Huomiot Ja Varoitukset - Bovie Smoke Shark III Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83
8.
Sulakkeiden huolto tulee antaa valtuutetun teknikon tehtäväksi. Soita tekniseen tukeen.
Laitteessa 100/120 VAC, 50/60 Hz on 4 ampeerin 250 voltin sulake (hidas)
Laitteessa 220/240 VAC, 50/60 Hz on 2 ampeerin 250 voltin sulake (hidas)
9.
Kirurgisen savun poistolaite Bovie
koskevia erityisvarotoimia, ja se on asennettava näissä ohjeissa esitettyjen EMC-tietojen mukaisesti.
10. Eristä kirurgisen savun poistolaite Bovie
kirurgisen savun poistolaite Bovie
siten, että virtajohdon irrottaminen on helppoa.
11. Kirurgisen savun poistolaite Bovie
kosketukseen potilaiden kanssa.
12. Tyypin CF potilasliitäntä – kynämäinen (letku) laite kirurgiseen leikkausvälineeseen kiinnittämistä
varten, ei sähköliitäntää laitteeseen.

1.4 Huomiot ja varoitukset

Kaikki huomiot ja varoitukset on luettava huolellisesti ennen kirurgisen savun poistolaite
Bovie
Smoke Sharkin käyttöä.
®
Huomio: Lue ohjeet ennen käyttöä.
1.4.1
VAROITUKSET:
Kirurgisen savun poistolaite Bovie
sivuutetaan.
• Lue nämä ohjeet huolellisesti ja perehdy niiden sisältöön ennen kirurgisen savun poistolaite
Smoke Sharkin käyttöä.
Bovie
®
• Vahvista ennen kirurgista toimenpidettä, että kirurgisen savun poistolaite Bovie
valmisteltu toimintaan oikein.
• Irrota kirurgisen savun poistolaite Bovie
savun poistolaite Bovie
• Kirurgisen savun poistolaite Bovie
käyttöohjeissa mainittuihin käyttökohteisiin.
• Kirurgisen savun poistolaite Bovie
tulopäädyn sijainti niin, jotta estetään potilaan loukkaantuminen ja leikkausmateriaalien ja leikkauksen
yhteydessä otettujen näytteiden imeytyminen laitteeseen.
• Potilasvamman ehkäisemiseksi letkut tai sauvat eivät saa päästä suoraan kosketukseen kudoksen
kanssa.
• Suodatin ja kertakäyttöiset lisävarusteet ovat kokonaan kertakäyttöisiä. Hävitä paikallisten lakien ja
laitoksen käytännön mukaisesti.
• Reititä virtajohto niin, että vältytään kompastumisvaaralta ja johtojen puristumiselta, joka voi aiheuttaa
toimivuuden epäluotettavuutta tai sähköiskun.
• Aseta automaattinen aktivointilaite ja muut mahdollisesti liitetyt lisävarusteet niin, että vältytään
kompastumisvaaralta ja johtojen puristumiselta, mikä voi aiheuttaa toimivuuden epäluotettavuutta.
• Kirurgisen savun poistolaite Bovie
lähellä.
• Kirurgisen savun poistolaite Bovie
ammattilaisten käyttöön.
Asiakaspalvelu / tekninen tuki: 800.251.3000 (Yhdysvallat) tai +1 615.964.5532 (kansainvälinen)
Smoke Shark edellyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC)
®
Smoke Shark sähköverkosta irrottamalla virtajohto
®
Smoke Sharkin virtaliitännästä tai seinäpistorasiasta. Sijoita laite
®
Smoke Sharkia ja kaikkia suodattimia ei ole tarkoitettu
®
Smoke Sharkin takuu mitätöityy, jos jokin seuraavista varoituksista
®
Smoke Shark maadoitetusta pistorasiasta ennen kirurgisen
®
Smoke Sharkin komponenttien tarkastamista.
®
Smoke Shark on tarkoitettu ja se soveltuu ainoastaan
®
Smoke Shark tuottaa voimakkaan tyhjiön. Aseta sauvan tai putken
®
Smoke Sharkia ei saa käyttää syttyvien tai räjähtävien kaasujen
®
Smoke Shark on tarkoitettu vain terveydenhuoltoalan
®
KUVAUS/JOHDANTO: OSA 1.0
Smoke Shark on
®
P000027200 Ver. A Bovie
Smoke Shark III -käyttöohjeet
®
Sivu 227

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido