Descargar Imprimir esta página

3M PELTOR WS ALERT XP Manual Del Usuario página 187

Ocultar thumbs Ver también para PELTOR WS ALERT XP:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65
PT
Auricular 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XP
MRX21A5WS6 (todas as versões do produto)
MRX21P3E5WS6 (todas as versões do produto)
Auricular 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI
MRX21A3WS6, MRX21A3WS6-ACK (todas as versões do
produto)
MRX21P3E3WS6, MRX21P3E3WS6-ACK (todas as
versões do produto)
MRX21P3E3WS6-OR (todas as versões do produto)
1.
INTRODUÇÃO
Muitos parabéns e muito obrigado por ter escolhido as
soluções de comunicação 3M™ PELTOR™! Bem-vindo à
geração futura da comunicação protetora.
1.1. UTILIZAÇÃO PREVISTA
Estes auriculares 3M™ PELTOR™ são previstos para
proteger contra níveis de ruído e sons altos que sejam
prejudiciais a quem trabalhe, ao mesmo tempo que lhes
permite comunicar com tecnologia Bluetooth
escutar os ruídos do ambiente através dos microfones
estéreo e escutar rádio. Assumimos que todos os utilizadores
leram e compreenderam as instruções de utilização
entregues e estão familiarizados com o uso do aparelho.
1.2. CARRIER
A palavra carrier usada neste documento refere-se a
proteções da cabeça, proteções da face e/ou dispositivos
não protetores.
2.
SEGURANÇA
2.1. IMPORTANTE
Antes de usar, deve ler, compreender e cumprir todas as
informações de segurança contidas nestas instruções.
Guardar estas instruções para consulta futura. Para obter
informações adicionais, ou quaisquer outras questões, por
favor contactar os Serviços Técnicos da 3M (contactos
listados na última página).
!
Este protetor auricular ajuda a reduzir a exposição a ruídos
nocivos e outros sons ruidosos. Uma utilização incorreta, ou
a não utilização de protetor auricular sempre que exposto a
ruídos prejudiciais, pode resultar em perdas ou lesões
auditivas. Para conhecer a utilização adequada, consultar
um supervisor, as instruções de utilização ou contactar os
Serviços Técnicos da 3M. Se sentir que a sua audição está
reduzida depois de ter estado exposto a ruídos (incluindo
disparos de armas), ou se sentir um ruído permanente de
besouros ou campainhas nos ouvidos, ou se suspeitar que
tem um problema de audição, deve abandonar de imediato
o ambiente ruidoso e consultar um profissional de saúde e/
ou o seu supervisor.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em
lesões graves ou morte:
a. Este protetor auricular oferece uma unidade de
entretenimento áudio. Escutar música, ou outras
comunicações áudio, pode reduzir a consciencialização da
situação e capacidade de ouvir sinais de aviso num local de
190
integrada,
®
AVISO
** 3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Auricular
trabalho específico. Deve estar alerta e ajustar o volume
áudio para o nível mais baixo aceitável.
b. Para reduzir os riscos associados a ignições e
explosões, não usar produtos e acessórios sem segurança
intrínseca em ambientes potencialmente explosivos.
O não cumprimento destas instruções pode reduzir a
proteção proporcionada pelo auricular, podendo
resultar em perda de audição:
a. A 3M recomenda vivamente que sejam feitas provas
personalizadas dos protetores auriculares. A pesquisa
científica sugere que muitos utilizadores recebem uma
redução de ruído menor do que o(s) valor(es) da etiqueta de
atenuação indicado(s) na embalagem devido a variações na
prova, capacidade de prova e motivação do utilizador.
Consultar os regulamentos e orientações aplicáveis para
ajustar o(s) valor(es) indicados na etiqueta de atenuação.
Na ausência de regulamentos aplicáveis, recomendamos
reduzir o(s) valor(es) da taxa de atenuação para poder
calcular melhor a proteção típica.
b. Assegurar que o protetor auricular foi selecionado,
provado e ajustado adequadamente, assim como que foi
feita a manutenção apropriada. A eficácia de atenuação de
ruído será reduzida se este aparelho não ficar bem
colocado. Consultar as instruções anexas para saber como
o ajustar e colocar.
c. Inspecionar cuidadosamente o protetor auricular antes
de cada utilização. Se danificado, usar outro protetor
auricular sem danos, ou evitar ambientes ruidosos.
d. Sempre que seja necessário usar equipamento
adicional de proteção individual (por exemplo, óculos de
proteção, máscaras, etc.), escolher armações com perfis
finos ou fitas, para minimizar interferências com a almofada
do auricular. Remover todos os artigos desnecessários
(afastar cabelos, tirar chapéus, joalharia, auriculares,
coberturas de higiene, etc.) que possam interferir com a
vedação da almofada e reduzir a proteção do auricular.
e. Não dobrar ou moldar a banda da cabeça ou banda de
pescoço; assegurar que tem força suficiente para manter o
protetor auricular no lugar.
f.
O protetor auricular, em particular as almofadas dos
ouvidos, podem deteriorar-se com o uso e devem ser
examinadas regularmente para ver se há rachas ou fugas.
Se for usado regularmente, substituir as almofadas e forros
de espuma pelo menos duas vezes por ano, para manter
uma proteção, higiene e conforto consistentes.
g. A proteção oferecida pelos auriculares será seriamente
prejudicada se estas recomendações não forem seguidas.
EN 352 Declarações de segurança:
• coberturas higiénicas colocadas nos protetores auriculares
podem afetar o seu desempenho acústico.
• O desempenho pode deteriorar-se com o uso das baterias.
O período típico de uso contínuo que pode ser esperado
das baterias/pilhas do auricular é de aproximadamente 75
horas.
• Este produto pode ser afetado negativamente por algumas
substâncias químicas. Por favor contactar o fabricante para
mais informações.
• Estes auriculares fixos a um dispositivos de proteção da
cabeça e/ou proteção da face são de 'tamanhos grandes'.
Auriculares fixos a um dispositivos de proteção da cabeça
e/ou proteção da face em conformidade com a EN 352-3
são de 'tamanhos médios', ou 'tamanhos pequenos' ou

Publicidad

loading