
opération d'entretien, régulation ou réglage sur
des organes en mouvement;
avant d'effectuer l'une quelconque de ces
opérations, coupez l'alimentation d'énergie
pour être certains que nul ne pourra effectuer
le démarrage entre-temps.
Ne modifiez pas pour quelque motif que
ce soit les pièces du moteur (telles que les
attaches, perçages, finitions, etc...) pour y
adapter des dispositifs supplémentaires: LA
RESpONSABILITE DES INTERVENTIONS
QUELLES QU'ELLES SOIENT NON-
AUTORISEES pAR ECRIT pAR VM MOTORI
S.p.A., RETOMBE SUR CELUI QUI LES
EFFECTUE pUISQUE CELUI-CI DE FAIT
DEVIENT CONSTRUCTEUR.
1-
SUN E - E1 - E2
The area in which the operator is working must
be kept tidy and free of oil or other liquid spillages
and solid waste (metal chips etc.).
Before starting work the operator must be aware
of the position and operation of all commands
and the characteristics of the engine; make
a daily check of the safety devices on the
engine.
Disabling or tampering with the safety devices
on the engine is strictly prohibited.
Do not attempt to perform maintenance work,
adjustments or resettings on moving parts of
the engine;
before performing any of the above operations,
disconnect the electrical supply to ensure that
no other persons can start the engine up in the
meantime.
Do not alter any parts of the engine (for example
connections, holes, finishes, etc.) to adapt it to
the installation of extra equipment or for any
other reason. THE RESPONSIBILITY FOR A NY
TYPE OF INTERVENTION NOT EXPRESSLY
AUTHORISED IN WRITING BY VM MOTORI
S.p.A. IS BORNE EXCLUSIVELY BY THE
PERSON OR PERSONS WHO CARRY OUT
SUCH WORK.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido