Test De Pression/Debit - Integra NeuroSciences OSV II Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
PRECAUTIONS
Les patients doivent être maintenus sous observation stricte afin de détecter des signes de dysfonctionnement du
shunt (voir "Effets Secondaires").
Avoir un double de chaque composant à disposition pendant l'implantation.
Manipuler les cathéters de la valve avec précaution ; gainer l'extrémité des pinces de tubulure en élastomère de
silicone.
Ne pas lubrifier les valves ; elles seront lubrifiées de manière adéquate par le LCR.
Pour éviter toute contamination de l'élastomère de silicone, éviter tout contact avec des gants talqués ou la peau
nue.
Les cathéters peuvent être coupés à la longueur désirée ; toute autre modification n'est pas recommandée.
Afin de minimiser les risques d'insuffisance de drainage chez les patients tenus en position allongée (par
exemple patients âgés de moins de 3 mois et patients alités), ceux-ci devront être surélevés de 45° plusieurs heures
par jour, à l'aide d'un oreiller ou autre, tant qu'ils ne peuvent pas s'asseoir ou se tenir debout tout seuls.
Attention - Ne pas exercer de fortes pressions dans le système. Elles pourraient endommager le mécanisme de la valve.
Attention - Ne pas utiliser conjointement avec d'autres systèmes comme les antisiphons ou les valves à fentes distales.
L'ajout de tels composants changerait les caractéristiques hydrodynamiques du système.
Conditions de stockage et transport : Les systèmes de valve Integra NeuroSciences dans leur emballage peuvent être
stockées à température ambiante. Ils résistent aux conditions normales de transport.
Ce produit est conçu pour un usage unique. Ne pas réimplanter de systèmes ou composants explantés d'un autre patient.
Ce produit est stérilisé avec de l'oxyde d'éthylène. Ne pas utiliser si l'emballage est ouvert ou endommagé. Utiliser le
produit avant la date limite d'utilisation imprimée sur l'étiquette figurant sur l'emballage.
Attention - Ne pas restériliser. Integra NeuroSciences ne saurait être tenue responsable de dommages directs,
indirects, consécutifs ou afférents à la restérilisation.

TEST DE PRESSION/DEBIT

Chaque valve OSV II est testée à la fin du procédé de fabrication. Integra NeuroSciences ne recommande pas de tester la
valve en salle d'opération, avant implantation, pour des raisons évidentes de contamination et également parce que la
procédure de test est difficile à mettre en oeuvre en environnement clinique.
TEST DE PERMEABILITE AVANT L'IMPLANTATION
Si une vérification de la perméabilité de la valve est souhaitée avant l'implantation, placer l'extrémité proximale de la
valve dans un récipient de sérum physiologique stérile et apyrogène. A l'aide d'un connecteur Luer, connecter une
seringue à l'extrémité du cathéter de drainage (distal) et délicatement aspirer la solution à travers la valve pour chasser
l'air (Figure 3). Enlever la seringue et le connecteur. Maintenir l'extrémité proximale de la valve dans le récipient et
laisser le cathéter distal pendre librement (Figure 3). La valve fonctionne si la solution de sérum physiologique s'écoule
goutte à goutte du cathéter de drainage. Note - Cette procédure ne teste que la perméabilité de la valve. Elle ne permet
pas de vérifier les 3 étapes de fonctionnement de la valve.
PROCEDURE RECOMMANDEE D'IMPLANTATION
Avant l'implantation, il convient de noter le numéro de série de la valve dans le dossier du patient.
Jugement Clinique
La taille de l'incision et le type de suture non résorbable utilisé sont laissés à l'appréciation du chirurgien. La procédure
peut varier en fonction du jugement clinique du chirurgien.
Approche ventriculopéritonéale
La procédure décrite concerne l'utilisation d'un cathéter ventriculaire séparé et d'un introducteur péritonéal spécifique.
Dans le cas où l'on utilise un modèle monobloc, il faut se référer au Paragraphe "Introduction du Modèle Monobloc".
Placer le patient en décubitus dorsal. Anesthésier le patient. Pour faciliter la tunnéllisation, la tête est tournée du
1.
côté opposé à celui choisi pour l'implantation ventriculaire. Un coussin d'épaisseur appropriée placé sous le cou
permet de mettre la région pariétale, la face latérale du cou et la paroi antérieure du tronc dans le même plan.
Note - La position de l'incision sur le crâne dépend de l'approche ventriculaire choisie par le chirurgien (occipitale,
frontale ou temporale).
11
Français

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido