Descargar Imprimir esta página

Petzl VERTEX VENT Manual De Instrucciones página 15

Ocultar thumbs Ver también para VERTEX VENT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
(PL) POLSKI
Kask do prac na wysokości, ratownictwa, wspinaczki
i alpinizmu
Zastosowanie
Kask przeznaczony wyłącznie do prac na wysokości, ratownictwa, wspinaczki
i alpinizmu.
Klamra paska pod brodę ma wytrzymałość 50 daN (wymagania normy EN 12492), co
zabezpiecza przed zerwaniem kasku z głowy (upadek, zaczepienie).
UWAGA! Otwory wentylacyjne pozbawiają kask izolacji elektrycznej.
Nie używać tego kasku do zastosowań, do których nie został przewidziany.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej
swej natury niebezpieczne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania
i decyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania tego produktu.
- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek
z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych
uszkodzeń ciała lub śmierci.
Należy wiedzieć, że
uprawianie sportów wysokościowych niesie ze sobą ryzyko poważnych urazów głowy.
Noszenie kasku znacznie zmniejsza ryzyko urazów, ale nie może ich całkowicie
wykluczyć.
W przypadku bardzo mocnych uderzeń, kask spełnia całkowicie swoją rolę, absorbując
maksimum energii i odkształcając się, aż do pęknięcia włącznie.
UWAGA, niektóre środki chemiczne, zwłaszcza rozpuszczalniki, mogą spowodować
zmianę właściwości fizycznych kasku. Należy chronić kask przed takimi środkami.
UWAGA, kaski są wrażliwe na złe traktowanie. Nie należy na nich siadać, zgniatać
w workach transportowych. Należy je chronić przed upadkiem oraz przed kontaktem
z ostrymi lub tnącymi przedmiotami.
Nie eksponować kasku na działanie wysokich temperatur np. nie zostawiać w pełnym
słońcu w samochodzie.
Oznaczenia części
(1) Skorupa, (2) Opaska podtrzymująca, (3) Regulacja obwodu, (3 bis) Regulacja
wysokości systemu regulacji obwodu, (4) Regulacja wysokości paska pod
brodę (2 pozycje), (5) Dopasowanie przód-tył paska pod brodę, (6) Klamra do zapinania
i dociągania paska pod brodę, (7) Standardowe wycięcia na osłony uszu i twarzy,
(8) Zaczepy do mocowania latarki czołowej, (9) Strefy na oznaczenia indywidualne
(10) Klapki wentylacyjne.
Materiały podstawowe: skorupa z poliwęglanu, taśmy z poliestru.
Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem należy sprawdzić: stan skorupy (brak pęknięć, deformacji na
zewnątrz i wewnątrz...), stan taśm i szwów, zamocowanie opaski, działanie regulacji
opaski i paska pod brodę, działanie klamerki paska.
UWAGA! Po poważnym odpadnięciu lub poważnym uderzeniu produkt nie może
być więcej używany. Niewidoczne, wewnętrzne uszkodzenia mogą spowodować
zmniejszenie jego wytrzymałości i zdolności absorpcyjnych.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego Sprzętu Ochrony Indywidualnej znajdują się
na stronie stronie www.petzl.fr/epi lub na CDROM-ie EPI PETZL.
W przypadku wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem PETZL.
Instrukcja użytkowania
Rysunek 1. Przygotowanie
Naklejki lub inne oznaczenia osobiste można naklejać wyłącznie na powierzchniach
gładkich (9). Należy sprawdzić kompatybilność naklejek, flamastrów lub farby, których
składniki mogą zmniejszyć wytrzymałość fizyczną poliwęglanu.
1a. Do mocowania osłon na uszy i na twarz należy wykorzystać standardowe
wycięcia (7). Użyć śrubokrętu do ich wyciągnięcia.
1b. Do zamocowania latarki czołowej należy użyć zaczepów (8).
1c. Zwiększenie obwodu opaski podtrzymującej (2) - przy pomocy regulacji obwodu (3).
Rysunek 2. Regulacja: założyć kask i dopasować go
2a. Ustawić klamry (5) pod uszami.
- Dopasować wysokość taśm paska pod brodę: dwie pozycje (regulacja z tyłu kasku).
- Dopasowanie paska pod brodę (przód - tył) - przesunąć taśmę w klamrach.
2b. Zapiąć pasek pod brodę i dociągnąć taśmę w klamerce. Potwierdzeniem zamknięcia
będzie «kliknięcie» klamry. Zaciągnąć pasek pod brodę tak by noszenie kasku było
wygodne. Dobrze zaciśnięty pasek pod brodę ogranicza ryzyko zerwania kasku.
Należy pociągnąć za taśmę paska pod brodę, by sprawdzić czy klamra jest prawidłowo
zamknięta.
Chcąc rozpiąć pasek pod brodę, należy nacisnąć klamrę (6).
2c. Rozmiar kasku można zwiększyć lub zmniejszyć przy pomocy pokrętła regulującego
obwód głowy (3).
2d. Regulacja pionowej pozycji systemu regulującego obwód głowy (3 bis) - przez
przesuwanie taśm (przód lub w tył).
UWAGA, należy sprawdzić czy nie ma luzu na taśmie między systemem regulacji
a skorupą kasku.
Rysunek 3. Test
Sprawdzić czy kask jest umieszczony centralnie na głowie i dobrze zamocowany. Im
lepiej kask jest dopasowany (ruchy przód, tył, boczne - zredukowane do minimum), tym
większe zapewnia bezpieczeństwo.
Pakowanie i transport
Schować opaskę podtrzymującą do wewnątrz kasku (po zmniejszeniu jej obwodu).
Nie ściskać kasku.
