3
2
3
2
1
42
42
All manuals and user guides at all-guides.com
1
1
Fig. 21
4
3
2
Fig. 22
N.B.: Quando si sollevano veicoli usando i tamponi in
gomma posti sulle rampe 1 occorre assicurarsi che
il supporto rampa 2 sia inserito (vedi Fig. 21). Per
sapere questo osservare la banderuola 3: se è a filo
pavimento si può sollevare con i tamponi sulle rampe,
altrimenti occorre agganciare il supporto alla rampa
stessa.
5.5
Funzionamento del sollevatore (Rif. Fig.22)
5.5.1 Sollevamento di veicoli di normali dimensioni
Questa modalità di funzionamento richiede la presen-
za di un operatore qualificato in possesso della chiave
del selettore 2.
N.B.: When vehicles are lifted using rubber padsplaced
on ramps 1, check that the ramp support 2 is fitted (see
Fig. 21). To check this, look at the flap 3: if it is on a level
with the floor, you may lift with the pads on the ramps,
otherwise the support should be hooked to the ramp
itself.
5.5
Machine operation (Refer to Fig.22)
5.5.1 Lifting standard vehicles
This operating mode can be enabled only by a skilled
and trained operator using key 2.
Lastverteilungslimiten nicht überschritten werden.
-
Bei Arbeitsvorgängen auf dem aufgehobenen Fahrzeug
den Hauptschalter auf "0" setzen.
-
Jeden Tag vor der Arbeit die Alarmsirene auf
einwandfreie Funktionstüchtigkeit hin kontrollieren.
HINWEIS:
Rampengummistempel 1 gehoben , ist sicherzustellen,
dass die Rampenhalterung 2 eingesetzt ist (s. Abb. 21).
Um dies festzustellen, die Fahne 3 betrachten. Ist sie
bodoneben, kann mit den Aufnahmen auf den Rampen
die Hebung vornehmen andernfalls muss man den
Halter an die Rampe haken.
-
Au début de la journée de travail, s'assurer du bon
fonctionnement de l'avertisseur sonore.
Remarque: pour soulever des véhicules en utilisant
les tampons en caoutchouc situés sur les rampes 1,
s'assurer d'avoir introduit le support de la rampe 2
(voir Fig. 21). Ce contrôle est facilité par l'observation
de la banderole 3 : si elle est en droite ligne avec le sol,
le levage avec les tampons des rampes est possible.
Dans le cas contraire, il faut enclencher le support à
la rampe.
N.B.: Cuando se levantan vehículos usando los
5
tampones de goma ubicados en las rampas 1 es
necesario asegurarse que el soporte rampa 2 esté
insertado (véase Fig. 21). Para saber esto se debe
observar la aleta 3: si está a nivel del piso se puede
levantar con los tampones en las rampas, de lo con-
trario se debe enganchar el soporte a la rampa misma.
5.5
Funcionamiento del levantador (Ref. Fig. 22)
5.5.1 Levantamiento de vehículos de normales
dimensiones
Esta modalidad de funcionamiento requiere la presencia
de un operador capacitado que disponga de la llave del
selector 2.
0579-M046-0
Werden
Fahrzeuge
ihre
mit
den
RAV520NI SI