Descargar Imprimir esta página

3M PELTOR WS ALERT XP Manual Del Usuario página 72

Ocultar thumbs Ver también para PELTOR WS ALERT XP:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65
11. VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO
Se recomienda cambiar el producto dentro de 5 años desde
la fecha de fabricación. La vida útil del producto dependerá
en gran medida del entorno en que se almacena, usa, sirve y
mantiene. El usuario debe inspeccionar periódicamente el
producto para determinar cuándo ha llegado al fin de su vida
útil. Ejemplos de que el producto puede haber llegado al fin
de su vida útil:
• Defectos visibles como grietas, deformaciones y piezas
sueltas o ausentes.
• Empeoramiento del rendimiento atenuador del protector
auditivo, ruido extraño o volúmenes sonoros anormalmente
altos de la reproducción sonora de la electrónica del
producto.
NOTA: La vida útil del producto no incluye pilas.
12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Hacer un control visual del estado de las pilas. Cambiar las
pilas si se detectan fugas o defectos en las mismas.
Usar un paño jabonoso y agua caliente para limpiar las
carcasas exteriores, la diadema y los aros de sellado.
NOTA: NO sumergir el protector auditivo en agua.
Si el protector auditivo se moja con lluvia o sudor: abrir las
cazoletas y quitar los aros de sellado y los revestimientos de
espuma y dejar que se sequen antes de volver a colocarlos.
Los aros de sellado y los revestimientos de espuma pueden
deteriorarse con el uso y deben revisarse a intervalos
regulares para ver si tienen grietas u otros daños. Cuando la
orejera se usa regularmente, 3M recomienda cambiar los
revestimientos de espuma y los aros de sellado por lo menos
dos veces al año para mantener una atenuación, higiene y
confort constantes. Si se daña un aro de sellado, hay que
cambiarlo. Ver la sección "Repuestos", abajo.
12.1. REMOCIÓN Y CAMBIO DE LOS AROS
DE SELLADO
(Figura H:1-H:3)
H:1 Para quitar un aro de sellado, introducir los dedos debajo
del borde del mismo y tirar de él con fuerza hacia fuera.
H:2 Quitar el/los revestimiento/s existente/s e insertar
revestimiento/s de espuma nuevo/s.
H:3 Colocar un lado del aro de sellado en la ranura de la
cazoleta y luego presionar el otro lado para colocarlo a
presión.
12.2. REMOCIÓN Y CAMBIO DE LAS
(Figura 1)
Para quitar las carcasas exteriores:
Insertar los dedos o una herramienta bajo el borde de la brida
de la carcasa exterior y mover hacia fuera y abajo para soltar
la carcasa. Quitar la carcasa, levantándola del borde.
Para colocar las carcasas exteriores:
Presionar hacia abajo la brida de la carcasa exterior para
asegurar que está en posición soltada. Insertar la lengüeta en
el borde superior de la carcasa exterior en la ranura del borde
superior de la cazoleta. Cuando la carcasa exterior esté bien
fijada en su posición, presionar la brida hacia arriba para fijar
la carcasa exterior en la cazoleta.
13. REPUESTOS Y ACCESORIOS
HY82
HY80
210300-664-GY/1
210300-664-RD/1
210300-664-BA/1
210300-664-OR/1
210300-664-RE/1
210300-664-SV/1
210300-664-GB/1
LR6NM
MT53N-14/1
** Orejera 3m™ Peltor™ ws™ alert™ xpi
CARCASAS EXTERIORES
Referencia
3M™ PELTOR™ HY82 Kit de
higiene
3M™ PELTOR™ HY80 Aro de
sellado de gel
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
amarillo brillante, 1 par
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
rojo, 1 par
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
azul, 1 par
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
naranja, 1 par
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
rosa, 1 par
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
negro, 1 par
3M™ PELTOR™ Cubiertas para
orejeras WS™ ALERT™, color
verde neón, 1 par
3M™ PELTOR™ Pilas AA
recargables LR6NM NiMH
3M™ PELTOR™ Micrófono de
pértiga Electret de 240 mm con
conector y protección contra
viento M995/2
ES
Nombre
75

Publicidad

loading