Integra Codman DirectLink ICP Manual De Instrucciones página 65

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
• Kerülje az olyan anyagok használatát, melyek ESD
energiát generálhatnak a beteg mozgatása és szállítása
közben; pl. nejlon csúszópadok ágyneművel
• A beteg megérintése előtt a gondozóknak ki kell sütniük
elektrosztatikus feltöltődésüket egy földelt fémfelület,
például az ágy vázának megérintésével
Javasolt, hogy az ilyen eszközökkel kapcsolatba kerülő
kórházi személyzet kapjon magyarázatot az ESD szimbólum
jelentéséről, és részesüljön oktatásban az elektrosztatikus
kisüléssel kapcsolatos elővigyázatossági eljárásokról. Az
oktatásnak legalább a következőkre kell kiterjednie: az
elektrosztatikus kisülés ismertetésére, arra, hogy mikor és
miért fordulhat elő és azokra a károkra, amelyek az elektronikus
alkatrészekben keletkezhetnek, ha egy elektrosztatikusan
feltöltődött felhasználó megérinti azokat.
• Kerülje az átalakító kapcsolótűinek érintését mielőtt
lefolytatná az ESD elővigyázatossági eljárásokat.
• Mindig kerülje az átalakító csúcsának (érzékelőelem)
megérintését.
Szimbólumok listája
Az alábbi szimbólumok fordulhatnak elő a terméken, a termék
csomagolásán/címkéjén vagy ebben az útmutatóban.
Kizárólag orvosi rendelvényre kiadható eszköz
(USA)
NYÍL GOMB a betegmonitor kalibrálásához
NULLÁZÓ GOMB az ICP érzékelő beültetés
előtti nullázásához
Betegmonitor kimeneti csatlakozója
Hosszabbítókábel bemeneti csatlakozója
Elektrosztatikusan érzékeny eszközök
Kövesse a használati utasítást
50°C
Hőmérsékletkorlátok
0°C
85%
Páratartalom korlátok
15%
Gyártás dátuma
Vigyázat!
Kettős szigetelés
BF típusú alkalmazott alkatrész
Gyártó
Katalógusszám
Mennyiség
Sorozatszám
Underwriters' Laboratories
Elektromos és elektronikus berendezés. A
hulladékot a hulladékgyűjtő rendszerbe
vagy hulladékkezelő és –újrahasznosító
létesítménybe kell szállítani. Érvényes az EU-
ban. Visszaküldés előtt kövesse a fertőtlenítési
utasításokat.
Védelem függőlegesen lehulló vízcseppek ellen
MR-vizsgálatra nem biztonságos
Törékeny, óvatosan kezelje
Tartsa szárazon
Gyártás helye
Használati utasítás
Szükséges elemek
DirectLink modul
Betegmonitor
DirectLink betegmonitor csatolókábel (betegmonitorral
kompatibilis)
CODMAN MICROSENSOR ICP átalakító (bontatlan, steril
csomagolásban)
DirectLink ICP hosszabbítókábel
A Csatlakoztassa a DirectLink modult a betegmonitorhoz
1 Válassza ki a használni kívánt betegmonitorral kompatibilis
DirectLink betegmonitor csatolókábelt.
2 Szemrevételezéssel ellenőrizze a kábel, a csatlakozó és
a csatlakozótűk sérülésmentességét. Sérülés esetén a
használat tilos. Használat előtt bizonyosodjon meg róla,
hogy a csatlakozótűk és a csatlakozó belső részei szárazak, és
minden látható törmeléktől mentesek.
3 Csatlakoztassa a csatolókábelt a DirectLinkhez, majd a
betegmonitor egy rendelkezésre álló invazív nyomás bemeneti
csatornájához, a 3.1-3.3-ig lépésben leírtak szerint.
3 1 Tartsa a modult úgy, hogy annak előlapja felfelé nézzen.
Forgassa a kábel csatlakozóját úgy, hogy a törésgátló
„sorjája" lefelé nézzen. Igazítsa a csatlakozót a modul
kimeneti aljzatához, melyet a szimbólum
ábra, „D" pont).
3 2 Nyomja a kábelcsatlakozót erősen az aljzatba, amíg az
teljesen a helyére nem kerül és nem rögzül.
VIGYÁZAT! Igazítsa a csatolókábel törésgátlójának
uszonyszerű kiálló részét a modul aljzatához a
3 1-es lépésben leírtaknak megfelelően, mielőtt
összeillesztené az alkatrészeket NE csavargassa
a csatlakozót miután már részben behelyezte
A csatlakozó ilyen csavargatása rongálja a
csatlakozótűket és a termék meghibásodásához
vezethet
3 3 Csatlakoztassa a csatolókábel másik végét a
betegmonitor rendelkezésre álló invazív bemeneti
csatorna csatlakozójához. Kövesse a betegmonitor
kézikönyvét. Használja a kábeltartó pántot a kábel
esetleges túlzott hosszának csökkentéséhez.
65
HU – MAGYAR
jelöl (lásd 2.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido