BUTTONHOLE SEWING
This machine can sew 3 type buttonholes.
Buttonhle Foot
1. Mark position and length of buttonhole on
fabric.
2. Set button on the base.
• If button does not fit on the base, adjust
BOUTONNIERE
Cette machine vous permet de réaliser trois
types de boutonnières distinctes.
Semelle boutonnière
1. Marquez l'emplacement et la longueur de
la boutonnière sur le tissu.
2. Placez le bouton sur le gabarit.
COMO COSER OJALES
Esta máquina puede coser 3 tipos de ojales.
Prensatelas para ojales
1. Marque la posición y longitud del ojal
sobre el tejido.
2. Coloque el botón en la base.
1
GRP-A
30
29
28
2
Base
Gabarit
Base
slide on base to diameter of button plus
thickness of button.
A = Length of button + thickness
3. Position fabric under presser foot so that
the center line mark is in the center of the
buttonhole foot.
Lower the foot.
Si le bouton ne rentre pas dans le gabarit,
ajustez celui-ci au bon diamètre du
bouton en conservant une marge
équivallent à l'épaisseur du bouton.
A = longueur du bouton + épaisseur
3. Placez le tissu sous le pied presseur de
façon à ce que le marquage de la ligne
centrale soit au centre du pied
boutonnière. Abaissez le pied.
• Si el botón no entra en la base, ajústela
deslizando en base al diámetro del botón
más la anchura del botón.
A = Longitud del botón + anchura
3. Posicione el tejido bajo el prensatelas de
forma que la marca de la línea central
esté en el centro del prensatelas de
ojales.
A
3
43