Página 1
INSTRUCTIONS FOR USE ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА INSTRUCTIONS D’UTILISATION HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ POKYNY K POUŽITÍ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ POKYNY K POUŽITIU NAVODILA ZA UPORABO INOX atencioncliente@alza.es 943.71.41.31 FABRICADO EN ESPAÑA MADE IN SPAIN...
Página 2
OP02 OP03 OP05 OP08 ESPAÑOL SLOVENSKI JEZIK ΕΛΛΗΝΙΚΆ esloveno griego ENGLISH HRVATSKI inglés croata árabe FRANÇAIS CPПCKИ SRPSKI SAT en ESPAÑA francés serbio DEUTSCH БЪЛГАРСКИ GARANTIA alemán búlgaro / Warranty /Garantie PORTUGUÊS MAGYAR portugués húngaro ČESKY POLSKI checo polaco SLOVENSKÝ JAZYK PYCCKИЙ...
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE al Servicio de Asistencia Técnica. FABRICANTE: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) España En el improbable caso de que los mecanismos anteriores no funcionen, la olla dispone de una ventana lateral, a través de la Declara que esta olla cumple los requisitos de la Directiva de Equipos cual asomara la junta dejando escapar el vapor.
(9) INDICADOR DE PRESION. para todo tipo de cocinas. (10) VENTANA LATERAL. (4) MANGO DE LA TAPA (modelos OP02, OP03, OP08); ASA DE LA TAPA (11) JUNTA DE GOMA, visible a través de la ventana lateral. (modelo OP05). (12) TAPA PROTECTORA DE LA VALVULA DE SEGURIDAD.
MANUFACTURER: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) Spain tions for use and take it to a technical service centre for them to Declares that this pot meets the requirements of the Pressure Equipment check the operating and safety valves.
(11) SEAL, visible throught side window. of cookers. (12) SAFETY VALVE PROTECTIVE COVER. (4) LID HANDLE (models OP02, OP03, OP08); LID SIDE HANDLE (model (13) DEOXYGENATOR VALVE, removes the air from inside the cooker, pre- OP05). venting vitamin-loss in food.
Service d’Assistance FABRICANT: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) Espagne Technique, afin de faire vérifier la soupape de fonctionnement et la Déclare que l’...
Página 9
(11) JOINT EN CAOUTCHOUC, visible à travers l’ouverture latérale. (modèle OP05). (12) COUVERCLE DE PROTECTION DE LA SOUPAPE DE SÉCURITÉ. (5) POIGNÉE DE LA CUVE (OP02, OP03, OP08). ANSE DE LA CUVE (mo- (13) SOUPAPE DE DÉSOXYGÉNATION, permet l’expulsion de l’air de dèle OP05).
Página 10
Schnellkochtopf von der Wärmezufuhr und öffnen Sie ihn gemäss den Anweisungen in der Bedienungsanleitung. Lassen Sie vor erneuter HERSTELLER: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) SPANIEN Benutzung das Betriebsventil und das Sicherheitsventil vom technischen Erklärt, dass dieser Topf den Anforderungen der Druckgeräterichtlinie...
Página 11
+ Edelstahl. Kann auf allen Arten von Herden verwendet werden. (11) DICHTUNGSRING, Vom seitlichen Fenster aus sichtbar. (4) GRIFF DES DECKELS (OP02,OP03, OP08); HENKEL DES DECKEL (OP05). (12) SCHUTZDECKEL DES SICHERHEITSVENTILS. (5) GRIFF DES TOPFES (OP02,OP03, OP08); HENKEL DES TOPFES (OP05).
Técnica. No caso improvável de os mecanismos anteriores não fun- FABRICANTE: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) España cionarem, a panela tem uma janela lateral, através da qual apa- Declara que o equipamento abaixo indicado cumpre os requisitos da rece a junta, deixando escapar o vapor.
Página 13
(11) JUNTA DE BORRACHA, visível através da janela lateral. (4) PEGA DA TAMPA (OP02, OP03, OP08); ASA DA TAMPA (OP05). (12) TAMPA PROTECTORA DA VÁLVULA DE SEGURANÇA. (5) PEGA DO CORPO (OP02, OP03, OP08); ASA DO CORPO (OP05).
VYHLÁŠENÍ O ZHODĚ CE ventil čistý, obraťte se na servis. VÝROBCE: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) SPAIN Pro nepravděpodobný případ, že by uvedené mechanizmy Vyhlašuje, že níže uvedený spotřebič splňuje požadavky Směrnice o nefungovali, je tlakový...
Página 15
VEDENÍ z oceli + hliníku + oceli. Použitelné pro všechny typy sporáků (11) GUMĚNÉ TĚSNĚNÍ, viditelné přes bočné okénko. (4) RUKOJEŤ VÍKA (OP02, OP03, OP08); RUKOJEŤ VÍKA (OP05). (12) OCHRANNÍ KRYT BEZPEČNOSTNÍHO VENTILU. (5) RUKOJEŤ TLAKOVÉHO HRNCE (OP02, OP03, OP08); RUKOJEŤ TLAKO- (13) VENTIL PRO DEZOXIDACI, umožňuje vypuštění...
Página 16
VYHLÁSENIE O ZHODE CE nefungovali, je tlakový hrniec vybavený bočným okienkom, VÝROBCA: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) SPAIN cez ktoré by sa ukázalo tesnenie a vypustilo paru. Ak vyjde para Vyhlasuje, že nižšie uvedený spotrebič spĺňa požiadavky Smernice o cez bočné...
Página 17
+ hliníku + ocele. Použiteľné pre všetky typy sporákov. (11) Gumené tesnenie viditeľné cez bočné okienko. (4) Rukoväť pokrievky (OP02, OP03, OP08); Rukoväť víka (OP05). (12) Ochranný kryt bezpečnostného ventilu. (5) Rukoväť tlakového hrnca (OP02, OP03, OP08); Rukoväť tlakového (13) Ventil pre dezoxidáciu umožňuje vypustenie vzduchu z vnútra tlako-...
Página 18
IZJAVA O SKLADNOSTI CE za pomoč obrnite na tehnično službo, kjer bodo preverili delo- PROIZVAJALEC: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) Španija vanje varnostnega in razbremenilnega ventila. Izjavlja, da je spodaj navedeni izdelek v skladu z zahtevami Direktive o 5.KAKO ODPRETI LONEC...
Página 19
(10) STRANSKO OKENCE. vse vrste kuhinj. (11) GUMIJASTI OBROČ, ki je viden skozi stransko okence. (4) ROČAJ POKROVA (OP02, OP03, OP08); ROČ POKROVA (OP05). (12) POKROVČEK ZA ZAŠČITO VARNOSTNEGA VENTILA. (5) ROČAJ LONCA (OP02, OP03, OP08); ROČ LONCA (OP05). (13) RAZBREMENILNI VENTIL, odvaja zrak iz notranjosti lonca in tako (6) PARNI VENTIL, Delovni tlak: 0,90 bar.
DEKLARACIJA O SUGLASNOSTI EZ i obratiti se Tehničkom servisu da pregledaju radni ventil i si- PROIZVOĐAČ: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) SPAIN gurnosni ventil. Dolenavedena oprema ispunjava odredbe Direktive o aparatima na 5.OTVARANJE LONCA...
Página 21
(10) BOČNI OTVOR. šporeta. (11) GUMENI SPOJ, vidljiv na bočnom otvoru. (4) DRŽAK POKLOPCA (OP02, OP03, OP08); RUČICA POKLOPCA (OP05). (12) ZAŠTITNI POKLOPAC SIGURNOSNOG VENTILA. (5) DRŽAK TIJELO (OP02, OP03, OP08); RUČICA TIJELO (OP05). (13) VENTIL ZA ISPUŠTANJE ZRAKA, pomoću ovog ventila se ispušta zrak (6) RADNI VENTIL ZA REGULIRANJE TLAKA, Radni tlak: 0,90 bar.;...
Página 22
ДЕКЛАРАЦИЈА О УСКЛАЂЕНОСТИ ЕЗ позвати Технички сервис. Ако претходни механизми не ПРОИЗВОЂАЧ: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) Шпанија функционишу, што је врло невероватно, на лонцу постоји и бочни отвор на којем ће се померити спој и тако испустити...
Página 23
(10) БОЧНИ ОТВОР. пећница. (11) ГУМЕНИ СПОЈ, видљив на бочном отвору. (4) ДРШКА ПОКЛОПЦА (OP02, OP03, OP08). РУЧКА ПОКЛОПЦА (OP05). (12) ЗАШТИТНИ ПОКЛОПАЦ СИГУРНОСНОГ ВЕНТИЛА. (5) ДРШКА ТЕЛО (OP02, OP03, OP08). РУЧКА ТЕЛО (OP05). (13) ВЕНТИЛ ЗА ИСПУШТАЊЕ ВАЗДУХА, помоћу овог вентила се...
Página 24
страничен прозорец, през който може да изпусне парата. Ако забележите пара от страничния прозорец, махнете тенджерата Производител: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) Испания С настоящото декларира, че описаните по-долу типове тенджери са в...
(3) ДВОЙНО ДЪНО от Стомана + Алуминий + Стомана. Подходящ за (10) СТРАНИЧНО ПРОЗОРЧЕ. всеки тип печка. (11) УПЛЪТНИТЕЛЕН ПРЪСТЕН, видим през страничното прозорче. (4) ДРЪЖКА НА КАПАКА (OP02, OP03, OP08). ДРЪЖКА НА КАПАКА (12) ЗАЩИТНО ПОКРИТИЕ НА ПРЕДПАЗНИЯ ВИНТИЛ. (OP05) (13) ИЗПУСКАТЕЛЕН ВИНТИЛ, -Изпуска парата от тенджерата, (5) ДРЪЖКА...
Página 26
Amennyiben az előbb leírt módszerek közül egyik sem működne, a főzőn található ablakon keresztül látható, hogy A GYÁRTÓ: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda, 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) SPAIN a gumi szigetelőpántnál jön-e gőz. Amennyiben az oldalsó...
Página 27
(11) GUMI SZIGETELŐPÁNT, az oldalsó ablakon át látható. (4) FEDÉLFOGÓ (OP02, OP03, OP08); FEDÉLFOGANTYÚ (OP05). (12) A BIZTONSÁGI SZELEPET VÉDŐ FEDÉL. (5) FŐZŐTEST FOGÓ (OP02, OP03, OP08); FŐZŐTEST FOGANTYÚ (OP05). (13) ROZSDAMENTESÍTŐ SZELEP, lehetővé teszi a főzőben képződő (6) NYOMÁSSZABÁLYOZÓ SZELEP,Működési nyomás: 0,90 bar.; Biztonsá- levegő...
Jeśli para PRODUCENT: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Escoriaza (Guipúzcoa) Hiszpania będzie wydostawać się przez boczne okienko, należy zestawić gar- Oświadcza, iż...
Página 29
(10) OKIENKO BOCZNE. tosowany do wszystkich rodzajów kuchenek. (11) GUMOWA USZCZELKA, widoczna poprzez boczne okienko. (4) UCHWYT POKRYWY (OP02, OP03, OP08). UCHO POKRYWY (OP05). (12) OCHRONNA POKRYWA WENTYLU BEZPIECZEŃSTWA. (5) UCHWYT KORPUSU (OP02, OP03, OP08); UCHO KORPUSU (OP05). (13) ZAWÓR ODTLENIAJĄCY, umożliwia wydalanie powietrza z wnętrza (6) WENTYL DZIAŁANIA REGULUJĄCY CIŚNIENIE, Ciśnienie pracy 0,90...
Página 30
скороварка ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА оборудована боковым окошком, через которое выдавится ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: ALZA S.L. · Paseo Ángel de la Guarda 3 · 20540 Эскорьяса (Испания) прокладка, выпуская излишки пара. В случае выхода пара Подтверждает, что указанное ниже оборудование соответствует через боковое окошко, снимите скороварку с огня, откройте...
Página 31
(3) МНОГОСЛОЙНОЕ ДНО ПОВЫШЕННОЙ ТЕПЛОПРОВОДНОСТИ Материал - Сталь + Алюминий + Сталь. Подходит для всех типов плит. (10) БОКОВОЕ ОКОШКО. (4) РУЧКА КРЫШКИ (модели OP02, OP03, OP08). РУЧКА КРЫШКИ (11) РЕЗИНОВАЯ ПРОКЛАДКА, видна через боковое окошко. U-ОБРАЗНОЙ ФОРМЫ (модель OP05).
αντικατάσταση, βεβαιωθε τε ότι τα ανταλλακτικά που χρησιμοποιούνται πάνω στο οπο ο θα εφαρμόσει το λάστιχο. Αν παρατηρήσετε ότι το ε ναι γνήσια ALZA, τα οπο α ε ναι πάντα στην γνήσια συσκευασ α του λάστιχο παρουσιάζει ρωγμές ή έχει σκληρύνει, αντικαταστήστε το με ένα...
Página 33
(10) ΠΛΕΥΡΙΚΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ. Κατάλληλος για παντός τύπου κουζ νες. (11) ΛΑΣΤΙΧΟ ΣΤΕΓΑΝΟΤΗΤΑΣ, ορατό μέσα από το πλευρικό παράθυρο. (4) ΧΕΡΟΥΛΙ ΚΑΠΑΚΙΟΥ (Μοντ.OP02, OP03, OP08), ΛΑΒΗ ΚΑΠΑΚΙΟΥ (12) ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΠΑΚΙ ΤΗΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. (Μοντ.OP05). (13) ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΠΟΞΥΓΟΝΩΣΗΣ, επιτρέπει την έξοδο του αέρα από το...
Página 38
Vallehermoso 35 914473971 Mostoles Electronica Burgos Burgos 4-6 916147898 Mostoles Reparaciones J.C. Maldonado 4 916134928 Paracuellos Jarama Sanfor Ramon y Cajal 10-12 916580246 Valdemoro Reparaciones Caso Av.Mar Mediterraneo 103-4B 913698155 Villalbilla Fersay Electronica Cobre 36 bis (Los Hueros) 918792545 alza s.l.
Página 39
2 años de garantía total full two-years warranty /deux années de garantie totale zwei jahre vollgarantie /dois anos de garantia total ALZA S.L. Modelo y Capacidad /Model and Capacity / 20540 Escoriaza SPAIN Modèle et Capacité /Modell und Fassungsvermögen / C.I.F.