Publicidad

Enlaces rápidos

LH 16ENS - LH18ENS - LH22N - LH22EN
Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo
20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com
2 - Lucidatrici
LHR21ES - LHR15ES
4 - Polishers
6 - Lustreuses
8 - Poliermaschinen
4 -
Lucidatrici
IT
10 - Pulidoras
6 -
Polisher
EN
8 -
Polissoir
12 - Haakse poetsmachine
FR
10 -
Polierer
DE
14 - Полировальная машина
12 -
Pulidora
ES
16 - Lucidatrici
14 -
Polidora
PT
18 - Polishers
16 -
Polijstmachine
NL
20 - Lustreuses
19 -
Kiillotuskone
FI
21 -
Poleremaskine
22 - Poliermaschinen
DA
23 -
Polermaskin
SV
24 - Pulidoras
Полировальная машина
25 -
RU
26 - Haakse poetsmachine
Polerka
28 -
PL
28 - Полировальная машина
Στιλβωτής
31 -
EL
30 - Lucidatrici
Полираща машина
34 -
BG
37 -
Leštička
32 - Polishers
CS
39 -
Poleerija
ET
34 - Lustreuses
पॉलिशर
41 -
HI
36 - Poliermaschinen
43 -
Polírozó
HU
38 - Pulidoras
45 -
Pulētājs
LV
40 - Haakse poetsmachine
Poliravimo mašina
47 -
LT
Maşină de lustruit
49 -
42 - Полировальная машина
RO
51 -
Polirnik
SL
44 - Lucidatrici
Leštička
53 -
SK
46 - Polishers
55 -
Polisaj makinesi
TR
48 - Lustreuses
‫عدة التلميع‬
57 -
AR
50 - Poliermaschinen
59 -
ZH
抛光机
抛光机
61 -
ポリッシャー
ポリッシャー
52 - Pulidoras
JA
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
TRANSLATION OF ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS
ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINALES
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINALES
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ORIGINEEL
ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
ÜBERSETZUNG DES ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И БСЛУЖИВАНИЮ1 ОРИГИНАЛЬНЫЙ
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ORIGINAIS
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ORIGINAIS
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
VERTALING VAN ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
VERTALING VAN ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ALKUPERÄISTEN KÄYTTÖOHJEIDEN KÄÄNNÖS
ALKUPERÄISTEN KÄYTTÖOHJEIDEN KÄÄNNÖS
OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE BETJENINGSINSTRUKTIONER
OVERSÆTTELSE AF ORIGINALE BETJENINGSINSTRUKTIONER
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL DRIFTSINSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL DRIFTSINSTRUKTIONER
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ORIGINEEL
TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI OBSŁUGI
TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI OBSŁUGI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И БСЛУЖИВАНИЮ1 ОРИГИНАЛЬНЫЙ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K OBSLUZE
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K OBSLUZE
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
ORIGINAALKASUTUSJUHENDI TÕLGE
ORIGINAALKASUTUSJUHENDI TÕLGE
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
इस् ् ते म ाल कते लिए मू ल ििर् र् ते श ों का अिु व ार्
इस्ते म ाल क ते ललए म ू ल निर्दे श ों का अि ु व ार्
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS
ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ORIGINEEL
ORIGINALŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINALŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE DE OPERARE
TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE DE OPERARE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И БСЛУЖИВАНИЮ1 ОРИГИНАЛЬНЫЙ
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZA DELOVANJE
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZA DELOVANJE
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA OBSLUHU
PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA OBSLUHU
ORIGINAL OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
ORİJİNAL KULLANIM TALİMATLARININ TERCÜMESİ
ORİJİNAL KULLANIM TALİMATLARININ TERCÜMESİ
NOTICE ORIGINAL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
‫ترجمة تعليمات التشغيل األصلية‬
‫ةيلصألا ليغشتلا تاميلعت ةمجرت‬
ORIGINAL-BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
操作说明书原件翻译
操作说明书原件翻译
元の操作手順の翻訳
INSTRUCCIONES ORIGINAL DE USO Y MANUTENCION
元の操作手順の翻訳

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes LHR21ES

  • Página 1 Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com 2 - Lucidatrici ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO E LA MANUTENZIONE LHR21ES - LHR15ES...
  • Página 3 LHR 15ES LHR 21ES...
  • Página 4: Utilizzo Conforme Agli Scopi Previsti

    ITALIANO DATI TECNICI DATI TECNICI ITALIANO MODELLO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø TAMPONE mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PLATORELLO mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 5: Dichiarazione Di Conformità

    S.p.A. a socio unico IL PRESIDENTE a vuoto e di arresto dell’utensile. I valori di emissioni RUPES S.p.A. a socio unico G. Valentini indicati sono rappresentativi delle principali applicazioni Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy dell’utensile.
  • Página 6: Technical Specifications

    ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS DATI TECNICI ITALIANO TYPE LHR 21ES LHR 15ES Ø POLISHING FOAM mm MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø BACKING PAD mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ORBIT mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz POWER...
  • Página 7: Conformity Declaration

    THE PRESIDENT significantly increase during operations. Technical file at: G. Valentini RUPES S.p.A. a socio unico Danger! The indicated measurements refer to Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo new power tools. Daily usage causes the noise 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy and vibration values to change.
  • Página 8: Données Techniques

    FRANÇAIS DONNÉES TECHNIQUES DATI TECNICI ITALIANO TYPE LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø TAMPON mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PLATEAU mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 9 S.p.A. a socio unico Ces valeurs d’émission sont représentatives des LE PRÉSIDENT RUPES S.p.A. a socio unico G. Valentini principales applications auxquelles l’outil est destiné. Si Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo l’outil est utilisé...
  • Página 10: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES Ø POLIERSCHWAMM mm MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø KLETT – SCHLEIFTELLER mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ORBIT mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz CORRENTE ASSORBITA...
  • Página 11 Vergleichswerte, die zu einer vorläufigen Einschätzung des Technische Unterlagen bei: S.p.A. a socio unico Risikos für den Bedienenden während der Arbeitszeit dienen. RUPES S.p.A. a socio unico DER VORSITZENDE Für eine angemessene Einschätzung der Arbeitszeit müssen G. Valentini Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo die Zeiten berücksichtigt werden, in denen sich das Gerät im...
  • Página 12: Datos Técnicos

    ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS DATI TECNICI ITALIANO TIPO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø TAMPÓN mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PLATILLO mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 13: Mantenimiento

    Expediente técnico en: periodo de trabajo también debe incluir los periodos de S.p.A. a socio unico EL PRESIDENTE RUPES S.p.A. a socio unico inactividad y de parada. Estos valores de emisión se G. Valentini Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo refieren a las principales aplicaciones de la herramienta.
  • Página 14: Especificações Técnicas

    PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DATI TECNICI ITALIANO TIPO MODELLO LH16ENS LHR 21ES LH18ENS LH22N LHR 15ES LH22EN Ø DISCO DE POLIMENTO mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø DISCO mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 15: Manutenção

    G. Valentini de trabalho. Uma avaliação adequada do período de trabalho também deve incluir os períodos de ralenti e RUPES S.p.A. a socio unico de paragem da ferramenta. Estes valores de emissão Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo representam as principais aplicações da ferramenta.
  • Página 16 NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS DATI TECNICI ITALIANO MODEL LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø POLIJSTSCHIJF mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø POLIERSCHEIBE mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 17 POLIJSTSCHIJF De bovenstaande waarden zijn vergelijkende waarden en Breng de polijstschijf met enige druk aan op de zijn bedoeld voor een eerste beoordeling van de risico’s schijfhouder (8). waaraan de gebruiker van deze machine blootstaat tijdens de gebruiksperiode. Voor een juiste bepaling IN- EN UITSCHAKELEN van de gebruiksperiode moeten ook de momenten - Starten: duw de hendel van de schakelaar (2) naar...
  • Página 18: Verklaring Van Overeenstemming

    EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021 S.p.A. a socio unico Technisch dossier bij: DE PRESIDENT G. Valentini RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 19: Käytön Aloitus

    SUOMI TEKNISET TIEDOT DATI TECNICI ITALIANO TYYPPI LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø KILLOTUSTYYNY mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø LAIKKA mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 20 Tekninen tiedoston: PÄÄJOHTAJA asianmukaisen arvioinnin on myös sisällettävä työkalun G. Valentini RUPES S.p.A. a socio unico joutokäynti ja pysäytysjaksot. Oheiset emissioarvot Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo pätevät silloin, kun työkalua käytetään pääasiallisissa 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy käyttökohteissa.
  • Página 21: Montering Af Tilbehør

    DANSK TEKNISKE SPECIFIKATIONER DATI TECNICI ITALIANO TYPE LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø PUDE mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PUDEDIAMETER mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 22: Overensstemmelseserklæring

    G. Valentini perioder, hvor værktøjet kører i tomgang. Disse værdier RUPES S.p.A. a socio unico repræsenterer de vigtigste anvendelsesområder for Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy værktøjet.
  • Página 23: Montering Av Tillbehör

    SVENSKA TEKNISKA SPECIFIKATIONER DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø SKIVA mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø SKIVHÅLLAREN mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 24 G. Valentini regelbundet kan buller- och vibrationsvärdena under Tekniskt underlag på: användningen öka betydligt. RUPES S.p.A. a socio unico OBS! De angivna mätvärdena gäller för nya Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 25: Условные Обозначения

    РУССКИЙ ЯЗЫК ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ DATI TECNICI ITALIANO МОДЕЛЬ LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø ПОЛИРОВОЧНЫЙ mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ОПОРНАЯ ТАРЕЛКА ТИПА mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 26 1. Поместите диск-подошву (9) в центр; EN 62841 2. легко поверните диск-подошву (9), пока он не LHR 21ES LHR 15ES зафиксируется; УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ dB(A) УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ dB(A) 3. затяните фиксирующий винт торцевым ключом НЕ ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ (K) dB(A) (10), используя диск-подошву Не затягивайте диск-подошву, если...
  • Página 27: Декларация Соответствия

    EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021 S.p.A. a socio unico ПРЕЗИДЕНТ КОМПАНИИ G. Valentini Технический файл по адресу: RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 28: Dane Techniczne

    POLSKI DANE TECHNICZNE DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø ŚREDNICA mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø POLERSKIEJ mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 29 zawierającymi silikonu EN 62841 5. Konserwacja rutynowa: konieczne jest okresowe LHR 21ES LHR 15ES POZIOM WIBRACJI W TRZECH OSIACH m/s sprawdzanie prawidłowego dokręcenia śruby (4) tarczy NIEPEWNOŚĆ (K) za pomocą dostarczonego klucza (10) ŚREDNICA Prezentowane wartości emisji wibracji i hałasu mają Docisnąć...
  • Página 30: Deklaracja Zgodności

    EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021 S.p.A. a socio unico PREZES ZARZĄDU G. Valentini Dokumentacja techniczna na: RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 31: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ DATI TECNICI ITALIANO ΤΥΠΟΣ LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø mm FOAM ΓΥΑΛΙΣΜΑ Ø ΑΝΤΙΓΡΆΦΟΥ ΤΥΠΟΣ mm CLASSE DI ISOLAMENTO TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 32 ΤΙΜΕΣ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΚΡΑΔΑΣΜΩΝ σφίγγετε το δίσκο λείανσης αν βρίσκεται σε λάθος θέση (εικ. 3). Οι καταμετρημένες τιμές εκπομπής κραδασμών 4. λιπάνετε με προϊόντα χωρίς σιλικόνη το λαστιχένιο συμμορφώνονται με τις παρακάτω οδηγίες: κάλυμμα (11) EN 62841 5. τακτικη συντηρηση: ειναι απαραιτητο να ελεγχετε LHR 21ES LHR 15ES περιοδικα...
  • Página 33: Δηλωση Συμμορφωσησ

    EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021 S.p.A. a socio unico Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ Τεχνικός φάκελος στη διεύθυνση: G. Valentini RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 34 БЪЛГАРСКИ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ DATI TECNICI ITALIANO ТИП LHR 21ES LHR 15ES Ø ДЪРЖАЧ НА ДИСКОВАТА ПОДЛОЖКА mm MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø ПОДЛОЖКА mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ORBIT TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz МОЩНОСТ...
  • Página 35: Въвеждане В Експлоатация

    НИВА НА ВИБРАЦИОННИ ЕМИСИИ е в неправилно положение (фиг. 3). 4. Смазване на гумения протектор (11) с продукти на Отчетените нива на вибрации съответстват на следните директиви: несиликонова основа EN 62841 5. Редовна поддръжка: необходима е периодична LHR 21ES LHR 15ES проверка...
  • Página 36: Декларация За Съответствие

    EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021 S.p.A. a socio unico ПРЕЗИДЕНТ G. Valentini Техническо досие на следния адрес: RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 37: Technické Údaje

    ČESKY TECHNICKÉ ÚDAJE DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø KOTOUČ mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø DRŽÁK LEŠTÍCÍHO KOTOUČE mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz BRUSNÝ...
  • Página 38: Volba Otáček

    Tehnička datoteka na: nástroj používán jiným způsobem, s jiným příslušenstvím, nebo pokud není pravidelně prováděna údržba nástroje, RUPES S.p.A. a socio unico hodnoty emisí se mohou během provozu výrazně zvýšit. Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy...
  • Página 39: Tehnilised Andmed

    EESTI TEHNILISED ANDMED DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES LIIK MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø KLOTS mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ALUSKETAS mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz PÖÖRLEMISE DIAMEETER CORRENTE ASSORBITA...
  • Página 40 Tööperioodi kohane hindamine peab hõlmama Tehnilised faili: G. Valentini ka tööriista tühijooksu- ja seisuperioodi. Kõnealused RUPES S.p.A. a socio unico emissiooniväärtused osutavad tööriista peamistele Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo rakendustele. Juhul kui tööriista kasutatakse muudeks 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy rakendusteks, muude abiseadmetega või kui seda ei...
  • Página 41 तकिीकी पवलशष्बतराएँ दहनर्ी DATI TECNICI ITALIANO प् र करार LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø फोम मिमी ्ॉलिश CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ्ै ि मिमी समर् थ ि TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz...
  • Página 42 शालमल होिा चादहए। यते उतसरज्व ि म ू ल यक उ्करर क ते प्रम ु ि अि ु प्र योगों का प्रन्निधधतवो कर्ते हैं । अगर उ्करर RUPES S.p.A. a socio unico को अनय अि ु प्र योगों क ते ललए, अनयल सहयोगी उ्कररों...
  • Página 43: Műszaki Adatok

    MAGYAR MŰSZAKI ADATOK DATI TECNICI ITALIANO TÍPUS LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø PUFFER mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø TYPE PAD mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 44: Karbantartás

    Technikai fájlt: S.p.A. a socio unico figyelembe kell venni, amikor a szerszám üresjáratban A VÁLLALAT ELNÖKE RUPES S.p.A. a socio unico van, vagy le van állítva. Ezek a kibocsátási értékek a G. Valentini Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo szerszám fő alkalmazási módjaira vonatkoznak. Ha...
  • Página 45: Tehniskā Specifikācija

    LATVIJA TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA DATI TECNICI ITALIANO TIPS LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø KORONG mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø DISKS mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 46 G. Valentini lietotāju apdraudošā riska iepriekšējai novērtēšanai. Tehnisko dokumentāciju pēc: Aptuvenajā darba laika aprēķinā jāiekļauj arī instrumenta RUPES S.p.A. a socio unico tukšgaitas un apstādināšanas laiks. Šīs emisiju vērtības Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo attiecas uz instrumenta galvenajiem izmantošanas 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy veidiem.
  • Página 47 LIETUVIŲ TECHNINIAI DUOMENYS DATI TECNICI ITALIANO TIPAS LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN UZLIKA mm Ø CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PAGRINDAS mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 48 G. Valentini NEAPIBRĖŽTUMAS (K) Techninė byla laikoma: Pateiktos sklaidos reikšmės yra palyginamosios ir skirtos RUPES S.p.A. a socio unico laikinai įvertinti operatoriaus riziką dirbant. Tinkamai Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy įvertinant darbo laiką reikia atsižvelgti ir į įrankio darbą...
  • Página 49 ROMÂNĂ SPECIFICAŢII TEHNICE DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN TAMPON mm Ø Ø SUPORTUL mm CLASSE DI ISOLAMENTO TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 50 G. Valentini ale sculei. În cazul în care scula este utilizată pentru RUPES S.p.A. a socio unico alte aplicaţii, cu alte accesorii, sau în cazul în care nu Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo...
  • Página 51: Tehnične Specifikacije

    SLOVENŠČINA TEHNIČNE SPECIFIKACIJE DATI TECNICI ITALIANO VRSTA LHR 21ES LHR 15ES POLIRNI NASTAVEK mm Ø MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø PAD mm CLASSE DI ISOLAMENTO Ø ORBITALEN TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz NAPAJANJE...
  • Página 52 čas Tehnična dokumentacija na spletni strani: neuporabe. Te vrednosti emisij veljajo za glavni namen RUPES S.p.A. a socio unico uporabe orodja. Če orodje uporabljate za druge namene Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo in z drugimi dodatki ali pa redno vzdrževanje ni opravljeno,...
  • Página 53: Technické Špecifikácie

