II
Press
button then
4
II
puis sur le bouton
die II
Taste und dann die
botón II
y a continuación el botón
pulsante II
botão II
e, em seguida, o botão
knop en dan op de
następnie przycisk
a
gombot a hangfelvétel formátumának kiválasztásához*/Otevřete ji stisknutím tlačítka
11
II
a poté stiskněte tlačítko
*The default recording format is WAV/*Le format d'enregistrement par défaut est WAV/*Das
Standard-Aufnahmeformat ist WAV/*El formato de grabación por defecto es WAV/*Il formato di
registrazione predefi nito è WAV/*O formato de gravação predefi nido é WAV/*Het standaard opnameformaat
is WAV/*Domyślnym formatem nagrywania jest WAV/*Az alapértelmezett hangfelvételi formátum a
WAV/*Výchozí formát záznamu je WAV
5
Press II
button to confi rm and move to the selection of recording bit rate/Appuyez sur
le bouton II
d'enregistrement/Drücken Sie die II
der Aufnahme-Bitrate/Pulsa el botón II
de bits de grabación/Premi il pulsante
bit rate di registrazione/Pressione o botão
da velocidade de transmissão de gravação/Druk op II
te gaan naar de selectie van de bitsnelheid van de opname/Naciśnij przycisk
potwierdzić i przejść do wyboru szybkości transmisji nagrywania/Nyomja meg a
gombot a megerősítéshez és a hangfelvétel bitrátájának kiválasztásához/Otevřete ji
stisknutím tlačítka II
6
buttons to select a recording bit rate* then II
Press
11
le bouton
pour sélectionner une fréquence d'échantillonnage d'enregistrement* puis
11
sur le bouton
auszuwählen, und dann die
una tasa de bits de grabación* y a continuación el botón II
pulsante
per selezionare un bit rate di registrazione* poi il pulsante II
11
Pressione o botão
seguida, o botão
kiezen en druk dan op de
szybkość bitową nagrywania*, a następnie przycisk II
gombot a hangfelvételi bitráta* kiválasztásához, majd a
11
Vyberte přenosovou rychlost záznamu* stisknutím tlačítka
II
.
*A high bit rate gives better recording quality but recordings will take up more memory/* Une fréquence
d'échantillonnage élevée donne une meilleure qualité d'enregistrement, mais les enregistrements prendront
plus de mémoire/*Eine hohe Bitrate bietet eine bessere Aufnahmequalität, aber die Aufnahmen benötigen
mehr Speicherplatz/*Una tasa de bits alta proporciona una mejor calidad de grabación, aunque las
grabaciones ocuparán más memoria/*Un bit rate elevato offre una migliore qualità di registrazione, ma
le registrazioni occuperanno più memoria/*Uma elevada velocidade de transmissão proporciona uma
melhor qualidade de gravação, mas as gravações ocuparão mais memoria/*Een hoge bitsnelheid geeft
een betere opnamekwaliteit, maar de opnames nemen meer geheugen in beslag/*Wysoka prędkość
bitowa zapewnia lepszą jakość nagrań, ale nagrania zajmują więcej pamięci/*A magas bitráta jobb
felvételi minőséget biztosít, de a hangfelvétel több memóriát foglal el/*Vysoká přenosová rychlost
zajistí kvalitní záznam, ale takový záznam pak zabere více paměti.
button to select the recording format*/Appuyez sur le bouton
11
pour sélectionner le format d'enregistrement*/Drücken Sie
11
Taste, um das Aufnahmeformat auszuwählen*/Pulsa el
11
e poi il pulsante
per selezionare il formato di registrazione*/Pressione o
11
11
knop om het opnameformaat te kiezen*/Naciśnij przycisk
11
, aby wybrać format nagrywania*/Nyomja meg a II
11
a vyberte formát záznamu*.
11
pour confi rmer et passer à la sélection de la fréquence d'échantillonnage
a posuňte se na výběr přenosové rychlosti záznamu.
II
pour confi rmer/Drücken Sie die
II
Taste zur Bestätigung/Pulsa el botón
para selecionar uma velocidade de transmissão de gravação* e, em
11
II
para confi rmar/Druk op de
II
knop om te bevestigen/Naciśnij przycisk
para seleccionar el formato de grabación*/Premi il
11
para selecionar o formato da gravação*/Druk op II
Taste zur Bestätigung und gehen Sie zur Auswahl
para confi rmar y pasar a la selección de la tasa
II
per confermare e passare alla selezione del
II
para confi rmar e passar para a seleção
knop om te bevestigen en over
button to confi rm/Appuyez sur
Taste, um eine Aufnahme-Bitrate*
11
knop om een opname bit rate* te
11
, aby potwierdzić/Nyomja meg a
II
11
gombot, majd
II
para seleccionar
11
para confi rmar/Premi il
per
confermare/
, aby wybrać
11
gombot a
megerősítéshez/
a potvrďte stisknutím tlačítka
II
, a
, aby
II
10
10