Resumen de contenidos para cecotec BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E
Página 1
B O L E R O CO O L M A R KE T 4D 490 INOX E B O L E R O CO O L M A R KE T 4D 490 DARK E B O L E R O CO O L M A R KE T 4D 490 GLASS E Frigorífico/ Refr i ger at or Manual de instrucciones Instruction manual...
Página 2
INHALT Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Bedienung Istruzioni di sicurezza 4. Anweisungen für die Instruções de segurança Lebensmittellagerung Veiligheidsvoorschriften 5. Reinigung und Wartung Instrukcje bezpieczeństwa 6. Problembehebung Bezpečnostní...
Página 3
INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3. Werking 4. Instructies voor het bewaren van voedsel 5. Schoonmaak en onderhoud 6. Probleemoplossing 7. Technische specificaties 8. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 9. Garantie en technische ondersteuning 10.
Página 4
Un conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio. - ADVERTENCIA: mantener despejadas las rejillas de ventilación de la envolvente del aparato. - Asegúrese de que puede acceder al conector principal del aparato después de instalarlo. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 5
- No coloque comidas o bebidas calientes en el frigorífico, permita que se enfríen antes a temperatura ambiente. - No coloque ningún otro aparato encima del frigorífico y no lo moje. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 6
- No sobrecargue los estantes de la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones para evitar que los artículos se caigan y causen lesiones o daños en el aparato. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 7
- Siempre que sea posible, la parte trasera del aparato no debe estar muy cerca de la pared para evitar que toque o BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 8
- ADVERTENCIA: riesgo de incendio. Si se daña el circuito refrigerante: - Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición. - Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 9
- Make sure the appliance plug is accessible after installation. - Do not place food directly against the air outlet on the interior of the appliance. - Keep the ventilation openings clear from obstructions. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 10
- Do not store explosive substances such as aerosols or flammable propellants in this appliance. - This device is designed for domestic use only and is not intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels, and offices. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 11
- Regularly clean the surfaces that come into contact with food and with the accessible draining systems. - Clean the water tank if it has not been used for 48 hours. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 12
Make sure that no components of the refrigeration circuit have been damaged during the transport and installation of the appliance. - WARNING: the refrigerant and the insulator gas are BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 13
- WARNING: risk of fire. If the refrigeration circuit is damaged: - Avoid open flames and sources of ignition. - Completely air the room where the appliance is located. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 14
- AVERTISSEMENT : lorsque vous placez l’appareil, veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas coincé ou endommagé. Un câble écrasé ou endommagé peut devenir chaud et provoquer un incendie. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 15
- Ce réfrigérateur ne doit pas être utilisé avec une rallonge ou une multiprise. Assurez-vous que l’appareil est branché directement sur une prise de courant. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 16
- Manipulez toujours l’appareil avec soin afin d’éviter de l’abîmer. - Les aliments congelés peuvent provoquer des brûlures s’ils sont consommés immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélateur. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 17
- Les compartiments à une, deux ou trois étoiles ne conviennent pas pour congeler des aliments frais. - Avant l’entretien et le nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise de courant. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 18
à cet effet. N’exposez pas l’appareil à des flammes nues. - AVERTISSEMENT : les appareils contiennent du réfrigérant et des gaz présents dans l’isolation. L’appareil et les gaz doivent être éliminés par des professionnels car ils peuvent BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 19
- AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Si le circuit de refroidissement est endommagé : - Évitez les flammes nues et les sources d›ignition. - Ventilez complètement la pièce où se trouve l’appareil. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 20
Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Ein eingeklemmter oder beschädigter Stecker kann heiß werden und einen Brand verursachen. - WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsgitter am Gehäuse des Geräts ungehindert frei. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 21
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät direkt an die Netzsteckdose angeschlossen ist. - Achten Sie bei der Aufstellung des Geräts darauf, dass an der Rückseite ein freier Platz vorhanden ist, da dies der BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 22
Entnahme aus dem Gefrierschrank verzehrt werden. - Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierschrank und berühren Sie sie nicht mit nassen/feuchten Händen, da dies zu Hautabschürfungen oder Frost-/Gefrierbrand führen kann. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 23
Wartungsarbeiten aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. - Es ist ratsam mindestens vier Stunden zu warten, bevor Sie das Gerät einschalten, damit das Öl in den Kompressor fließen kann. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 24
Isolierung. Das Gerät und die Gase müssen auf eine professionelle Weise entsorgt werden, da sie Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden können. Stellen Sie vor der ordnungsgemäßen Entsorgung sicher, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 25
- WARNUNG: Brandgefahr/brennbare Materialien. Beachten Sie Folgendes, wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt ist: - Vermeiden Sie offenes Feuer und Zündquellen. - Lüften Sie gründlich den Raum, in dem sich das Gerät befindet. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 26
Un connettore schiacciato o danneggiato può diventare caldo e causare un incendio. - ATTENZIONE: non ostruire le griglie di ventilazione sull’involucro dell’apparecchio. - Assicurarsi di poter accedere alla spina principale dell’apparecchio dopo averlo installato. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 27
è l’uscita principale del calore. Questo permetterà un’adeguata ventilazione. - Non mettere cibi o bevande calde nel frigorifero, lasciarli prima raffreddare a temperatura ambiente. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 28
- Non sovraccaricare i ripiani della porta o mettere troppi alimenti nei cassetti per evitare che gli oggetti cadano e causino lesioni o danni all’apparecchio. - ATTENZIONE: non collocare ciabatte multipresa o simili nella parte posteriore dell’apparecchio. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 29
(compressore, condensatore). Per evitare il rischio di incendio, seguire le istruzioni di installazione. - Assicurarsi che la spina di alimentazione sia accessibile dopo l’installazione dell’apparecchio. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 30
- ATTENZIONE: rischio di incendio. Se il circuito del refrigerante è danneggiato: - Evitare fiamme aperte e fonti di accensione. - Ventilare completamente la stanza dove si trova l’apparecchio. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 31
Um conector esmagado ou danificado pode ficar quente e causar um incêndio. - AVISO: mantenha as grelhas de ventilação do aparelho desobstruídas. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 32
é a principal saída de calor. Isto permitirá uma ventilação adequada. - Não coloque alimentos ou bebidas quentes no frigorífico, deixe-os arrefecer primeiro até à temperatura ambiente. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 33
- Nunca utilize a base, gavetas ou porta como suporte. - Não sobrecarregue as prateleiras das portas ou coloque demasiados alimentos nas gavetas para evitar que os artigos caiam e causem ferimentos ou danos no aparelho. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 34
- Sempre que possível, a parte de trás do aparelho não deve estar demasiado próxima da parede para evitar que toque ou chegue às partes quentes (compressor, condensador). BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 35
- ADVERTÊNCIA: risco de incêndio. Se o circuito de arrefecimento for danificado: - Evite chamas abertas e fontes de inflamação. - Ventile completamente o quarto onde se encontrar o aparelho. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 36
- WAARSCHUWING: let er bij het plaatsen van het apparaat op dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd raakt. Een verbrijzelde of beschadigde connector kan heet worden en brand veroorzaken. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 37
- Deze koelkast mag niet worden gebruikt met een verlengsnoer of een stekkerdoos. Zorg ervoor dat de stekker van het apparaat rechtstreeks in het stopcontact zit. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 38
- Verwijder geen voorwerpen uit het vriezer en raak ze niet aan met natte/vochtige handen, omdat dit kan leiden tot schaafwonden of brandwonden als gevolg van bevriezing. - Gebruik nooit de bodem, de laden of de deur als steun. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 39
- Het is raadzaam ten minste vier uur te wachten alvorens het apparaat in te schakelen, zodat de olie in de compressor kan vloeien. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 40
Controleer of de leiding van het koelcircuit niet beschadigd is voordat u deze op de juiste wijze afvoert. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 41
- WAARSCHUWING: brandgevaar. Als het koelcircuit beschadigd is: - Vermijd open vuur en ontstekingsbronnen. - Ventileer de ruimte waar het apparaat zich bevindt volledig. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 42
Cecotec. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. - OSTRZEŻENIE: Podczas umieszczania urządzenia upewnij się, że kabel zasilający nie jest przytrzaśnięty lub uszkodzony. Zmiażdżone lub uszkodzone złącze może się nagrzać i spowodować pożar. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 43
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone bezpośrednio do gniazdka. - Podczas ustawiania urządzenia upewnij się, że z tyłu jest wolna przestrzeń, ponieważ jest to główny wylot ciepła. Umożliwi to odpowiednią wentylację. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 44
- Nie należy wyjmować ani dotykać przedmiotów z komory zamrażarki mokrymi/wilgotnymi rękami, ponieważ mogą one spowodować otarcia skóry lub odmrożenia/oparzenia. - Nigdy nie używaj podstawy, szuflad ani drzwi do podparcia. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 45
- Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć do sprężarki. - Powietrze musi krążyć wokół urządzenia; brak powietrza powoduje przegrzanie. Aby uzyskać dobrą wentylację, postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 46
- UWAGA: ryzyko pożaru. Jeśli obwód czynnika chłodniczego jest uszkodzony: - Unikaj otwartego ognia i źródeł zapłonu. - Dokładnie przewietrz pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 47
- VAROVÁNÍ: větrací mřížky na krytu spotřebiče udržujte průchodné. - Po instalaci se ujistěte, že máte přístup k hlavnímu konektoru spotřebiče. - Nepokládejte potraviny přímo proti výstupu vzduchu uvnitř spotřebiče. - Udržujte větrací otvory výrobku bez překážek. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 48
- Na chladničku nepokládejte žádné jiné spotřebiče a nenamáčejte ji. - Ve spotřebiči neskladujte výbušné látky, jako jsou aerosoly nebo hořlavé pohonné hmoty. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 49
- VAROVÁNÍ: Na zadní stranu spotřebiče nepřipojujte napájecí lišty s více zásuvkami nebo více zdroji napájení. - Aby nedošlo ke kontaminaci potravin, dodržujte následující pokyny: - Dlouhodobé otevření dvířek může způsobit výrazné zvýšení teploty v oddílech spotřebiče. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 50
Chladivo izobutan (R600a) je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče; jedná se o zemní plyn, který je vysoce ekologický, avšak je hořlavý. Ujistěte se, že během přepravy a instalace spotřebiče nebyly poškozeny BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 51
že potrubí chladicího okruhu není poškozeno. - VAROVÁNÍ: nebezpečí požáru. Pokud je poškozen chladicí okruh: - Vyhněte se otevřenému ohni a zdrojům vznícení. - Místnost, ve které je spotřebič umístěn, důkladně vyvětrejte. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 52
Este aparato frigorífico no es adecuado para ser encastrado. Coloque el frigorífico en una posición adecuada y ajuste las patas para nivelarlo. Se recomienda limpiar el aparato con un paño jabonoso caliente y secarlo bien antes de utilizarlo. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 53
La pantalla muestra las temperaturas del compartimento frigorífico y del compartimento congelador respectivamente. Para cambiar el ajuste en cualquiera de los dos compartimentos, basta con pulsar la flecha hacia arriba o hacia abajo en función del cambio que desee realizar. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 54
Empuje hasta que el borde del estante de la puerta se separe de la ranura de la guía. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 55
Ajustes del compartimento frigorífico La temperatura por defecto del compartimento frigorífico es de 5°C. Para cambiar la temperatura, pulse el botón “Frigorífico” para ver todas las opciones de ajuste. Fig. 9 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 56
Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas ( ) son adecuados para BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 57
No se deben colocar botellas o recipientes de vidrio en el congelador ni en la salida de aire del conducto del compartimento frigorífico; de lo contrario, pueden explotar. Los alimentos no pueden bloquear la salida de aire; de lo contrario, obstaculizarán una circulación adecuada del aire. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 58
Puede almacenar esta comida en un contenedor apropiado y cubierto para que los alimentos no se sequen. Consérvelo durante solo 1-2 días. Caliente de nuevo las sobras una única vez hasta que desprendan vapor. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 59
Para congelar alimentos. Nota: Asegúrese de que la puerta del congelador está bien cerrada. Compra de alimentos congelados El envase debe estar intacto. Consumir antes de la fecha de caducidad. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 60
Jamón, pasteles, galletas, chuletas de ternera y cordero, trozos 4 meses de ave Mantequilla, verduras (escaldadas), huevos enteros y yemas, cangrejos de río cocidos, carne picada (cruda), carne de cerdo 6 meses (cruda) BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 61
Sin embargo, si el corte de corriente dura mucho tiempo, deberá reducir la frecuencia de apertura del frigorífico y no introducir alimentos frescos en el frigorífico (para evitar que se acelere el aumento de la temperatura del frigorífico). BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 62
Este es un fenómeno natural que se produce durante el tiempo húmedo, limpie las gotas de agua con un paño seco. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 63
1 minuto. El frigorífico no Está en modo de Es normal si se está funciona. descongelación. descongelando. La alimentación no está bien Compruebe si la alimentación está conectada. bien conectada. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 64
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Producto Bolero CoolMarket 4D Bolero CoolMarket 4D Bolero CoolMarket 4D 490 Inox E 490 Dark E 490 Glass E Referencia 02455 02456 02457 Código QR Voltaje 220-240 V~ nominal BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 65
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 66
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico,...
Página 67
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the Official Cecotec Technical Support Service immediately. This refrigeration appliance is not suitable for built-in installation.
Página 68
Removable and easy-to-clean door seal The door seals are easy to remove and clean, allowing for efficient, long-lasting operation. Carrying Do not carry the refrigerator horizontally or lying down. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 69
Make sure the appliance is installed correctly before using it. (Fig. 7). Fig. 7 key: 1. Door-shelf slide 2. Door lining 3. Door shelf BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 70
When the refrigerator door stays open for more than 1 minute, an alarm will sound to remind the user to close the door. Once the door is closed, the alarm will automatically stop sounding. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 71
4. INSTRUCTIONS ON FOOD STORAGE Use precautions The refrigerator may not operate consistently (there may be some defrosting of the contents, or the temperature may become too hot in the freezer compartment) if placed BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 72
Place fresh red meat in a dish and cover it without pressing it with wax paper, plastic, or aluminium foil. Store raw and cooked meat in different dishes. This will prevent liquids from transferring from raw meat and contaminating cooked meat. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 73
Drawer Meat, sausages, cheese, milk Low area (lower shelf, 1 drawer cover) Dairy products, canned food, cans Door top shelf Drinks and bottles Door shelf FOOD Storage place (freezer compartment) BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 74
Types of vegetables that are usually eaten raw, such as lettuce or radishes, shell eggs, grapes, apples, whole apples, pears and peaches, hard-boiled eggs, yoghurt, sour milk, sour cream, and mayonnaise. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 75
The refrigerator must not be cleaned with metal scouring pads, brushes, abrasive cleaning agents, strong alkaline detergents, or flammable or toxic cleaning liquids. After cleaning, connect the power plug of the refrigerator and switch it on again. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 76
Check if the refrigerator is in lock mode–when in lock mode, the buttons do not work. Slow start-up If room temperature is too high, the refrigerator takes a long time to start. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 77
The mains fuse is switched off. Check for power: the fuse must be connected. Sounding alarm Door is slightly open or has not Close the door completely. been closed for more than 1 minute. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 78
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product Bolero CoolMarket 4D Bolero CoolMarket 4D Bolero CoolMarket 4D 490 Inox E 490 Dark E 490 Glass E Reference 02455 02456 02457 QR code BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 79
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 9. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Página 80
ENGLISH 10. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 81
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Ce réfrigérateur ne peut pas être encastré.
Página 82
Pour modifier le réglage de l’un ou l’autre des deux compartiments, il suffit d’appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas, selon le changement que vous souhaitez effectuer. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 83
à l’encoche et poussez-le vers l’intérieur comme indiqué sur l’image. Poussez jusqu’à ce que le bord du balconnet de la porte se sépare de la rainure du guide. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 84
Réglages du compartiment réfrigérateur La température par défaut du compartiment réfrigérateur est de 5 °C. Pour modifier la température, appuyez sur le bouton « Réfrigérateur » pour afficher toutes les options de réglage. Img. 9 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 85
éviter un contact prolongé avec le revêtement, qui peut entraîner la corrosion et l’apparition de fissures dans le revêtement. Les compartiments à deux étoiles ( ) pour aliments surgelés conviennent pour stocker des BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 86
Les aliments ne doivent pas bloquer la sortie d’air, sinon ils empêcheront une bonne circulation de l’air. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 87
Placez le poisson entier ou les filets dans un sac en plastique hermétique. Gardez les fruits de mer dans le réfrigérateur à tout moment. Consommez-les préférablement dans un délai d’1 à 2 jours. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 88
être emballés séparément dans du papier d’aluminium ou du film ou placés dans des récipients en plastique hermétiques. Congélation et conservation des aliments dans le congélateur Pour conserver les aliments complètement congelés. Pour faire des glaçons. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 89
Ces temps varient en fonction du type d’aliment. Les aliments que vous congelez peuvent être conservés pendant 1 à 12 mois (minimum -18°C). ALIMENT Temps de conservation Lard, ragoûts, lait 1 mois BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 90
Après le nettoyage, branchez la fiche d’alimentation du réfrigérateur et rallumez-le. Informations générales Vacances Lorsque vous souhaitez partir en vacances, il est préférable de laisser le réfrigérateur en fonctionnement continu et de laisser les aliments qui peuvent être conservés pendant BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 91
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Phénomènes normaux Défaillance du bouton Veuillez vérifier si le réfrigérateur est en mode verrouillage, lorsqu’il est en mode verrouillage, les boutons ne fonctionnent pas. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 92
Avant d’appeler le Service Après-Vente, veuillez consulter cette liste. Cette liste comprend des cas courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de fabrication ou de matériaux dans cet appareil. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 93
Veuillez contacter le Service Après-Vente. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 94
Ce produit contient une source lumineuse avec une efficacité énergétique F. Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 95
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Página 96
Stellen Sie den Kühlschrank an einer geeigneten Stelle auf und justieren Sie die Füße, um ihn zu nivellieren. Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Gebrauch mit einem heißen Seifentuch zu reinigen und gründlich abzutrocknen. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 97
Abwärtspfeil, je nachdem, welche Änderung Sie vornehmen möchten. Abnehmbare, leicht zu reinigende Türdichtung Die Türdichtungen sind leicht zu entfernen und zu reinigen, so dass das Gerät länger effizient arbeiten kann. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 98
Installation: Halten Sie beide Seiten der Türablage mit beiden Händen fest. Bringen Sie die Schnalle zuerst auf der Seite mit der Kerbe an. Drücken Sie dann die andere Seite leicht BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 99
Die Standardtemperatur des Kühlfachs beträgt 5°C. Um die Temperatur zu ändern, drücken Sie die Taste „Kühlschrank“, um alle Einstellmöglichkeiten anzuzeigen. Abb. 9 Sperren/Entsperren-Taste Um die Tastensperre zu aktivieren, drücken Sie die Sperren/Entsperren-Taste, woraufhin ein Vorhängeschloss-Symbol erscheint. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 100
Lagerung oder Herstellung von Speiseeis und die Herstellung von Eiswürfeln. Fächer mit einem ( ), zwei ( ) oder drei ( ) Sternen sind nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel geeignet. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 101
Die Lebensmittel dürfen den Luftauslass nicht blockieren, da sie sonst die Luftzirkulation behindern. Aufbewahrung der Lebensmittel Im Folgenden werden wir sehen, wie Sie sie am besten für die Aufbewahrung der Lebensmittel nutzen können. Die Glasablage sowie das Obst-/ Gemüsefach können bei BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 102
Fertiggerichte und Speisereste Sie können diese Speisen in einem geeigneten, abgedeckten Behälter aufbewahren, damit diese nicht austrocknet. Nur 1-2 Tage aufbewahren. Erhitzen Sie die Reste nur einmal, bis sie dämpfen. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 103
Berührung kommen. Sie sollten die Lebensmittel separat in Alufolie oder Zellophan oder in luftdichten Plastikbehältern verpacken. Einfrieren und Lagerung von Lebensmitteln im Gefrierfach Lagerung von vollständig gefrorenen Lebensmitteln. Eiswürfel herstellen. Lebensmittel auftauen. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Gefrierfachtür richtig geschlossen ist. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 104
Nicht fetter Fisch, Meeresfrüchte, Pizza, Brötchen, Muffins 3 Monate Schinken, Kuchen, Kekse, Koteletts von Rind und Lamm, 4 Monate Geflügel Butter, Gemüse (blanchiert), ganze Eier und Eigelb, gekochte Flusskrebse, Hackfleisch (roh), Schweinefleisch (roh) 6 Monate BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 105
Im Falle eines Stromausfalls Im Allgemeinen wirkt sich ein kurzer Stromausfall nicht schlagartig auf die Temperatur des Kühlschranks aus. Dauert der Stromausfall jedoch längere Zeit an, sollten Sie den BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 106
Wenn die Umgebungstemperatur zu hoch ist, braucht der Kühlschrank sehr lange, um zu starten. Einige Komponenten werden heiß Bauteile werden nach einer Weile des Betriebs des Geräts heiß, das ist ganz normal. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 107
Sicherung muss angeschlossen sein. Der Alarm ertönt. Die Tür ist leicht geöffnet oder Schließen Sie die Tür vollständig. seit mehr als 1 Minute nicht mehr geschlossen worden. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 108
Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produkt Bolero CoolMarket Bolero CoolMarket Bolero CoolMarket 4D 4D 490 Inox E 4D 490 Dark E 490 Glass E Referenz 02455 02456 02457 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 109
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder ihre Akkus zu erhalten. Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 110
Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 10. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 111
Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Questo apparecchio di refrigerazione non è adatto all’installazione a incasso. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 112
Il display mostra le temperature del vano frigorifero e del vano freezer rispettivamente. Per modificare l’impostazione in uno dei due vani, basta premere la freccia verso l’alto o verso il basso, a seconda della modifica che si desidera apportare. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 113
Quando si sposta il frigorifero, regolare i piedini di appoggio in senso antiorario in modo che non tocchino il pavimento, quindi inclinare delicatamente il frigorifero per iniziare a spostarlo. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 114
Impostazioni del vano frigorifero La temperatura predefinita del vano frigorifero è di 5 °C. Per modificare la temperatura, premere il tasto “Frigorifero” per visualizzare tutte le opzioni di impostazione. Fig. 9 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 115
I cassetti per i surgelati con due stelle ( ) sono adatti a conservare gli alimenti precongelati, conservare o fare gelato e cubetti di ghiaccio. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 116
Qui di seguito viene spiegato come conservare al meglio gli alimenti in base al tipo. I ripiani in vetro e il cassetto per frutta e verdura possono essere rimossi per conservare gli alimenti, se necessario. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 117
Questo cassetto è ideale per conservare frutta e verdura nel frigorifero. Fare attenzione a non conservare a lungo i seguenti alimenti a temperature inferiori a 6°C: agrumi, melone, melanzane, ananas, papaia, zucchine, frutti della passione, cetrioli, peperoni e pomodori. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 118
Assicurarsi che la porta del freezer sia ben chiusa. Acquisto di surgelati L’imballaggio deve essere intatto. Consumare prima della data di scadenza. Se possibile, trasportate gli alimenti completamente congelati in un sacchetto isotermico e metterli immediatamente nel freezer. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 119
Frutta (secca o sciroppata), albumi d’uovo, manzo (crudo), pollo 12 mesi intero, agnello (crudo), torte di frutta Nota bene: I tempi indicati nella tabella sono indicativi e dipendono da fattori esterni; usarli solo come riferimento. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 120
Fast Cooling preventivamente per mantenere la temperatura del frigorifero al valore più basso. Spegnimento In generale, non è consigliabile spegnere il frigorifero o scollegare il cavo di alimentazione, altrimenti la durata del frigorifero potrebbe risentirne. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 121
Quando il frigorifero viene acceso o spento, le varie parti si espandono o si contraggono, i vari dispositivi di controllo funzionano o quando la temperatura all’interno del frigorifero cambia, si sentono dei rumori; questi rumori sono del tutto normali. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 122
Prima di contattare il Servizio di Supporto Tecnico ufficiale di Cecotec, consultare la tabella qui sotto. La tabella comprende occorrenze comuni non dovute a difetti di fabbricazione o di materiale dell’apparecchio.
Página 123
490 Inox E 490 Dark E 490 Glass E Codice 02455 02456 02457 prodotto Codice QR Tensione 220-240 V~ nominale Frequenza 50 Hz nominale Corrente 1,4 A nominale Classe SN/N/ST/T* climatica BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 124
Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 125
ITALIANO 10. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 126
Coloque o frigorífico em uma posição adequada e ajuste os pés para o nivelar. Recomenda-se limpar o frigorífico com um pano com sabão quente e secá-lo bem antes de o utilizar. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 127
Vedação da porta removível e fácil de limpar A vedação das portas é fácil de remover e limpar, permitindo que o frigorífico funcione eficientemente durante mais tempo. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 128
Certifique-se de que o aparelho esteja devidamente instalado antes de o pôr em funcionamento. Fig. 7 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 129
Enquanto o frigorífico estiver bloqueado, os demais botões não funcionarão. Se os tocar, soará uma campainha e o ícone de bloqueio piscará. Para desativar o bloqueio, mantenha pressionado o ícone durante 3 segundos até que o ícone pare de piscar. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 130
Se o aparelho não for usado ou vazio durante longos períodos de tempo, desligue, deixe que se descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do mesmo. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 131
As prateleiras de vidro e a gaveta de frutas e legumes podem ser removidas para armazenamento de alimentos, se necessário. Nota: não permita que os alimentos toquem diretamente as superfícies no interior do aparelho. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 132
6°C durante longos períodos de tempo: citrinos, melão, beringela, ananás, papaia, curgetes, maracujá, pepino, pimento e tomate. Podem ocorrer alterações indesejáveis a baixas temperaturas, tais como amolecimento, acastanhamento ou decomposição acelerada BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 133
Compra de alimentos congelados A embalagem deve estar intacta. Consuma antes da data de validade. Se possível, transporte os alimentos totalmente congelados num saco isolado e colocá- los imediatamente no congelador. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 134
(crua), carne de porco (crua) 6 meses Fruta (seca ou em calda), claras de ovo, carne de vaca (crua), 12 meses galinha inteira, borrego (crua), bolos de fruta BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 135
Se souber que uma falha de energia está a chegar, pode ativar o modo Fast Freezing e o modo Fast Cooling antecipadamente para manter a temperatura do frigorífico no valor mais baixo. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 136
Quando a temperatura interna desce abaixo de um certo nível, o ruído diminuirá. Quando o frigorífico é ligado ou desligado, quando várias peças se expandem ou BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 137
As portas são abertas com desejada. demasiada frequência ou O ar quente que entra no durante muito tempo. frigorífico faz o mesmo efeito. Não abra a porta tão frequentemente. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 138
490 Dark E 490 Glass E Referência 02455 02456 02457 Código QR Tensão 220-240 V~ nominal Frequência 50 Hz nominal Corrente 1,4 A nominal Classe SN/N/ST/T* climática Refrigerante R600a (85 g) BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 139
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 9. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador ou consumidor final por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Página 140
Plaats de koelkast op een geschikte plaats en stel de poten bij om hem waterpas te zetten. Het wordt aanbevolen het apparaat te reinigen met een warm zeepsopje en het voor gebruik goed te drogen. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 141
Het display toont de temperaturen van respectievelijk het koel- en het vriesgedeelte. Om de instelling in een van de twee compartimenten te wijzigen, drukt u op de pijl omhoog of omlaag, afhankelijk van de gewenste wijziging. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 142
Duw tot de rand van de deurplank loskomt van de groef in de geleider. Montage: houd beide zijden van de deurplank met beide handen vast. Installeer de BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 143
Om de toets vergrendeling te activeren, drukt u op de toets vergrendelen/ontgrendelen, er verschijnt een hangsloticoon. Als de koelkast vergrendeld is, werken de andere toetsen niet en bij aanraking klinkt er een geluidssignaal en knippert het sloticoon. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 144
Als de toestel gedurende lange tijd niet wordt gebruikt of leeg staat, zet hem dan uit, laat hem ontdooien, maak hem schoon, droog en laat de deur open om schimmelvorming in de vriezer te voorkomen. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 145
Opmerking: zorg ervoor dat het voedsel niet rechtstreeks in aanraking komt met de oppervlakken in het apparaat. Zuivel en eieren De meeste voorverpakte zuivelproducten hebben een houdbaarheidsdatum. Bewaar ze in het koelvak en gebruik ze gedurende de aanbevolen periode. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 146
Bij lage temperatuur kunnen ongewenste veranderingen optreden, zoals zacht worden, bruinverkleuring of versnelde ontleding Bewaar avocado’s (tot ze rijp zijn), bananen en mango’s niet in de koelkast. ETENSWAAR Plaats (Koelkast compartiment) Boter, kaas Bovenste deurbak BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 147
Vries alleen vers, onbeschadigd voedsel in. Om de voedingswaarde, smaak en kleur zo goed mogelijk te behouden, moeten groenten vóór het invriezen worden geblancheerd. Aubergines, paprika’s, courgettes en asperges hoeven niet te worden geblancheerd. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 148
Verwijder vuil van de buitenkant van de koelkast met een zachte, schone doek en laat de koelkast op natuurlijke wijze drogen. Gebruik voor het schoonmaken van de deurafdichting altijd schoon water en een droge BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 149
Laat de deur niet openstaan, verminder de frequentie van het openen en verkort de openingstijd. Wanneer u bevroren voedsel ontdooit, kunt u het in het koelkastcompartiment leggen, zodat het beter afkoelt. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 150
Als de omgevingstemperatuur te hoog is of als u te veel verse levensmiddelen in de koelkast zet, duurt het lang om de temperatuur terug te brengen tot de ingestelde waarden. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 151
Neem contact op met de plaatselijke winkel waar u uw aankoop heeft gedaan. De reparatie moet worden uitgevoerd door een erkende monteur en er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 152
Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, dient u de batterijen/accumulatoren te verwijderen en het naar een door de plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 153
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 154
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są one w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym serwisem technicznym Cecotec. Ta lodówka nie nadaje się do zabudowy. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 155
Wyświetlacz pokazuje odpowiednio temperaturę komory chłodziarki i zamrażarki. Aby zmienić ustawienie w dowolnej komorze, po prostu naciśnij strzałkę w górę lub w dół, w zależności od zmiany, którą chcesz wprowadzić. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 156
Demontaż: Chwyć oburącz obie strony półki w drzwiach. Popchnij go z przeciwnej strony wycięcia i wepchnij, jak pokazano na rysunku. Dociśnij, aż krawędź półki w drzwiach wyjdzie z rowka prowadnicy. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 157
OSTRZEŻENIE: Nie kładź świeżej żywności bezpośrednio na zamrożonej. Ustawienia szuflad zamrażarki Domyślna temperatura komory chłodziarki wynosi 5°C. Aby zmienić temperaturę, naciśnij przycisk „Lodówka”, aby wyświetlić wszystkie opcje ustawień. Rys. 9 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 158
Dwugwiazdkowe komory na mrożonki ( ) nadają się do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności, przechowywania lub robienia lodów i robienia kostek lodu. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 159
Butelek ani szklanych pojemników nie wolno umieszczać w zamrażarce ani na wylocie powietrza z kanału komory chłodziarki; w przeciwnym razie mogą eksplodować. Żywność nie może blokować wylotu powietrza; W przeciwnym razie będą utrudniać prawidłową cyrkulację powietrza. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 160
Możesz przechowywać tę żywność w odpowiednim i przykrytym pojemniku, aby żywność nie wyschła. Przechowuj tylko przez 1-2 dni. Podgrzej resztki jeden raz, aż będą parować. Szuflada na owoce i warzywa BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 161
Do przechowywania całkowicie zamrożonej żywności. Do robienia kostek lodu. Do rozmrażania jedzenia. Uwaga: Upewnij się, że drzwi są dobrze zamknięte. Kupowanie mrożonek Opakowanie musi być nienaruszone. Spożyć przed upływem terminu ważności. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 162
Masło, warzywa (blanszowane), całe jajka i żółtka, gotowane raki, mięso mielone (surowe), wieprzowina (surowa) 6 miesięcy Owoce (suszone lub w syropie), białka jaj, wołowina (surowa), 12 miesięcy cały kurczak, jagnięcina (surowa), placki owocowe BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 163
świeżej żywności (aby zapobiec przyspieszeniu wzrostu temperatury lodówki). Jeśli wiesz, że nastąpi awaria zasilania, możesz wcześniej włączyć funkcję szybkiego zamrażania i szybkiego chłodzenia, aby utrzymać temperaturę lodówki na najniższej wartości BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 164
Jeśli wilgotność w miejscu instalacji jest wysoka lub jest pora deszczowa, na zewnątrz lodówki mogą tworzyć się krople kondensatu. Jest to naturalne zjawisko, które występuje podczas deszczowej pogody, należy wytrzeć kropelki wody suchą szmatką. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 165
żądanej Drzwi są otwierane zbyt często temperatury. lub na zbyt długo. Ciepłe powietrze wpadające do lodówki daje ten sam efekt. Nie otwieraj tak często drzwi. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 166
490 Glass E Referencja 02455 02456 02457 Kod QR Napięcie 220-240 V~ znamionowe Frekwencja 50 Hz Prąd 1,4 A znamionowy Klasa SN/N/ST/T* klimatyczna Środek R600a (85 g) chłodzący Izolacja Cyklopentan BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 167
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 168
Umístěte chladničku do vhodné polohy a nastavte nožičky tak, aby byla nivelizovaná. Před použitím se doporučuje spotřebič očistit teplým mýdlovým hadříkem a dobře osušit. Umístěte chladničku, nastavte její výšku, vyčistěte ji, nechte ji odstavenu po dobu 4 až 6 BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 169
Těsnění dvířek lze snadno vyjmout a vyčistit, což umožňuje delší provoz produktu. Přeprava Nepřepravujte chladničku ve vodorovné nebo ležící poloze. Nepřenášejte chladničku tak, že ji budete držet za dveře nebo rukojeť; chladnička musí být přepravována zvednutím spodní části. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 170
3. Přihrádka dvířek Výběr funkcí Pokaždé, když stisknete tlačítko „Funkce“, budete cyklicky procházet různými režimy provozu. Režim Dovolená: Chladnička bude pracovat při 8 °C, zatímco mraznička bude pracovat při -15 °C. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 171
Když je chladicí prostor vypnutý, indikátor teploty se také vypne. Když je chladicí oddíl vypnutý, stiskněte a podržte tlačítko „Ovládání teploty chladničky“ po dobu 5-10 sekund. abyste jej znovu zapnuli. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 172
četnost otevírání dveří atd., a pokud se rozhodnete použít nějaké zařízení pro regulaci teploty, měli byste tyto faktory vzít v úvahu. Pokyny pro skladování potravin Při skladování mražených potravin je umístěte do mrazicího oddílu. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 173
V opačném případě může dojít k otravě jídlem. Ryby a mořské plody Celé ryby a filety by se měly konzumovat v den nákupu. Uchovávejte na talíři pokrytém plastovým obalem, voskovaným papírem nebo hliníkovou fólií, dokud nebudete připraveni BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 174
Spodní zóna (spodní police nebo zásuvka) Poznámka: Nedovolte, aby se potraviny dotýkaly přímo povrchu chladničky. Potraviny by měly být baleny odděleně do hliníkové fólie nebo celofánu nebo do vzduchotěsných plastových nádob. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 175
Tyto časy se liší v závislosti na druhu jídla. Potraviny, které zmrazíte, můžete uchovávat 1 až 12 měsíců (minimálně -18 °C). POTRAVINY Doba konzervace Slanina, dušené maso, mléko 1 měsíc BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 176
Když chcete odjet na dovolenou, je lepší nechat chladničku v nepřetržitém provozu a nechat potraviny, které lze uchovat krátkou dobu. Pokud chcete chladničku vypnout, vyjměte všechny potraviny, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, úplně vyčistěte vnitřek chladničky a otevřete dvířka, abyste zabránili nepříjemným pachům. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 177
Některé součásti se po chvíli chodu spotřebiče zahřívají, je to zcela normální. Kapky kondenzace Když se venkovní vzduch dostane na studený vnitřní povrch chladničky, mohou se tvořit kapičky kondenzace. Pokud je vlhkost v místě instalace vysoká nebo je období dešťů, mohou BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 178
Úplně zavřete dveře. nebo nebyly zavřeny déle než 1 minutu. Chladnička Je v režimu odmrazování. Je to normální, pokud se nefunguje. Napájení není správně odmrazuje. připojeno. Zkontrolujte, zda je napájení dobře připojeno. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 179
7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Výrobek Bolero CoolMarket 4D Bolero CoolMarket 4D Bolero CoolMarket 4D 490 Inox E 490 Dark E 490 Glass E Reference 02455 02456 02457 Kód QR Nominální 220-240 V~ napětí BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 180
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. BOLERO COOLMARKET 4D 490 INOX E/ DARK E/ GLASS E...
Página 181
ČEŠTINA 10. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.