Descargar Imprimir esta página

Gardena 330 Instrucciones De Empleo página 12

Cortacéspedes manuales helicoidales
Ocultar thumbs Ver también para 330:

Publicidad

Fejl
Mulig årsag
Unormal støj
Fremmedlegemer i kniv.
Hak i kniven.
Kniven berører sig for meget.
Knivindstilling forkert.
Plæneklip urent
Kniv sløv.
Græsset er for højt
(f. eks. efter længere tids fravær).
Indstilling af skæreværket [ Afb. T1 / T2 / T3 ]:
Håndplæneklipperens skæreværktøj er blevet indstillet på bedste måde
på vor fabrik før levering. Hvis græssnittet skulle være urent efter længere
brug, skal den faste knivs indstilling justeres.
1. Rengøring af håndplæneklipperen.
2. Læg plæneklipperen på jorden, så den ikke kan vælte under justeringen
af skærene.
q
3. Kontroller knivvalse
og underkniven
fald med en slibesten.
4. Venstre og højre sekskantskrue
enøgle (10 mm), indtil knivvalsen
e
5. Venstre sekskantskrue
(10 mm), mens knivvalsen
underkniven
w
.
6. Derefter løsnes den venstre sekskantskrue igen, indtil knivvalsen netop
ikke længere berører underkniven (roterer lydløs).
7. Gentag fremgangsmåden på højre side.
8. Skæreprøve:
Læg papirstrimlen
r
således på underkniven
q
akslen af knivvalsen
.
9. Drej forsigtigt knivvalsen
Ved rigtig indstillet underkniv
10. Skæreprøven gentages på forskellige steder og på alle knivene på
q
knivvalsen
.
Efterslibningsarbejde / reparationer:
Af sikkerhedsårsager må der kun anvendes
originale GARDENA reservedele.
Hvis skæreværktøjet, der ved god pleje først bliver sløvt efter et par år,
skal udskiftes, kontakt venligst GARDENA service. Reparationer på
håndplæneklipperen og montering af knivene må kun udføres af egnede
værksteder.
Håndplæneklipperen bør helst kontrolleres om efteråret, for at den med det
samme kan anvendes i det næste forår.
I tilfælde af andre fejl bedes du kontakte GARDENA service.
7. Leverbart tilbehør
GARDENA Græsfang
Sparer brugeren for at rive det klippede græs sammen.
8. Tekniske data
330 (vare nr.4027)
Skærebredde / snithøjde 33 cm / 12 – 42 mm
Indstilling af snithøjde
I 4 trin
(12, 22, 32, 42 mm)
Vægt
8,2 kg
9. Service / Garanti
Service:
Kontakt venligst adressen på bagsiden.
Garantierklæring:
I tilfælde af et garantikrav pålægges du ikke nogen gebyrer for de leverede
tjenester.
GARDENA Manufacturing GmbH giver 10 års garanti fra det første køb hos
forhandleren for alle originale GARDENA håndplæneklippere, hvis produk-
terne udelukkende er brugt privat. Denne producentgaranti gælder ikke for
produkter, som er købt på et andenhåndsmarked. Denne garanti omfatter
alle væsentlige mangler på produktet, som skyldes materiale- eller fabri ka-
tionsfejl. Denne garanti opfyldes ved at levere et fuldt funktionelt erstat-
ningsprodukt eller ved reparation af de defekte produkt sendes til os gratis.
Vi forbeholder os ret til at vælge mellem disse muligheder. Denne service
er underlagt følgende bestemmelser:
12
4018-20.960.05.indd 12
4018-20.960.05.indd 12
Afhjælpning
v Fjern fremmedlegemer.
v Fjern hak med slibesten.
v Indstil skæreværket.
v Indstil skæreværket.
v Slib eller udskift kniv.
v Slå plænen med seglklipperen.
w
for hak og fjern disse i givet
e
trækkes op mod uret med en skru-
q
lige netop stadig drejer frit rundt.
trækkes forsigtig til med en skruenøgle
q
roterer, indtil de får let kontakt med
w
, at den peger mod
q
.
w
klippes papiret af som en saks.
400 (vare nr. 4018)
400 C (vare nr. 4022)
40 cm / 12 – 42 mm
40 cm / 12 – 42 mm
I 4 trin
I 4 trin
(12, 22, 32, 42 mm)
(12, 22, 32, 42 mm)
8,9 kg
9,4 kg
• Produktet blev brugt til sin tilsigtede anvendelse i henhold til anbefalinger-
ne i betjeningsvejledningen.
• Hverken køberen eller en tredjemand har forsøgt at åbne eller reparere
produktet.
• Vedrørende driften blev der kun brugt originale GARDENA reservedele og
sliddele.
• Forelæggelse af købsdokumentationen.
Normal slitage på dele og komponenter (eksempelvis på knive, knivfastgø-
relsesdele, turbiner, lamper, kile- og tandrem, hjul, luftfiltre, tændrør), opti-
ske forandringer, samt slid- og forbrugsdele dækkes ikke af garantien.
Denne producentgaranti er begrænset til reserveleverance og reparation
efter de nævnte betingelser. Andre krav over for os som producent, for
eksempel om skadeserstatning, begrundes ikke i producentgarantien.
Denne producentgaranti berører naturligvis ikke de eksisterende juridiske
og kontraktsmæssige krav over for forhandleren / sælgeren.
Producentgarantien er omfattet af Forbundsrepublikkens Tysklands
lovgivning.
I tilfælde af garanti bedes du sende det defekte produkt retur sammen med
en kopi af kassebonen og en beskrivelse af fejlen. Send det tilstrækkelig
frankeret til GARDENA serviceadresse.
Sliddele:
Sliddelene knivvalse (komplet) og underkniv er ikke omfattet af garantien.
GARDENA­kelaleikkuri 330 / 400 / 400 C
Tämä on alkuperäisen saksalaisen käyttöohjeen käännös.
Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata sen ohjeita. Tutustu tämän käyttöoh-
jeen avulla tuotteeseen, sen oikeaan käyttöön sekä turvaohjeisiin.
Turvallisuussyistä lapset ja alle 16-vuotiaat nuoret sekä henkilöt, jotka eivät
ole perehtyneet tähän käyttöohjeeseen, eivät saa käyttää tätä tuotetta.
Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, saavat käyttä tuotetta
vain vastuuhenkilön valvon nassa. Lapsia on valvottava, etteivät he leiki
tuotteella. Älä koskaan käytä laitetta väsyneenä, sairaana tai alkoholin,
huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
v Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti.
Asianmukainen käyttö:
GARDENA-kelaleikkuri on tarkoitettu yksityiskäytössä nurmikon leikkaami-
seen pihassa ja puutarhassa.
Oheisen GARDENA käyttöohjeen noudattaminen on kelaleikkurin asianmu-
kaisen käytön edellytys.
Varoitus: Loukkaantumisvaaran takia GARDENA­kelaleikkuria ei
saa käyttää köynnöskasvien tai tasakatolle istutetun ruohon leik­
kaamiseen.
1. Turvaohjeet
Ennen jokaista käyttöä tehtävät tarkistukset:
Ennen käyttöä on aina tehtävä tarkistus ja todettava, että mutterit, pultit ja
työvälineet eivät ole kuluneet tai vaurioituneet. Kuluneet tai vaurioituneet
vare nr. 4029
leikkuuterät on vaihdettava uusiin.
Alue, jolla kelaleikkuria on määrä käyttää, on tarkastettava etukäteen.
Kivet, puukalikat, langat ja muut vieraat esineet on poistettava.
Leikkuuterään joutuvat esineet saattavat sinkoutua arvaamattomasti ulos.
Käyttö / vastuu:
VAARA!
Ota huomioon, että pyörivä leikkuusylinteri voi johtaa
l oukkaantumisiin.
v Älä milloinkaan vie käsiä tai jalkoja pyörivien osien lähelle tai
alle.
Älä käytä kelaleikkuria muiden henkilöiden, varsinkaan lasten tai eläinten, välit-
tömässä läheisyydessä. Käyttäjä on vastuussa mahdollisista vahingoista.
Työntökahvan sankojen pituudesta johtuvaa turvaetäisyyttä käyttäjän ja
leikkuusylinterin välillä on aina noudatettava.
Pientareilla tai rinteillä työskenneltäessä on noudatettava erityistä varovai-
suutta:
v Ota turvallinen, vakaa asento ja käytä tukevia kenkiä, joissa on liukastu-
misen estävät pohjat. Työskentele aina poikkisuunnassa rinteeseen
nähden.
Ole erityisen varovainen takaperin liikkuessasi ja kelaleikkuria vetäessäsi.
Kompastumisvaara!
Mikäli kelaleikkuri tai sen leikkuuterä on törmännyt esteeseen tai vieraaseen
esineeseen, on kelaleikkuri tarkastettava asianmukaisesti.
v Työskentele vain riittävissä valaistusolo suhteissa.
Älä milloinkaan jätä kelaleikkuria yksin ilman valvontaa. Jos joudut keskeyt-
tämään työn, vie kelaleikkuri turvalliseen paikkaan.
26.08.21 15:09
26.08.21 15:09

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

400400 c402740184022