Descargar Imprimir esta página

Nilfisk RS 502 Manual De Uso página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A
B
1
3
5
Сертификат за съответствие
Conformity certi cate
Osvědčení o shodě
Πιστοποιητικό συμμόρφωσης
Konformitätserklärung
Megfelelősségi nyilatkozat
Overensstemmelsescerti kat
Dichiarazione di conformità
Declaración de conformidad
Atitikties deklaracija
Vastavusserti kaat
Atbilstības deklarācija
Déclaration de conformité
Konformitetsserti sering
Yhdenmukaisuustodistus
Conformiteitsverklaring
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli /
Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model
/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος /
Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ /
Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number
/ Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer
seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numaras :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year
of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico
/ Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal y l :
Долуподписаният потвърждава, че
The undersigned certify that the above
гореспоменатият модел е произведен в
mentioned model is produced in
съответствие със следните директиви и
accordance with the following directives
стандарти.
and standards.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η
uvedený model byl vyroben v souladu s
παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου
následujícími směrnicemi a normami.
γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες
και πρότυπα.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett
die oben erwähnten Modelle gemäß
modellt a következő irányelvek és
den folgenden Richtlinien und Normen
szabványok alapján hoztuk létre.
hergestellt wurden.
Undertegnede attesterer herved, at
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra
ovennævnte model er produceret i
menzionati sono prodotti in accordo con le
overensstemmelse med følgende direktiver
seguenti direttive e standard.
og standarder.
El abajo rmante certi ca que los modelos
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama,
arriba mencionados han sido producidos
kad minėtas modelis yra pagamintas
de acuerdo con las siguientes directivas y
laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
estandares.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais
mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste
modelis ir izgatavots atbilstoši šādām
direktiivide ja normidega.
direktīvām un standartiem.
Je soussigné certi e que les modèles ci-
Undertegnede attesterer att ovennevnte
dessus sont fabriqués conformément aux
modell är produsert i overensstemmelse
directives et normes suivantes.
med fölgende direktiv og standarder.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu
Ondergetekende verzekert dat de
malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja
bovengenoemde modellen geproduceerd
standardien mukaan.
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards.
EC Machinery Directive 2006/42/EC
chinery Direc
e 2006/42/E
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349, EN 982, EN 13019, EN 15429-1
EC EMC Directive 2004/104/EC
MC Directive 200
4/EC
EN 55012, EN 50366
Manufacturer: Nil sk-Advance S.p.A.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Date:
Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
2
6
4
S321000
RS 502
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Certi cat de conformitate
Заявление о соответствии
Överensstämmelsecerti kat
Certi kát súladu
Certi kat o ustreznosti
Uyumluluk serti kas
RS 502
ROAD SWEEPER
A presente assinatura serve para declarar
que os modelos supramencionados
são produtos em conformidade com as
seguintes directivas e normas.
Niżej podpisany zaświadcza, że
wymieniony powyżej model produkowany
jest zgodnie z następującymi dyrektywami
i normami.
Subsemnatul atest că modelul sus-
menţionat este produs în conformitate cu
următoarele directive şi standarde.
Настоящим удостоверяется, что машина
вышеуказанной модели изготовлена
в соответствии со следующими
директивами и стандартами.
Undertecknad intygar att ovannämnda
modell är producerad i överensstämmelse
med följande direktiv och standarder.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore
uvedený model sa vyrába v súlade s
nasledujúcimi smernicami a normami.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj
omenjeni model izdelan v skladu z
naslednjimi smernicami in standardi.
Aşağ da İmzas olan kişi, yukar da
bahsedilen model cihaz n aşağ da verilen
direkti ere ve standartlara uygunlukta imal
edildiğini onaylar.
Signature:
C
Model : RS 502
Prod. Nr : 13300153
Total Weight : 1580 KG
BATTERY 12 VDC
PWR/A = 30.6 KW
33019741(2)2009-12 C
Serial No :381013xxxxxxx
Date code : D13
IPX3
LpA = 81 Db(A)
S331026
I

Publicidad

loading