Modyfikacje i naprawy
Naprawy i modyfikacje, inne niż autoryzowane przez Petzl, są zabronione, ponieważ
występuje ryzyko zmniejszenia skuteczności produktu, a w konsekwencji utrata
certyfikacji CE.
Wszelkie naprawy dozwolone są wyłącznie w zakładach Petzl. Należy skontaktować się
z serwisem Petzl.
15
A11 VERTEX VENT
A115050C (240309)
Informacje ogólne
Uwaga! Przed przystąpieniem do użytkowania
niezbędne jest specjalistyczne przeszkolenie
Dokładnie przeczytać i zachować instrukcje obsługi, które przedstawiają prawidłowe
sposoby użytkowania oraz zastosowania produktów.
Wyłącznie techniki przedstawione na nieprzekreślonych rysunkach są dopuszczalne.
Każde inne zastosowanie jest niedozwolone: ryzyko śmierci. Na rysunkach
przekreślonych (X) lub oznaczonych symbolem trupiej czaszki przedstawiono przykłady
błędnych zastosowań, których należy się wystrzegać. Tych błędnych i niewłaściwych
zastosowań może być o wiele więcej. Trudno je wszystkie wymienić, a nawet przewidzieć.
W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować z przedstawicielem
firmy PETZL.
Wszelkie działania w ekspozycji są z samej swej natury niebezpieczne, mogą powodować
poważne obrażenia, do utraty życia włącznie. Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą
odpowiedzialność za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno
w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność za wszelkiego rodzaju
szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie, wynikłe z niewłaściwego użytkowania
naszych wyrobów. Jeżeli nie zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności
i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
Użytkowanie
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne i odpowiedzialne lub
pod bezpośrednią kontrolą takich osób.
Sprzęt Ochrony Indywidualnej (SOI) może być używany wyłącznie z systemami
absorbującymi energię (np. linami dynamicznymi, absorberami energii itd.). Należy
sprawdzić jego kompatybilność z pozostałymi elementami systemu (patrz właściwa dla
produktu instrukcja).
Aby zwiększyć trwałość tego produktu należy obchodzić się z nim starannie podczas
transportu i użytkowania. Unikać uderzeń, tarcia o powierzchnie chropowate oraz
posiadające ostre krawędzie.
Użytkownik musi umieć przewidzieć pewne nieoczekiwane sytuacje, mogące wystąpić
w trakcie posługiwania się sprzętem i znać odpowiednie techniki autoratownictwa.
Czas użytkowania
UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że jednorazowe użycie
sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt z niebezpiecznymi substancjami
chemicznymi, ekstremalnymi temperaturami, kontakt z ostrą krawędzią, duże
obciążenia, poważne odpadnięcie itd.
Potencjalny czas użytkowania produktów plastikowych i tekstylnych Petzl może wynosić
10 lat od momentu produkcji. W przypadku produktów metalowych jest nieokreślony.
Rzeczywisty czas użytkowania produktu warunkowany jest stanem sprzętu - może
pojawić się przyczyna, dla której należy przestać go używać (patrz paragraf „Wycofanie
sprzętu") lub gdy staje się przestarzałym elementem w systemie.
Czynniki, które mają wpływ na czas użytkowania produktu to: intensywność, częstość,
środowisko użytkowania, kompetencja użytkownika, konserwacja, przechowywanie itd.
Należy okresowo sprawdzać sprzęt pod kątem uszkodzeń
i poprawności funkcjonowania.
Oprócz kontroli - przed i podczas użytkowania - należy wykonywać gruntowną
kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera. Kontrola ta powinna odbywać
się przynajmniej co 12 miesięcy. Częstotliwość kontroli powinna być dostosowana
do typu sprzętu i intensywności użytkowania. Zaleca się, aby sprzęt był przydzielany
imiennie jednemu użytkownikowi, który będzie dbał o jego stan i znał historię
użycia. Dla większego bezpieczeństwa i lepszej kontroli radzimy również założyć, dla
każdego produktu lub grupy produktów, kartę kontrolną. Karta kontrolna pozwala
na odnotowanie następujących uwag: typ sprzętu, model, nazwa i adres producenta
lub dostawcy, sposób identyfikacji (numer seryjny lub indywidualny), rok produkcji,
data zakupu, data pierwszego użycia, nazwa użytkownika, istotne informacje jak np.
konserwacja i częstość użytkowania, rezultaty poprzednich kontroli (data, komentarze,
zauważone wady, nazwisko i podpis kompetentnego kontrolera, data następnej kontroli).
Jako przykład można wykorzystać narzędzia informatyczne i wzór szczegółowej karty
kontrolnej znajdujące się stronie www.petzl.fr/epi
Wycofanie sprzętu
Produkt należy natychmiast wycofać, jeżeli:
- rezultat kontroli (przed, w trakcie użycia, okresowej) nie jest satysfakcjonujący
- nastąpiło poważne odpadnięcie lub poważne przeciążenie systemu
- nie jest znana pełna historia użytkowania
- produkt ma 10 lat i składa się z elementów tekstylnych lub plastikowych
- istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do jego niezawodności.
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich przypadkowego użycia.
Produkt przestarzały
Istnieje wiele przyczyn, dla których produkt może zostać oceniony jako przestarzały
i w konsekwencji wycofany z użytkowania, na przykład: ewolucja norm, przepisów
prawnych, techniki, niekompatybilność z innymi produktami itd.
Gwarancja
Produkt ten posiada 3 - letnią gwarancję dotyczącą wszelkich wad materiałowych
i produkcyjnych. Gwarancji nie podlegają produkty: noszące cechy normalnego zużycia,
przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo przechowywane, uszkodzone w wyniku
wypadków, zaniedbań i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.
PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje, bezpośrednie czy
pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem jego
produktów.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A11