Processo De Carga; Assistência Técnica; Melhorias Técnicas; Garantia - Wetrok Duomatic C43 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
regamento e recarregar imediatamente a ba-
teria.
Evitar descargas profundas da bateria
Em situações de não utilização prolongada, a
bateria deve ser sempre totalmente carregada
para protecção contra descarga profunda. A
descarga de mais de 80% da capacidade no-
minal, ou seja quando a carga da bateria está
a 20% ou menos, é uma descarga profunda.
O resultado é uma redução da vida útil ou
mesmo a total destruição da bateria. A garan-
tia relativamente a descarga profunda ou de-
struição da bateria, poderá assim não ser
considerada válida.

5.6. Processo de carga

Aparelho de carga externo
O aparelho de carga externo mostra o estado
de carga da bateria
Aparelho de carga interno:
O dispositivo de carregamento incorporado
internamente de 24 V/10 A das versões de
bateria Duomatic C com ligação à rede
220–240 V/50 Hz (280 W) está configurado
especialmente para uma bateria que não ne-
cessita de manutenção (bateria seca). O apa-
relho de carga é totalmente automático e não
necessita de qualquer regulação manual.
Versões E:
Ligar o cabo de rede na tomada 220 – 240
Volt: o LED de controlo (B6) acende
Versões B:
Quando se inicia o processo de carga, o LED
vermelho (B4) acende permanentemente – até
se alcançar 90% da capacidade da bateria.
Em seguida o LED (B4) pisca durante o tem-
po de carga restante
Quando as baterias estiverem totalmente car-
regadas, o LED vermelho (B4) apaga–se
6. Localização e resolução de pro-
blemas
6.1 O motor de deslocação, das esco-
vas ou de aspiração não funciona:
Problema
Eliminação da avaria
Não existe corrente
IInterruptor principal de
chave (B1, H2) em EIN
Não existe corrente
Ligar a ficha de carre
gamento da bateria
(C8, D1)
PNão existe corrente,
Carregar a bateria
LED vermelho (B4) piscat
Versão BMA: o motor
O sinal é activado atra-
de deslocação e das
vés da alavanca de ac-
escovas bem como a
cionamento da deslo-
bomba não arrancam
cação (H3)
MO motor de aspiração – Drenar o reservatório
desliga–se, o LED
de água suja
vermelho pisca (B7)
– Deixar o nível de for-
mação de espuma di-
minuir
– Limpar em volta dos
sensoress
IIndicador de sobrecarga Activação de Reset
(B3, H5) aceso, LED
através do interruptor
vermelho acende–se
principal de chave
AUS–EIN (B1, H2)
66
6.2 Potência de aspiração fraca ou in-
existente:
Problema
Eliminação da avaria
Sem potência de
Carregar bateria
aspiraçãoe
Não existe corrente
Testar as interfaces
Bocal de aspiração–
Mangueira de aspiraç-
ão–Reservatório e vol-
tar a uni–las depois de
limpas
Fechar correctamente a
tampa do reservatório
(A1)
Tapar correctamente
os suportes de drena-
Potência de aspiração
gem (A12)
fraca
Libertar os condutores
de aspiração, a man-
gueira de aspiração
(A15) e o bocal de
aspiração (C4) de ob-
struções
Limpar os cantos das
ranhuras de aspiração
com um pano
Substituir as ranhuras
de aspiração desga-
stadas
6.3 Potência de limpeza insuficiente:
Panne
Dépannage
Substituir os elemen
tos de limpeza
Colocar os elementos
de limpeza indicados –
aconselhar–se com a
sua pessoa de contacto
Dosear os meios de
limpeza da Wetrok
conforme instruções
Potência de
constantes das etique-
limpeza insuficiente
tas autocolantes
Colocar os meios de
limpeza indicados –
aconselhar–se com a
sua pessoa de contacto
– Adaptar o ritmo de
trabalho à sujidade
– Adaptar a descarga de
água à sujidade
– Se for preciso, utilizar
os métodos de limpe-
za indirectos
– Limpar o filtro de água
limpa (E3, F4)
– Limpar o pré–filtro (G4)
6.4 A máquina não pára: (Versão BMA)
LA alavanca de accion- Retirar a ficha de para-
amento da deslocação
gem de emergência
(H3) está bloqueadaé
(D1) – Comunicar a
avaria imediatamente à
assistência técnica
7. Assistência técnica
As máquinas Wetrok foram testadas em tra-
balho relativamente à segurança. Para garan-
tir a segurança em funcionamento e a manu-
tenção de valores deverá ser efectuada uma
assistência técnica por ano ou após 400 ho-
ras de funcionamento. A assistência técnica
só deverá ser efectuada pelo departamento
de assistência da Wetrok ou por técnicos
autorizados. Para subscrever o serviço de
manutenção, consulte o representante We-
trok da sua área.
8. Armazenamento e transporte
Armazenamento:
No caso de a máquina não ser utilizada, de-
verá ser armazenada seca e num local com
as condições ambientais normais. O reserva-
tório de água deve estar drenado. Deixar a
tampa do reservatório aberta.
Transporte:
Em caso de transporte, a máquina deve ser
devidamente acondicionada e embalada. A
tampa do reservatório deve estar fechada.
9.Melhorias técnicas
A Wetrok reserva–se o direito de efectuar al-
terações técnicas na máquina, nos produtos
consumíveis e acessórios. Consequentemen-
te, a máquina pode ser diferente, em alguns
pormenores, das indicações nas instruções
de utilização.
10. Tratamento
– Os materiais de embalagem e os meios de
limpeza já utilizados e aspirados devem ser
tratados conforme os regulamentos em vi-
gor em cada país.
– As baterias devem ser devolvidas fechadas
ao fabricante para um correcto tratamento.
– A máquina deve ser tratada segundo os re-
gulamentos em vigor em cada país.

11. Garantia

– As especificações de garantia válidas po-
dem ser encontradas na lista de preços ac-
tual, no orçamento, na factura e/ou podem
ser solicitadas no seu revendedor.
– No caso de danos provocados pela não
observância destas instruções e por manu-
seamento incorrecto ou utilização impró-
pria, os mesmos não serão abrangidos
pela garantia. A Wetrok rejeita quaisquer re-
sponsabilidade relativamente a danos de-
correntes destes incumprimentos.
– Os danos provocados por deteriora-
ção/desgaste natural, sobrecarga ou ma-
nuseamento indevido não estão abrangi-
dos pela garantia.
– As reclamações só serão consideradas vá-
lidas se a máquina for reparada por um ser-
viço de assistência autorizado pela Wetrok.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Duomatic c50Duomatic c60

Tabla de contenido