Recording and saving
Grabar y guardar
Registrazione e salvataggio
/
Rejestrowanie i zapisywanie
Push up to start recording/Poussez
vers le haut pour commencer
/
l'enregistrement
Nach oben drücken,
um die Aufnahme zu starten
hacia arriba para empezar a
Spingi verso l'alto per avviare la
registrazione/Empurrar para cima
para iniciar a gravação/Druk op
om de opname te starten/Naciśnij
w górę, aby rozpocząć nagrywanie
/Nyomja meg a gombot a felvétel
indításához
/Stisknutím
začněte nahrávat.
Recording screen
/
grabación
Schermata di registrazione
/
Ekran nagrywania
/
1
Time/Heure/Zeit/Tiempo/Tempo/Hora
/Tijd/Czas/Idő/Čas
2
Recording reference/Référence
Aufnahme-Referenz/Referencia de la
Riferimento di registrazione/Referência da
Opname referentie/Odniesienie do
Hangfelvétel referencia/Odkaz na záznam
3
Recording sound level/Niveau sonore de
l'enregistrement/Aufnahme des
Grabación del nivel de sonido/Registrazione del
livello del suono/Nível sonoro da gravação/Opname
geluidsniveau/Poziom dźwięku
Hangfelvétel hangszint/Úroveň hlasitosti záznamu
4
Elapsed recording time/Temps d'enregistrement écoulé/Verstrichene Aufnahmezeit/Tiempo
de grabación transcurrido/Tempo di registrazione trascorso/Tempo de gravação
Verstreken opnametijd/Czas nagrywania, który upłynął/Eltelt felvételi idő/U plynulý čas nahrávání
5
File location*/Emplacement du fichier*/Speicherort der Datei*/Ubicación del archivo*/Posizione
del file*/Localização do ficheiro*/Bestandsplaats*/Lokalizacja pliku*/Fájl helye*/Umístění souboru*
*A = Folder name/Nom du dossier/Ordnernamen/Nombre de la carpeta/Nome della
Nome da pasta/Naam van de map/Nazwa folderu/Mappa neve/Název složky
6
Recording format/Format d'enregistrement/Aufnahmeformat/Formato de grabación/Formato
di registrazione/Formato de gravação/Opname formaat/Format nagrywania/A hangfelvétel
formátuma/Formát záznamu
7
Battery status/État de la batterie/Akku-Status/Estado de la batería/Stato della batteria/Estado da
bateria/Batterij status/Stan akumulatora/Az akkumulátor állapota/Stav baterie
8
Remaining recording time/Temps d'enregistrement restant/Verbleibende Aufnahmezeit/Tiempo
de grabación restante/Tempo di registrazione rimanente/Tempo de gravação restante/Resterende
opnametijd/Pozostały czas nagrywania//Fennmaradó felvételi idő/Zbývající čas nahrávání
Enregistrement et sauvegarde
/
Felvétel és mentés
/
/
Pulsa
grabar/
nahoru
Écran d'enregistrement
Felvétel képernyő
Obrazovka nahrávání
/
d'enregistrement/
grabación/
nagrań/
Sound-Levels/
nagrania/
Aufnehmen und Speichern
/
Gravar e Guardar
/
Nahrání a uložení
/
Push down to stop and save the recording/Poussez
vers le bas pour arrêter et sauvegarder
Nach unten drücken, um die Aufnahme zu beenden
und zu speichern/Pulsa hacia abajo para detener y
guardar la grabación/Premi verso il basso per fermare
e salvare la registrazione/Empurrar para baixo para
interromper e guardar a gravação/Druk omlaag
om te stoppen en de opname op te slaan/Naciśnij
przycisk w dół, aby zatrzymać i zapisać
Nyomja le a gombot a felvétel leállításához és
mentéséhez/Stisknutím dolů nahrávání zastavte
a uložte záznam.
Aufnahme-Bildschirm
/
Ecrã de gravação
/
1
2
gravação/
3
4
5
Opnemen en opslaan
/
l'enregistrement/
Pantalla de
/
Opnamescherm
/
/
6
/
/
nagranie/
7
8
decorrido/
cartella/
12