Descargar Imprimir esta página

Garant GMT35 Manual De Uso página 122

Maquina de rectificado deslizante
Ocultar thumbs Ver también para GMT35:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 157
GARANT Maşină de şlefuire cu vibraţii GMT35
de
1.
Indicații generale
1.1.
SIMBOLURI ȘI MIJLOACE DE REPREZENTARE
Citiți manualul de utilizare, respectați-l, păstrați-l pentru referințe ulterioare și
en
păstrați-l accesibil în orice moment.
Simboluri de avertizare
PERICOL
bg
AVERTISMENT
da
PRECAUȚIE
i
fi
1.2.
EXPLICAREA TERMENILOR
Termenul „maşină" folosit în acest manual de operare se referă la maşina de şlefuire
fr
cu vibraţii, inclusiv căruciorul de scule.
2.
Siguranță
2.1.
INSTRUCŢIUNI DE BAZĂ PRIVIND SIGURANŢA
it
AVERTISMENT
Trecerea dintre jgheab şi masca maşinii
Pericol de strivire şi tăiere a părţilor corpului.
hr
»
Nu pătrundeţi în deschideri sau în alte componente.
»
Nu deschideţi masca maşinii când aceasta este în funcţiune.
»
Umpleţi jgheabul încet.
»
Aveţi grijă la piesele cu muchii ascuţite.
»
Efectuaţi lucrările de întreţinere numai când maşina este în repaus.
nl
AVERTISMENT
Părul lung desfăcut, hainele largi sau bijuteriile lungi
no
Pericol de rănire din cauza prinderii sau agăţării.
»
În timpul lucrărilor realizate la maşină, acoperiţi-vă părul cu o plasă de păr sau cu
o bonetă.
»
Purtaţi îmbrăcăminte de lucru strânsă pe corp.
»
Nu purtaţi bijuterii lungi în timpul lucrărilor realizate la maşină.
pl
2.2.
UTILIZARE CONFORM DESTINAŢIEI
Maşină de şlefuire cu vibraţii pentru prelucrarea suprafeţelor, cum ar fi
debavurarea sau lustruirea părţilor de metal şi plastic
pt
Folosiţi numai corpuri de şlefuire GARANT şi aditiv (Compound).
Pentru uz industrial, în spaţii interioare. A se utiliza pe o podea uscată şi solidă.
Folosiți-l doar dacă este în stare tehnică bună şi sigur pentru funcţionare.
Folosiţi numai dacă este montat corespunzător şi dacă echipamentele de
ro
siguranţă şi de protecţie ale maşinii sunt complet funcţionale.
Compound se elimină la deşeuri în mod corespunzător.
2.3.
UTILIZARE NECORESPUNZĂTOARE
Nu suprasolicitaţi maşina.
sv
Nu supuneţi ecranul unor sarcini mecanice.
Nu operaţi pe ecran cu obiecte ascuţite.
Nu folosiţi aditivi care nu sunt compatibili cu materialul piesei.
Alimentaţi cu amestec de apă şi aditiv numai prin rezervorul de apă.
sk
Nu folosiţi o sursă externă de alimentare cu fluid.
Nu umpleţi cu un amestec de apă şi aditiv nepotrivit pentru rezervorul de
circulaţie.
Nu folosiţi piese care sunt foarte ascuţite, inflamabile sau prea mari pentru
sl
recipientul de lucru.
Nu utilizați în atmosfere potențial explozive.
Nu utilizați aparatul în zone cu pante sau rampe.
Nu se foloseşte în medii cu mult praf, cu gaze inflamabile, cu vapori sau cu
es
solvenţi.
Nu realizaţi transformări din proprie iniţiativă.
2.4.
ECHIPAMENTUL DE PROTECŢIE PERSONALĂ
Respectaţi reglementările naţionale şi regionale privind securitatea şi prevenirea
cs
accidentelor. Îmbrăcămintea de protecţie, cum ar fi elementele de protejare a
picioarelor şi mănuşile de protecţie, trebuie să fie pregătită şi purtată în funcţie de
riscurile preconizate în timpul activităţii respective.
2.5.
CALIFICAREA PERSONALULUI
hu
Specialist în lucrări electrotehnice
Specialiştii electrotehnicieni în sensul prezentei documentaţii sunt persoanele
specializate cu calificare, cunoştinţe şi experienţă adecvate, în măsură să identifice şi
să prevină riscurile care pot fi generate de electricitate.
zh
Instruire / calificare în domeniul electric, în conformitate cu reglementările
aplicabile la nivel naţional.
122
Semnificaţie
Marchează un pericol care provoacă
decesul sau vătămare corporală gravă,
dacă nu este evitat.
Marchează un pericol care poate provoca
decesul sau vătămare corporală gravă,
dacă nu este evitat.
Marchează un pericol care poate provoca
vătămare corporală minoră sau
moderată, dacă nu este evitat.
Marchează sfaturile şi instrucţiunile utile,
precum şi informaţii pentru o funcţionare
eficientă şi fără defecţiuni.
Specialist în lucrări mecanice
Specialiştii în sensul prezentei documentaţii sunt persoanele specializate cu
calificare, cunoştinţe şi experienţă adecvate, în măsură să identifice şi să prevină
riscurile.
Instruire / calificare în domeniul mecanic, în conformitate cu reglementările
aplicabile la nivel naţional.
Persoană instruită
Persoanele instruite, în sensul acestei documentaţii, sunt persoanele care au fost
instruite să desfăşoare lucrări.
Lucrări
Specialist în lucrări
mecanice
Transport
_
Depozitare
_
Structură
X
Instalaţie mecanică
X
Instalaţie
_
electrotehnică
Punerea în
X
funcţiune
Funcţionare
X
Remedierea
X
defecţiunilor
Întreţinere
X
2.6.
OBLIGAŢIILE BENEFICIARULUI
Asigurați-vă că toate lucrările enumerate mai jos sunt efectuate numai de către
personal specializat calificat:
Transport şi amplasare [} Pagina 124]
Prima punere în funcţiune [} Pagina 124]
Operare [} Pagina 125]
Curăţare [} Pagina 127]
Întreţinere [} Pagina 127]
Beneficiarul trebuie să se asigure că persoanele care lucrează pe produs respectă
reglementările și prevederile, precum și următoarele instrucțiuni:
Reglementările naționale și regionale privind securitatea, prevenirea accidentelor
și reglementările pentru protecția mediului.
Nu asamblați, nu instalați și nu puneți în funcțiune produse deteriorate.
Echipamentul de protecție necesar trebuie să fie pregătit.
Să fie instruite şi formate cu privire la utilizarea maşinii.
Competenţele pentru diferitele activităţi să fie clar stabilite şi respectate.
Să nu se depăşească valorile limită.
Să verifice periodic funcţionalitatea echipamentelor de siguranţă.
2.7.
ECHIPAMENTE DE PROTECŢIE
Nu utilizaţi maşina cu echipament de protecţie deteriorat sau ineficient.
Verificaţi înainte de fiecare utilizare funcţionalitatea echipamentelor de protecţie
ale dispozitivului.
Dacă apare un comportament neobişnuit sau o situaţie de pericol, apăsaţi
imediat întrerupătorul de oprire de urgenţă şi înştiinţaţi persoana competentă.
După acţionarea întrerupătorului de oprire de urgenţă, asiguraţi maşina
împotriva repornirii accidentale până la remedierea defecţiunii.
După întreţinere, curăţare sau alte măsuri, reactivaţi echipamentele de protecţie
şi verificaţi dacă sunt funcţionale
Nu îndepărtaţi, demontaţi sau şuntaţi echipamentul de protecţie.
2.8.
ZGOMOT ŞI VIBRAŢII
i
Nivelul de presiune acustică rezultat depinde de factori precum
materialul şi dimensiunea piesei sau materialul abraziv,
sita folosită
şi procesul de prelucrare.
Când capota de protecţie fonică şi capacul jgheabului sunt deschise, nivelul de
presiune acustică poate creşte peste 79 dB. Țineţi capacele pe cât posibil închise
(reducerea nivelului cu până la 10 dB). În special la separare (94 dB) trebuie să se
poarte echipament de protecţie auditivă.
Procedura de rectificare:
Capota de protecţie fonică şi capacul jgheabului
sunt închise
Procedura de rectificare:
Capota de protecţie fonică şi capacul jgheabului
sunt deschise
Procedura de separare:
Capota de protecţie fonică şi capacul jgheabului
sunt deschise
Specialist în lucrări
Persoană instruită
electrotehnice
_
X
_
X
X
_
_
_
X
_
X
_
_
X
X
_
_
_
Nivelul de presiune acustică a
emisiilor când corpurile
abrazive şi piesa sunt
introduse *
72 dB ± 2 dB
79 dB ± 3 dB
94 dB ± 3 dB

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

501300501305