Forsigtighedsregler Og Advarsler - Bovie Smoke Shark III Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83
7.
Driftsfunktion (ANSI/AAMI ES 60601-1, paragraf 6.6): Kontinuerlig
8.
Sikringerne skal serviceres af en autoriseret servicetekniker. Kontakt teknisk service.
100/120 VAC, 50/60 Hz bruger 4 AMP 250 V-sikring (Slo-Blo)
220/240 VAC, 50/60 Hz bruger 2 AMP 250 V-sikring (Slo-Blo)
9.
Smoke Shark kirurgisk røgsuger kræver særlige forholdsregler vedrørende elektromagnetisk
Bovie
®
kompatibilitet (EMC) og skal installeres i henhold til de EMC-oplysninger, der er angivet i denne
vejledning.
10. Bovie
Smoke Shark kirurgisk røgsuger afskærmes fra lysnettet ved at frakoble strømkablet fra
®
strømstikket på Bovie
en sådan måde, at der er nem adgang til at frakoble strømkablet.
11. Bovie
Smoke Shark kirurgisk røgsuger og alle filtre er ikke beregnet til kontakt med patienter.
®
12. Type CF-anvendt del – Pen-type (slange) anordning til fastgørelse til kirurgisk skæreværktøj; ingen
elektrisk forbindelse til enheden.

1.4 Forsigtighedsregler og advarsler

Alle forsigtighedsregler og advarsler skal læses og forstås, inden Bovie
tages i brug.
Bemærk: Læs brugervejledningen inden ibrugtagning.
1.4.1
ADVARSLER:
Garantien på Bovie
Smoke Shark kirurgisk røgsuger ugyldiggøres, hvis en eller flere af følgende advarsler
®
tilsidesættes.
• Læs denne vejledning grundigt igennem og gør dig selv bekendt med indholdet, inden Bovie
Shark kirurgisk røgsuger tages i brug.
• Kontrollér den driftsmæssige opsætning af Bovie
indgreb påbegyndes.
• Frakobl Bovie
Smoke Shark kirurgisk røgsuger fra den jordede stikkontakt, inden komponenterne i
®
Smoke Shark kirurgisk røgsuger inspiceres.
Bovie
®
Smoke Shark kirurgisk røgsuger er kun beregnet til og egnet til de anvendelsesformål, der er
• Bovie
®
beskrevet i betjeningsvejledningen.
Smoke Shark kirurgisk røgsuger producerer et stærkt vakuum. Placer fjernfølerens indgangsende
• Bovie
®
eller slanger så patientskader og indsugning af kirurgiske materialer og prøver undgås.
• For at forhindre patientskader må slangerne eller fjernføleren ikke komme i direkte kontakt med væv.
• Filteret og tilbehør til engangsbrug er udelukkende til engangsbrug. Bortskaf produkter i henhold til
gældende lokale forskrifter eller regulativer for dit område og hospitalets retningslinjer.
• Omdiriger strømkablet for at forhindre faldfare eller sammenfiltring af ledninger, hvilket kan medføre
upålidelig drift eller elektrisk stød.
• Placer den automatiske aktiveringsenhed og andet evt. tilbehør så faldfare eller sammenfiltring af
ledninger, hvilket kan medføre upålidelig drift, forhindres.
• Undlad at betjene Bovie
eksplosive gasarter.
Smoke Shark kirurgisk røgsuger er udelukkende beregnet til at blive betjent af sundhedspersonale.
• Bovie
®
Smoke Shark kirurgisk røgsuger kan forårsage radiointerferens eller kan afbryde driften af andet
• Bovie
®
udstyr i nærheden. Det kan være nødvendigt at træffe afværgeforanstaltninger såsom nyorientering eller
omplacering af Bovie
Kundeservice/Teknisk service: 800.251.3000 (USA) eller +1 615.964.5532 (Internationalt)
Smoke Shark kirurgisk røgsuger eller stikkontakten i væggen. Placer udstyret på
®
Smoke Shark kirurgisk røgsuger ved tilstedeværelse af brændbare eller
®
Smoke Shark kirurgisk røgsuger eller afskærmning af placeringen.
®
BESKRIVELSE/INDLEDNING: AFSNIT 1.0
Smoke Shark kirurgisk røgsuger
®
Smoke Shark kirurgisk røgsuger, inden det kirurgiske
®
P000027200 Rev. A Bovie
Smoke
®
Side 187
Smoke Shark III Brugervejledning
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido