Descargar Imprimir esta página

Pioneer CT-W650R Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

HANDHABUNG DER CASSETTEN
USO E MANIPOLAZIONE DELLE CASSETTE
Erasure prevention
tabs
Sensor holes
Fentes de détection
Languettes de
Abtastéffnungen
protection
Fori di individuazione
Sicherungsplattchen
Linguette di
prevenzione delle
Metal tape
cancellazioni
Bande métal
accidentali
Metallband
Nastro di metallo
Sensor holes
|
Fentes de détection
Abtastéfnungen
" Chrome (CrO,) tape
Bande chrome (CrO,)
Chromband (CrO,)
Nastro al cromo (CrO,)
CASSETTE VOR DEM EINLEGEN UBERPRUFEN
CONTROLLARE LE CASSETTE PRIMA
DELL'USO
Uberpriifen Sie vor dem Einlegen einer Cassette die folgenden Punkte:
Ist das Band lose, oder schaut ein Teil des
Bands aus der Cassette hervor?
Falls ein Teil des Bands lose ist oder aus der Cassette herausschaut, kann das
Band nicht korrekt zwischen Antriebswelle und Andruckrolle hindurchgezo-
gen werden. Der normale Bandlauf ware damit behindert und kénnte sogar
das Band selbst beschadigen. Stecken Sie in solchem Fall einen Bleistift in die
Wickeléffnung, um das Band zu straffen (Abb. A).
Manche Cassetten sind mit einer Plastik- oder Kartonsperre versehen, die das
Band straff halten sollen. Nehmen Sie diese Sperre vor dem Einlegen heraus,
und setzen Sie sie nach dem Gebrauch der Cassette wieder ein.
Sind die Léschschutz-Sicherungsplattchen intakt?
Mit den Sicherungsplattchen kénnen Sie wichtige Aufnahmen gegen verse-
hentliches Léschen schiitzen. Wenn man das Sicherungsplattchen an der
Cassette entfernt (Abb. B), kann die Aufnahmefunktion nicht aktiviert werden.
Die Cassette bleibt damit gegen unbeabsichtigte Aufnahmen geschiitzt.
Wenn Sie eine Cassette neu bespielen wollen, deren Sicherungsplattchen be-
reits entfernt wurde, kleben Sie einfach ein Stiick Klebeband tiber die Platt-
chen6éffnung (Abb. C).
Im Falle von Metail- oder Chromband-Cassetten sollten Sie darauf achten,
dali die Abtastéffnungen nicht von Klebeband verdeckt werden (Abb. D, Abb.
E). Falls diese Abtastéffnungen versperrt sind, funktioniert der automatische
Bandartenwéhler nicht richtig.
HINWEISE:
@
Das Sicherungsplattchen einer Cassettenseite bzw. Spur befindet sich links
oben, wenn die zu schdizende Cassettenseite zu Ihnen weist.
©
Entfernen
Sie Sicherungsplattchen
niemals mit einem
magnetisierten
Schraubendreher.
Prima di caricare una cassetta nel registratore controllare i punti seguenti:
Il nastro é allentato, o una porzione del nastro
risulta parzialmente sporgente fuori della
cassetta.
In tal caso il nastro potrebbe non venire adeguatamente pinzato fra il ca-
bestano ed il rullo pressore. Cid potrebbe impedire il movimento
del
nastro, o addirittura danneggiarlo. Se del caso, inserire nel mozzo del roc-
chetto la punta di una matita e stringere il nastro (fig. A).
Certe cassette sono dotate di un arresto di plastica o di cartoncino, che
impedisce al nastro di allentarsi. Togliere questo arresto prima di caricare
il nastro, e rimetterlo poi al termine dell'uso della cassetta.
Prevenzione di cancellazioni accidentali.
Le cassette sono dotate di apposite linguette che consentono di prevenire
la cancellazione accidentale di registrazioni importanti. Utilizzando una
cassetta le cui linguette siano state rotte (fig. B), con la punta di un caccia-
vite, o simili, diviene impossibile premere il tasto per la registrazione, e si
impediscono cosi cancellazioni dovute ad errori accidentali.
Per registrare di nuovo su queste cassette sara poi sufficiente coprire i
fori delle linguette con un-pezzo di nastro adesivo un po' spesso (fig. C).
In tal caso, quando vengono usati nastri di metallo o al cromo, fare atten-
zione anon bloccarne i fori di individuazione automatica del tipo di nastro
(fig. D, fig. E.) Con i fori di individuazione bloccati, il meccanismo di sele-
zione automatica del tipo di nastro, non puod funzionare correttamente.
NOTE:
®@ La linguetta di prevenzione delle cancellazioni accidentali per ciascun
fato della cassetta si trova sulla parte superiore sinistra quando il lato
che si desidera proteggere risulta rivolto verso se stessi.
@
Perrompere la linguetta evitare di usare cacciaviti magnetizzati.
AUTOMATISCHER
BANDARTENWAHLER
FUNZIONE DI SELEZIONE AUTOMATICA DEL
NASTRO
Das Cassettendeck ist mit einem automatischen Bandartenwahler ausgestat-
tet, der die Abtast6ffnungen an der Cassette zur Bestimmung der jeweiligen
Bandart benutzt.
Das Cassettendeck wird dann auf die Vormagnetisierung und Entzerrung des
Bands eingestellt.
HINWEISE:
@
Bei Metallband-Cassetten darauf achten, da die Abtastéfinungen freilie-
gen.
@ = Vergewissern Sie sich, daB die Abtastoffnungen der Cassette nicht versperrt
sind, da der Bandartenwéhler sonst nicht korrekt funktioniert.
@
Verwenden Sie keine FeCr-Cassetten.
Questo registratore é dotato di una funzione di selezione automatica del
nastro, che utilizza i fori di individuazione presenti sulla cassetta, per de-
terminare il tipo di nastro che viene usato.
Il deck si regola cosi automaticamente per adeguarsi alle caratteristiche
di polarizzazione della registrazione e di equalizzazione del tipo di nastro
utilizzato.
NOTE:
@
Quando si usano nastri di metallo verificare che la cassetta disponga
dei fori di individuazione.
@
Verificare che i fori di individuazione del tipo di nastro non siano bloc-
cati. In caso contrario il meccanismo di selezione del nastro non pud
funzionare correttamente.
@
Non usare nastri al ferricromo.
z
<RRE1040 >
Ge/It

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ct-w550r