04
∙ Greases lightly the orifice on the chamber top.
∙ Fit a flat washer on the shaft and rod.
∙ For easy assembly, install the lever on the
shaft and the rod on the chamber top at
the same time.
∙ Install the other flat washers on the shaft
and rod and lock with the cotter pin.
∙ Graissez légèrement l'orifice de la chambre.
∙ Placez une rondelle lisse sur l'essieu de la base
du réservoir et sur le bras de pompage.
∙ Pour faciliter le montage, installez le levier
sur l'essieu et sur la chambre simultané-
ment.
Haste / Rod
Bras de pompage /Varilla
Alavanca / Lever
Levier / Varilla
Contrapinos / Cotter pin
Goupille / Contraclavija
MONTAGEM DA LANÇA NO REGISTRO ∙ ATTACHING THE LANCE TO THE
TRIGGER VALVE ∙ MONTAGE DE LA LANCE SUR LE ROBINET RÉVOLVER
∙ MONTAJE DE LA LANZA EN LA VÁLVULA
∙ Monte a lança no registro e aperte as porcas o
suficiente para que não haja vazamento.
∙ Push the lance into the trigger valve
and secure it with the screw cap.
∙ Fixez la lance sur le robinet révolver et
serrez l'écrou.
∙ Monte la lanza en la válvula y apriete
la tuerca lo suficiente para que no haya
fugas.
Jacto SP12-16-20
∙ Installez l'autre rondelle sur l'essieu et
sur le bras de pompage et fixez-la avec
la goupille.
∙ Pase una fina camada de grasa en el ori-
ficio de la palanca y móntela en la varilla
usando una arandela lisa antes de instalar
la contraclavija.
∙ Pase una fina camada de grasa en el orificio
de la cámara.
∙ Para facilitar el montaje, instale la palanca en
el eje y en la cámara simultáneamente.
∙ Coloque la otra arandela en el eje y en la
varilla y préndala con la contraclavija.
Contrapino / Cotter pin
Goupille / Contraclavija
Eixo do embasamento
Shaft / Essieu / Eje de la base
Arruelas
Flat washers
Rondelles
Arandelas
1∙ Lança / Lance / Lance / Lanza
2∙ Registro / Trigger valve / Robinet révolver / Válvula
1
*
Não aperte excessivamente as peças
Do not overtighten the screw cap.
Ne serez pas excessivement l'écrou.
No apriete excesivamente la tuerca.
Jacto SP12-16-20
Nº CÓDIGO DENOMINACIÓN CT.
1
924102
2
1168408
3
1168409
4
1168407
5
1168406
6
1168404
7
1168405
8
1168410
9
1168542
10 1168411
11
1168414
12 1168396
13 1168397
14 1168393
14A 1168394
14B 1168395
15 883108
16 1168417
17 495812
18 1168543
19 1168539
20 1168400
21 1168541
22 1168403
2
23 1168418
ESPAÑOL
Nº
CÓDIGO
Repuesto-arandelas
24 1168544
y contraclavijas
1
25 1168420
Porta empaque SP
1
Empaque de fieltro
1
Émbolo
26 1168421
(SANTOPRENE)
1
Cámara con émbolo
1
27 1168422
Anillo ORI-135
1
28 1168419
Cilindro de la
cámara
1
29 1168425
Esfera de acero
30 635276
inoxidable Ø 7/16"
1
31 1168423
Diafragma de la
tapa (Nitrílica)
1
32 427062
Tapa con diafragma
33 1168545
SP
1
Colador-LÍNEA SP
1
Base del depósito
1
34 1168547
Traba de la base
1
35 1168546
Depósito SP12
con trabas
1
Depósito SP16
con trabas
1
Depósito SP20
con trabas
1
Eje con traba
1
Varilla (negra) SP
1
Manija completa
1
Palanca de
accionamiento
compl. (negra)
1
Hebilla y traba de
la cinta
1
Cinta completa c/
regulación SP
1
Tuerca S 20
1
Manguera completa
SP
1
Filtro LP-3
1
25
DENOMINACIÓN
CT.
Tapa y anillo
ORI-119
1
Cuerpo de la válvula
LP-3
1
Palanca completa
LP-3
1
Aguja completa LP-3
1
Válvula completa
LP-3
1
Tuerca cónica
1
Unión con junta
cónica
1
Lanza 601
1
Boquilla JD-12
completa
1
Filtro de la boquilla
M40
1
Boquilla JD-12
1
Tapa de la boquilla
1
LLM-329