Descargar Imprimir esta página

Atlas Copco FTM-32-J-QST Información Sobre Seguridad, Garantía, Y Regulaciones página 161

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Fixtured Tightening Module
poškodovano, ga morate dati pred uporabo servisirati.
Številne nezgode povzročijo ravno slabo vzdrževana
električna orodja.
• Rezalna orodja naj bodo ostra in čista. Redno vzdrže-
vana rezalna orodja z ostrimi rezalnimi robovi je lažje up-
ravljati in verjetnost zatikanja je manjša.
• Električna orodja, dodatke in nastavke orodij, itd.
uporabljajte skladno s temi navodili, pri tem pa up-
oštevajte delovne pogoje in delo, ki ga želite opraviti.
Uporaba električnega orodja za operacije, ki se razliku-
jejo od namena uporabe, lahko privede do nevarne
situacije.
• Ročaji in prijemalne površine morajo biti suhe, čiste
in brez olja ter maščob. Drseči ročaji in prijemalne
površine ne dopuščajo varnega rokovanja z orodjem ter
njegovega nadzora v nepričakovanih situacijah.
Servisiranje
• Ali je vaše električno orodje servisiral usposobljen
serviser, ki je pri tem uporabil samo identične
nadomestne dele? S tem boste zagotovili nadaljnjo
varnost električnega orodja.
Posebna varnostna opozorila
• Pri izvajanju del, kjer pritrdilni element lahko pride v
stik s skrito električno napeljavo ali lastnim kablom,
morate električno orodje držati za izolirane prije-
malne površine. Pritrdilni elementi, ki vsebujejo "živo"
žico, lahko električno napajajo izpostavljene kovinske
dele električnega orodja in lahko električno udarijo up-
ravljavca.
Zgoraj opisana varnostna opozorila veljajo samo za izvi-
jače in udarne vijačnike s štirikotnim nastavkom, man-
jšim od 13 mm.
Znaki in etikete
Izdelek je opremljen z znaki in nalepkami, ki vsebujejo
pomembne informacije o osebni varnosti in o vzdrževanju
izdelka. Nalepke in znaki morajo biti vedno dobro berljivi.
Nove znake in nalepke lahko naročite s pomočjo seznama
rezervnih delov.
Koristne informacije
ServAid
ServAid je portal, ki ga nenehno posodabljamo in ki vse-
buje tehnične informacije, kot so:
• Regulativne in varnostne informacije
• Tehnični podatki
• Namestitev, uporaba in servisna navodila
• Seznami nadomestnih delov
• Dodatki
• Skice z merami
Prosimo, obiščite: https://servaid.atlascopco.com.
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0328 00
Za več tehničnih informacij stopite v stik s svojim lokalnim
servisnim predstavnikom družbe Atlas Copco.
Declaraţii
Răspundere
Numeroase întâmplări din mediul de operare pot afecta proce-
sul de strângere şi necesită validarea rezultatelor. În confor-
mitate cu standardele şi/sau reglementările în vigoare, vă so-
licităm prin prezenta să verificaţi cuplul de instalare şi sensul
de rotaţie ulterior unui eventual eveniment care poate influ-
enţa rezultatul procesului de strângere. Printre exemplele de
asemenea evenimente se numără, fără limitare:
• instalarea iniţială a sistemului de scule
• modificarea lotului pieselor, a bolţurilor, a lotului şu-
ruburilor, a uneltei, software-ului, configuraţiei sau medi-
ului
• modificarea cuplajelor pneumatice sau electrice
• modificarea ergonomiei gamei, a procesului, a proce-
durilor şi practicilor de calitate
• schimbarea operatorului
• orice altă modificare care influenţează rezultatul procesu-
lui de strângere
Verificarea trebuie:
• Să asigure păstrarea condiţiilor îmbinării, care se pot
modifica în urma evenimentelor produse.
• Să fie efectuată ulterior primei instalări, operaţii de în-
treţinere sau reparaţie a echipamentului.
• Să se producă cel puţin o dată pe schimb sau cu altă
frecvenţă convenabilă.
Declaraţie cu privire la nivelul de zgomot şi
de vibraţii
• Nivelul presiunii sunetului dB(A) , incertitudine dB(A),
conform cu .
• Nivelul puterii sunetului dB(A), incertitudine dB(A), con-
form cu .
• Valoarea totală a vibrațiilor m/s
form cu .
Aceste valori declarate au fost obţinute la testarea în laborator
în conformitate cu standardele menţionate şi se pot compara
cu valorile declarate ale celorlalte unelte testate în conformi-
tate cu respectivele standarde. Aceste valori declarate nu pot
fi folosite în cadrul evaluărilor de risc iar valorile măsurate la
unităţile de lucru individuale pot fi mai mari. Valorile efective
ale expunerii şi riscul de vătămare suportat de un utilizator in-
dividual sunt unice şi depind de modul de desfăşurare a activ-
ităţii utilizatorului, de tipul lucrării şi de designul spaţiului de
lucru, precum şi de timpul de expunere şi de condiţia fizica a
utilizatorului.
Noi, Atlas Copco Industrial Technique AB, nu putem fi
consideraţi răspunzători de consecinţele utilizării valorilor
nominale în locul celor ce reflectă expunerea reală, într-o
evaluare individuală a riscurilor unei situaţii aferente unui
post de lucru asupra cărora nu avem control.
Safety Information
2
2
, incertitudine m/s
, con-
161

Publicidad

loading