Installazione della macchina
Instalar la máquina
Montagem da máquina
Osservare le istruzioni di sicurezza e leggere il relativo manuale d'uso!
¡Observar las notas sobre instrucciones de seguridad y leer manual do utilizador correspondiente!
Observar as notas sobre as instruções de segurança e ler o manual de instrucciones correspondente!
1
2
Leggere il capitolo «Durezza e qualità dell'acqua» e installare l'addolci-
tore secondo le istruzioni
Leer el capítulo «Dureza y calidad del agua» y instalar un sistema de
ablandamiento de agua según las instrucciones
Ler o capítulo «Dureza e qualidade da água» e instalar o amaciador de
água de acordo com as instruções
Versione rete |
Versión red
3
0.1 - 0.6 MPa | 4 l/min
0.1 - 0.6 MPa | 4 l/min
15 - 87 PSI | 1.056 US gal/min
15 - 87 PSI | 1.056 US gal/min
o
o
3 3 / /
ø G
ø G
8 8
ou
Versione con serbatoio |
3a
b
A
B
Posizionare la macchina in piano su una
superfi cie stabile
Colocar la máquina sobre una superfi cie
plana y estable
Colocar a máquina sobre uma superfície
nivelada e estável
Lasciare dello spazio libero attorno
Dejar sufi ciente espacio libre alrededor
Deixar espaço sufi ciente em volta
Regolare i piedini per mettere in piano la
macchina
Nivelar las irregularidades con los pies
regulables
Compensar os desequilíbrios usando os
pés de rosca
| Modelo com ligação à rede
Collegare il tubo di carico dell'acqua
Conectar el tubo para el agua dulce
Ligar o tubo de água fresca
Non attorcigliare il tubo
No doblar jamás el tubo
Nunca dobrar o tubo
Versión con depósito
| Versão com depósito
Riempire il serbatoio dell'acqua (ca. 2 litri)
Llenar el depósito del agua (ca. 2 litros)
Encher o depósito de água (ca. 2 litros)
Utilizzare acqua fresca
Utilizar agua fresca
Usar água fresca
Inserire il pescante (A) e la trappola del
vuoto (B) nel serbatoio come indicato
Introducir el fi ltro (A) y la trampa de aire
(B) en el tanque, como indicado
Introduzir o tubo de sucção (A) e a armadilha
de vácuo (B) no recipiente do modo indicado
4
5
Verifi care la tenuta
Comprobar la estanqueidad de todas las conexiones
Verifi car a estanquicidade
6
c
Collegare il tubo di scarico alla rete di scarico
Conectar el tubo de desagüe al sumidero
Ligar o tubo de drenagem ao escoamento
Assicurarsi che lo scarico presenti
l'inclinazione e le dimensioni corrette
Asegurar que el desagüe tenga una
inclinación y dimensión apropiadas
Assegurar uma inclinação para o
escoamento e em função da dimensão
Collegare il cavo di alimentazione
Conectar a la alimentación principal
Ligar à alimentação de energia
Schemi elettrici: vedere documen-
to aggiuntivo nell'imballo
Para los esquemas de conexión
consulte documento suplementario
Sobre os esquemas de ligação,
ver o documento adicional
Prestare attenzione a posizionare
correttamente la trappola del vuoto
Asegurarse de posicionar correctamente
la trampa de aire
Tenha o cuidado de posicionar correcta-
mente a armadilha de vácuo
Chiudere il coperchio
Cerrar la tapa
Fechar a tampa
13