Descargar Imprimir esta página

Vetus THRUSTER RIMDRIVE RD125 Manual De Instalación página 44

Ocultar thumbs Ver también para THRUSTER RIMDRIVE RD125:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
Utilice los orificios de 12 mm de diámetro para instalar temporalmen-
te las argollas de elevación.
Aplicar un "Esparcidor" con el fin de evitar daños a la caja de bornes.
Utilice dos escuadras para levantar el RIMDRIVE si está instalada ho-
rizontalmente.
Deslice los manguitos de goma junto con las losas de plástico y las
correas de sujeción a la mitad del camino de vuelta a través de la
RIMDRIVE.
Apretar los tornillos de las correas de sujeción con un par de 12 Nm.
Quitar temporalmente el soporte o el elevador y comprobar si el
RIMDRIVE permanece sentado.
Aplique un sellador en el interior de la transición para influir en el
flujo de agua tan poco como sea posible.
Comprobar la existencia de posibles fugas inmediatamente
después que la embarcaciónregrese al agua.
Aplicar un buen apoyo bajo el
RIMDRIVE en caso de:
- Longitud del tubo del túnel ma-
yor a 250 mm del RIMDRIVE al-
Casco.
- Embarcaciones de alta velocidad
o de planeado.
44
020574.06
MIN.
75 cm
(30")
c
:
onsejo
t
c
enGa
uiDaDo
a
tención
≥ 250 mm
4
Montaje de la hélice de popa
Al seleccionar la ubicación para montar lahélice de popa, la línea cen-
tral de la 'RIMDRIVE' debe ser de al menos 250 mm por debajo de la
línea de flotación para obtener el mejor resultado posible.
Asegurar suficiente espacio libre alrededor de la "RIMDRIVE" dentro
del barco, ver las dimensiones generales.
Consulte también las dimensiones generales de las dimensiones del
agujero en el casco.
La caja de conexión debe ser montada por encima del máximo nivel
de agua de sentina
Min. 250 mm
Esa sección del casco (Popa) donde
la 'RIMDRIVE' es montada debe ser
completamente plana. Si la popa no
es plana, un suplemento puede ser
utilizado.
Min. 250 mm
Si la altura de popa es insuficiente para el montaje de lahélice de
popa, esto puede solucionarse colocando una sección en ángulo.
Tenga en cuenta que la sección de montaje del 'RIMDRIVE' debe ser
lo suficientemente fuerte como para soportar la propulsión del agua
bajo condiciones de crucero normales. Es preferible que la 'RIMDRIVE'
no sobresalga por debajo de la sentina. No recomendamos el monta-
je en la sentina, ya que esto va a dificultar mucho el movimiento de
avance de la embarcación.
Debido a la propulsión del agua
contra la 'RIMDRIVE' el estrés en la
sentina del barco, en el lugar don-
de la 'RIMDRIVE' está montada, será
enorme.
Installation manual RIMDRIVE 250 mm V-CAN controlled
Max. niveau
bilge-water

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Thruster rimdrive rd160