Indicaciones De Uso; Principio De Medición - Medel Elite Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Elite:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
RU
ES
EN
seguridad del paciente o la capacidad de monitorización antes del uso.
• El dispositivo ha sido concebido sólo para uso interno por parte de adultos. No ha sido concebido para
uso neonatos, PACIENTES embarazadas o con preeclampsia.
• Advertencia: Preste atención al efecto de la interferencia del flujo de sangre y a la lesión dañina con-
secuente para el paciente, causada por una presión continua del brazalete debido a que se dobla el
tubo de conexión. Por favor, durante la medición evite la compresión o restricción del tubo de conexión.
• Por favor, al usar este dispositivo preste atención a las siguientes situaciones, la cual podría interrumpir
el flujo de sangre e influir en la circulación de sangre del paciente, causando, por lo tanto, una lesión
grave al paciente: doblar los tubos de conexión con mucha frecuencia y mediciones múltiples consecuti-
vas; la colocación del brazalete y su presurización en cualquier brazo donde hay acceso intravascular
o terapia, o derivación arterio-venosa (A-V); inflando el brazalete en la parte de una mastectomía.
• Advertencia: No coloque el brazalete encima de una herida; de lo contrario, puede empeorar la herida.
• No infle el brazalete en el mismo miembro en el que ya se ha colocado otro equipo ME de monitori-
zación al mismo tiempo, ya que esto podría provocar una pérdida temporal de la funcionalidad de los
equipos ME de monitorización usados al mismo tiempo.
• Por favor, compruebe que el funcionamiento del dispositivo no tenga como resultado problemas conti-
nuos en la circulación sanguínea del paciente.
• No confundo la automonitorización con el autodiagnóstico. Esta unidad le permite monitorizar su
presión sanguínea. Por favor, inicie o finalice el tratamiento médico basándose exclusivamente en el
tratamiento recomendado del médico. Si está tomando medicación, consulte con su médico para de-
terminar la hora más apropiada para su medición. No cambie nunca una medicación prescrita sin el
consentimiento de su médico.
• El dispositivo puede usarse con equipo HF para cirugías al mismo tiempo.
• El dispositivo no ha sido concebido para uso público.
• El dispositivo no es adecuado para una monitorización continua durante emergencias médicas u ope-
raciones, ya que cuando el brazalete se infla durante un periodo de tiempo prolongado, el suministro
de sangre del paciente a sus brazos y dedos será insuficiente, causando anestesia, daño continuo y
esquimosis.
• Por favor, para comprobar la calibración ESFIGMOMANÓMETRO AUTOMATIZAFO del contacte con
el fabricante.
• Este dispositivo sólo puede ser usado para la finalidad descrita en este folleto. El fabricante no puede ser
considerado responsable por daños causados por una aplicación incorrecta.
• El dispositivo incluye componentes sensibles y debe ser tratado con precaución. Cumplir con las condi-
ciones de almacenamiento y funcionamiento descritas en este folleto.
• No lave el brazalete en una lavadora o lavaplatos.
• Si en la construcción de los tubos se usan conectores Luer-Lock, existe la posibilidad de que pudieran
conectarse de manera accidental a los sistemas intravasculares, permitiendo que se bombee el aire a
los vasos sanguíneos.
• El paciente hace las veces de operador.
• Vida útil esperada: 2 años
• La vida útil del brazalete puede variar según la frecuencia de lavado, el estado de la piel y el estado de
almacenamiento. La vida útil normal de es 10.000 veces.
10. INDICACIONES DE USO
El Monitor de Presión Sanguínea MEDEL ELITE es un monitor digital concebido para usar en el procedi-
miento de medición de la presión sanguínea y del ritmo cardíaco con una circunferencia de brazo de
22cm a 42cm (aproximadamente 8¾˝-16½˝). El dispositivo ha sido concebido sólo para uso interno por
parte de adultos.
95
100114_MEDEL ELITE USER MANUAL_REV.00_FEB.2017.indd 95-96
11. PRINCIPIO DE MEDICIÓN
Este producto usa el método de Medición Oscilométrica para detectar la presión sanguínea.
Antes de cada medición, la unidad establece una "presión cero" equivalente a la presión del aire. De-
spués empieza a inflar el brazalete, entretanto, la unidad detecta las oscilaciones de la presión sanguínea
generadas por la pulsación, que se usa para determinar la presión sistólica y diastólica y la frecuencia
cardíaca.
El dispositivo también compara los intervalos de tiempo más largos y más cortos de las ondas de pulso
para el intervalo de tiempo medio, después calcula la desviación estándar. El dispositivo mostrará una
señal de advertencia con la lectura para indicar la detección de una frecuencia cardíaca irregular cuando
la diferencia de los intervalos de tiempo es superior al 25%.
12. SÍMBOLOS
Remítase al manual de instruc-
ciones
Parte aplicación, tipo BF
Sólo para uso interno
Número de lote
LOTE
¡PRECAUCIÓN! Estas notas de-
!
ben cumplirse para evitar daños
al dispositivo
Número de dispositivo del ca-
REF
tálogo del fabricante
SN
Número de serie
Conforme con la Directiva sobre Dispositivos Médicos 93/42/EEC
Símbolo para "PROTECCIÓN AMBIENTAL - Los residuos de productos eléctric-
os no deben tirarse en la basura doméstica. Por favor, recicle allá donde haya
instalaciones para este fin. Hable con su autoridad local o minorista para
asesoramiento sobre el reciclaje"
Corriente directa
Fabricante
Fecha fabricante
Equipo Clase II
Mantener seco
Limitación de temperatura
para transporte y almacena-
miento
Representante Autorizado en
EC REP
la Comunidad Europea
10/02/2017 19:03:42
RU
ES
EN
96

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido