Descargar Imprimir esta página

Denon DCD-980 Instrucciones De Operación página 35

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
@ Aprés le recherche, l'indicateur de valeur de créte (PEAK) s'allume et
aprés quelques secondes chaque face du point de niveau de créte est lu
de maniére répétée. Ceci est pratique pour faire des réglages d'enregis-
trements sur le magnétocassette.
@ Pour annuler la recherche de créte, enfoncer la touche d'arrét ( Il
STOP).
@ Lorsque la touche de lecture ( >» PLAY) ou de pause ( Il PAUSE) est
enfoncée pendant la recherche de créte ou pendant la lecture de la
section contenant la valeur de créte de maniére répétée, le lecteur va
vers le début de la premiére plage (la premiére plage du programme
pour une lecture programmée ou la plage qui a été sélectionnée en
premier pendant |'édition selon la durée) et commence
la lecture a
partir de ce point si la touche de lecture a été enfoncée ou entre en
mode de pause si a touche de pause a été enfoncée.
REMARQUE:
La fonction de recherche de créte lit le niveau du disque du
début du disque jusqu'a la fin a un intervalle fixe et lit la valeur
maximale
de créte.
Pour cette raison la recherche de créte prend un peu de temps.
La section contenant fa créte peut changer chaque fois que le
disque est lu et il peut y avoir une légére différence dans le
niveau de créte actuel, mais comme cette différence est si faible,
il n'y aura pas d'effets défavorables sur le réglage du niveau
d'enregistrement.
La fonction de fondu durée est annulée lorsque l'opération de
recherche de créte est effectuée. Pour utiliser la fonction de
fondu
durée,
passer
en
mode
d'arrét, puis réinitialiser
la
fonction.
Les touches autres que la touche d'ouverture/fermeture (&
OPEN/CLOSE),
de lecture ( » PLAY), de pause ({l PAUSE) et
d'arrét ( Hi STOP) ne fonctionnent pas pendant la recherche de
créte ou la lecture répétée de la section contenant la valeur de
créte.
15] Changement de la vitesse de lecture ........... | Réglage fin de tonalité
e
ta lecture peut étre accélérée ou ralentie.
(PITCH -)
(PITCH +)
@ Appuyer sur la touche de tonalité + ou— (PITCH + ou —)pendant le mode
de lecture ou de pause
pour changer
la vitesse de lecture.
@ Lorsqu''une des touches de tonalité (PITCH) est enfoncée,le change-
ment
de vitesse
apparait
sur
la section
des secondes
("S") de
\'affichage d'heure (TIME) pendant environ 2 secondes.
"PITCH —"
(tonalite —) apparait
quand
la vitesse
est plus lente que
la vitesse
normale, "PITCH +" apparait quand la vitesse est plus rapide que la
vitesse normale.
La vitesse peut étre changée par pas de 0,1% entre
~9,9% et +9,9%.
@ Appuyer sur fa touche de lecture ( » PLAY) pendant Ja lecture 4 une
vitesse différente pour revenir a la lecture 4 vitesse normale.
Le réglage de vitesse est également annulé si le mode d'arrét est réglé a
une
vitesse différente
pendant
la lecture.
REMARQUES
e
Aucune donnée ne sort de Ia prise de sortie numérique(optique)
(COAXIAL) pendant la lecture 4 une vitesse différente (quand
"PITCH"
(tonalité) est allumé). Si on veut sortir des données,
appuyer sur la touche de lecture ( ®» PLAY) pour revenir a la
lecture 4 vitesse normale.
La tonalité change également quand la vitesse est changée.
Sila vitesse est changée pendant l'opération d'édition durée, le
temps total de lecture change, ainsi le temps de l'espace vierge
n'est pas calculé avec précision.
L'affichage de temps (temps de lecture écoulé, temps restant
par plage ou temps total restant) ne sera pas précis pendant la
tecture 4 une vitesse différente.
Un maximum
de 1 seconde
est nécessaire
pour revenir a la
vitesse normale
quand
la touche de lecture ( » PLAY) est
enfoncée pendant la lecture a une vitesse différente. Pendant ce
temps, seules les touches d'ouverture/fermeture
(4 OPEN/
CLOSE) et d'arrét (IJ STOP) fonctionnent.
FRANCAIS
REPRODUCTION SUR MINUTERIE
g
Fonctionnement
1.
Mettez tous les éléments du systéme sous tension.
2.
Réglez le sélecteur d'entrée de l'amplificateur sur !e mode de lecteur
de disque compact.
3. Assurez-vous qu'un disque soit chargé dans le réceptacle de disque.
4.
Vérifiez !'heure sur la minuterie puis réglez !'heure de mise sous
tension désirée.
5.
Mettez la minuterie audio sous tension.(ON)
L'alimentation
est mise hors tension automatiquement
dans tous
les éléments connectés a la minuterie.
6.
Lorsque
le temps
de mise
sous
tension
préréglé
est atteint,
l'alimentation est mise sous tension dans les éléments du systéme,
et la reproduction du disque compact commence a partir de la
premiére plage.
w
Connexion
DCD-980
Minuterie
audio,
vendue
séparément
Sortie d'alimentation
LE DISQUE COMPACT
1. Précautions a prendre lors de la manipulation de disques compacts
e
Ne laissez pas des empreintes digitales, de I'huile ou de la poussiére
sur la surface du disque compact. Si la surface a signal est sale,
essuyez-la avec un linge doux et sec. Essuyez en décrivant des
cercles du centre vers |'extérieur.
Utilisez le produit de nettoyage pour disques compacts DENON
AMC-20/21.
e
N'utilisez pas d'eau, de benzéne, de diluant, de bombes a disque, de
produits chimiques anti-électrostatiques, ou de tissus en silicone
pour
nettoyer
les disques.
e
Faites toujours attention en manipulant les disques de fagon a éviter
d'endommager la surface, surtout en enlevant un disque du boitier
et en I'y rangeant.
Ne courbez pas le disque compact.
Ne rapprochez
pas le disque compact
de sources
de chaleur.
N'élargissez
pas le trou du centre du disque.
N'inscrivez rien sur le disque ni n'y attachez des étiquettes.
ly aura condensation sur le disque s'il est transporté d'un endroit
frais en un endroit plus chaud, par exemple de |'extérieur en hiver.
Attendez que la condensation
disparaisse.
N'essayez jamais de
sécher des disques 4a l'aide de séche-cheveux, etc.
2. Précautions a4 prendre lors du rangement
e
Aprés la reproduction d'un disque, remettez-le toujours dans son
boitier.
e
Gardez
les disques
dans
leurs
boitiers
lorsque
vous
ne
les
reproduisez pas pour les protéger contre la poussiére et la saleté et
pour prolonger leur durabilité.
e
Ne rangez pas des disques dans les endroits suivants:
1) endroits
exposés
a la lumiére
solaire directe
pendant
des
périodes de temps
prolongées.
2) endroits ou la poussiére ou I'humidité est iomportante.
3)
endroits
chauds,
par exemple
prés d'un chauffage,
etc.
35

Publicidad

loading