Descargar Imprimir esta página

Specialized KENEVO SL Manual Del Usuario página 157

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98
Se a altura desejada do selim não puder ser atingida dentro dos requisitos de inserção
mínima e máxima, o canote deve ser trocado por um mais curto ou mais comprido.
Após determinar a altura do selim, aperte o parafuso da abraçadeira do canote com torque
de 6,2 Nm / 55 pol-lbf.
DICA TÉCNICA: O ajuste entre o canote e o tubo do selim deve permitir que o
canote deslize dentro do tubo do selim normalmente e sem torções, mas não
com tanta folga a ponto de haver um excesso de folga/movimento de um lado
para outro. Qualquer problema de ajuste e/ou de torque deve ser inspecionado
pelo seu Revendedor Autorizado Specialized. Se o canote não se encaixar
corretamente ou se movimentar no quadro, mesmo se estiver apertado com
o torque especificado, você deve levar a bicicleta para ser inspecionada pelo
seu Revendedor Autorizado Specialized.
DICA TÉCNICA: Não aplique graxa às superfícies de contato entre o canote e o
tubo do selim. A graxa reduz a fricção, que é essencial para aderência correta
do canote. A Specialized recomenda a aplicação de composto de montagem
de carbono (pasta de fibra), a fim de aumentar a fricção entre superfícies de
carbono. Visite seu Revendedor Autorizado Specialized para mais informações.
DICA TÉCNICA: As profundidades de alargamento especificadas estão
listadas na tabela da Fig. 6.1. A tolerância da profundidade de alargamento
pode divergir conforme o quadro. Instale um canote normal de 34,9 mm no
tubo do selim para verificar a profundidade de alargamento real do quadro.
O tubo do selim é projetado para um canote de 34,9 mm, mas é possível usar
canote com calço.
PERIGO! Não seguir os requisitos de inserção do canote e do quadro (Fig. 6.1)
pode resultar em danos ao quadro e/ou canote, o que pode fazer com que
você perca o controle e caia.
Se o canote for encurtado demais, a marca de mín./máx. no canote poderá
perder a precisão. Antes de cortar o canote, observe a profundidade mín./
máx. requerida pelo fabricante do canote.
PERIGO! Para instruções gerais a respeito da instalação do canote, consulte
a seção correspondente no Manual do Proprietário. Pedalar com um canote
apertado de maneira inadequada pode fazer com que o selim e o canote
deslizem para baixo, podendo danificar o quadro, bem como fazer com que
você perca o controle e caia.
11
PERIGO! Inspecione o canote e o tubo do selim para assegurar que não há
nenhuma irregularidade ou deformação. Remova qualquer irregularidade com
uma lixa fina.
CUIDADO: Se um canote acionado por cabo for inserido para além do indicado
no selim, o conduíte pode ser danificado e fazer com que o canote não
funcione corretamente.
6 .3. GANCH EIRA
O quadro Kenevo SL usa o SRAM UDH (Universal Derailleur Hanger, gancheira universal) na
gancheira traseira. Essa gancheira deve ser instalada conforme as instruções de instalação
da SRAM. Consulte as etapas de instalação na seção 16 ou consulte o Manual do Usuário da
SRAM UDH.
6 .4. SENSO R DE VELO CI DAD E
A Kenevo SL está equipada com um ímã do sensor de velocidade, localizado na interface do
cubo traseiro com o rotor do disco. Sujeira e/ou detritos metálicos podem se acumular sobre
o ímã do sensor de velocidade. A existência de acúmulo de muita sujeira ou detritos pode
resultar em interrupções na assistência do motor e/ou leituras de velocidade imprecisas.
Verifique regularmente se há acúmulo de sujeira e/ou fragmentos de metal no ímã do sensor
de velocidade e limpe-o adequadamente. A frequência de limpeza dependerá das suas
condições em que você pedala, frequência de uso e/ou do material da sapata do freio. A
remoção dos detritos metálicos pode exigir o uso de um ímã mais potente que o ímã do
sensor de velocidade.
Ao montar o disco do freio traseiro, o ímã do sensor de velocidade deve ser instalado no rotor.
Quatro dos seis parafusos são parafusos padrão do rotor. Os dois parafusos restantes (M5 x
0,8 de passo x 15 mm de comprimento, com uma cabeça chata escareada) prendem o ímã do
sensor de velocidade ao rotor.
6 .5. GU IA DA C ORRENTE
O guia da corrente da Kenevo SL é alinhado no processo de produção e não requer
realinhamento ou configuração.
Se o guia da corrente for removido, anote a posição exata e a quantidade de espaçadores
usados para o momento da reinstalação e realinhamento.

Publicidad

loading