Descargar Imprimir esta página

Yamaha 25BMH Manual De Servicio página 119

Publicidad

CHK
ADJ
(6) Si elles ne le sont pas, desserrer le
boulon f, régler jusqu'à ce
qu'elles soient correctement en
contact l'une avec l'autre, et fixer
à nouveau le boulon.
3. Réglage de la tringlerie de com-
mande de carburateur :
• Came d'accélérateur
• Tringlerie de commande de car-
burateur
Etapes du réglage
(1) Mettre le levier du sélecteur a en
position de marche avant.
(2) Amener le papillon b sur la posi-
tion de pleine ouverture.
(3) S'assurer que la butée de la base de
l'aimant c est en contact avec la
butée du corps du moteur (butée de
fin de pleine ouverture) d.
SYSTEME DE COMMANDE
STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
(6) Berühren sich die Anschläge
nicht, die Einstellschraube f
lösen, die Anschläge bis auf
gegenseitigen Kontakt ein-
stellen
anschließend wieder festzie-
hen.
3. Einstellen
stänges:
• Reguliernocke
• Vergasergestänge
Einstellschritte
(1) Den Schalthebel a in die Vor-
wärtsposition (F) stellen.
(2) Den Gasgriff b ganz aufdre-
hen.
(3) Vergewissern, daß der Mag-
netbasisanschlag c den An-
schlag am Motorgehäuse (Voll-
astanschlag) d berührt.
und
die
Schraube
des
Vergaserge-
3-7
(6) Si no está en contacto, afloje el
perno de ajuste f, ajuste hasta que
estén correctamente en contacto
entre sí, y fije de nuevo el perno.
3. Ajuste de la articulación de con-
trol del carburador:
• Leva del acelerador
• Articulación de control del car-
burador
Pasos de ajuste
(1) Ajuste la palanca de cambios a en
la posición de avance.
(2) Mueva el acelerador b a la posi-
ción completamente abierta.
(3) Asegúrese de que el tope de la base
del magneto c esté en contacto
con el tope del cuerpo del motor
(tope del extremo de abertura com-
pleta) d.
F
D
ES

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

30hmh