    SLOVENSKY TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN LEŠTENIE FOAM mm Ø CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PODLOŽKA mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz BRÚSNY ZDVIH CORRENTE ASSORBITA...
  • Página 54 Tieto hodnoty emisií predstavujú Technická dokumentácia u: hodnoty pri hlavnej aplikácii nástroja. Ak sa nástroj RUPES S.p.A. a socio unico používa na iné aplikácie a s iným príslušenstvom, alebo Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo ak nie je vykonávaná pravidelná údržba, môžu sa hodnoty 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy emisií...
  • Página 55: Doğru Kullanim

    TÜRKÇE TEKNİK ÖZELLİKLER DATI TECNICI ITALIANO TİP LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN TAMPON mm Ø CLASSE DI ISOLAMENTO Ø PED mm TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz ORBİT ÇAPI CORRENTE ASSORBITA...
  • Página 56 Makinenin başka : At Teknik dosya G. Valentini aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılması RUPES S.p.A. a socio unico gerekiyorsa veya makinenin düzenli bakımı yapılmadığı Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo takdirde, kullanım sırasında emisyon değerleri ciddi 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy oranda artabilir.
  • Página 57 ‫عربي‬ ‫المواصفات الفنية‬ DATI TEC ‫النوع‬ LHR 21ES LHR 15ES MODELLO ‫ تلميع رغوة ملم‬Ø CLASSE DI ISO ‫ النسخ وسادة مم‬Ø TENSIONE DI L ‫ مدار الحركة‬Ø‫ا‬ CORRENTE AS ‫ادورة في الدقيقة‬ POTENZA ASS ‫التحكم اإللكتروني في السرعة‬ 2000 ÷4200 2000÷5000 REGOLAZIONE ‫الوزن‬...
  • Página 58 ‫مستوى اهتزاز المحاور الثالثة‬ ‫:الملف التقني في‬ 2‫بالمللي ثانية‬ ‫كيلو غير معروف‬ RUPES S.p.A. a socio unico ‫تكون قيم االنبعاث المعروضة متقاربة ويجب استخدامها لوضع تقييم‬ Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo .‫نسبي لمستوى تعرض فني التشغيل للخطورة خالل فترة التشغيل‬...
  • Página 59 简体中文 简体中文 技术规格 技术规格 DATI TECNICI ITALIANO LHR 21ES LHR 15ES 型号 型号 MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN Ø 磨光泡沫毫米 CLASSE DI ISOLAMENTO Ø 支持PAD毫米的 TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Ø...
  • Página 60 声功率级 dB(A) 总裁 不确定性 不确定性 dB(A) G. Valentini 技术文件: 使用耳罩! RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy 振动排放值 振动排放值 检测的振动排放值符合以下法令: EN 62841 LHR 21ES LHR 15ES 3 3 轴振动级...
  • Página 61 日本語 日本語 技術仕様 技術仕様 DATI TECNICI ITALIANO 機種 LHR 21ES LHR 15ES MODELLO LH16ENS LH18ENS LH22N LH22EN バフ径 (mm) パッド径 (mm) CLASSE DI ISOLAMENTO TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz オービットダイヤ...
  • Página 62 Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021 業期間の正確な評価には、工具のアイドル時間と停止時間も 含めて考慮する必要があります。表示された振動値は、工具の S.p.A. a socio unico 技術書類の保管先: 主な用途での代表的な値です。工具が他の用途に使用した場 总裁 合や他のアクセサリーと共に使用したる場合、または定期的なメ G. Valentini ンテナンスを怠った場合には、作動時に発生する振動値が著しく RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 増加することがあります。 20071 VERMEZZO CON ZELO (MI) - Italy 注意! 注意! ここに表示する測定値は、新品の工具にのみ有 効です。 日常の使用により、騒音値や振動値は変動します。 メンテナンス メンテナンス...
  • Página 64 RUPES S.p.A. a socio unico Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (Mi) - Italy Tel. +39 02 946941 Fax +39 02 94941040 Uff. Vendite e assistena clienti: Tel. +39 02 94694312 e-mail: info_rupes@rupes.it web: http://www.rupes.com Sede legale:...

Este manual también es adecuado para:

Lhr15es

Tabla de contenido