Descargar Imprimir esta página

Instalación Del Magneto Del Volante De Motor - Yamaha 25BMH Manual De Servicio

Publicidad

POWR
Déposer :
• Aimant du volant
Etapes de la dépose
(1) Déposer la poulie du démarreur.
(2) Déposer l'écrou de l'aimant du
volant.
Support de volant
90890-06522
N.B.:
L'essentiel de la charge doit être appli-
qué dans la direction des flèches. Si la
charge n'est pas appliquée comme indi-
qué, le support de volant risque de glis-
ser de l'aimant du volant.
(3) Déposer l'aimant du volant.
Extracteur de volant
90890-06521
N.B.:
L'essentiel de la charge doit être
appliqué dans la direction des flè-
ches.
Appliquer la charge jusqu'à ce que
l'aimant du volant s'enlève de la
section conique du vilebrequin.
ATTENTION:
Pour éviter d'endommager le moteur
ou les outils, visser les boulons de fixa-
tion de l'extracteur de volant de façon
uniforme et à fond pour que la plaque
de
l'extracteur
soit
parallèle
l'aimant du volant.
INSTALLATION DU VOLANT
MAGNETIQUE
Installer :
• Aimant du volant
Support de volant
90890-06522
N.B.:
L'essentiel de la charge doit être appli-
qué dans la direction des flèches. Si la
charge n'est pas appliquée comme indi-
qué, le support de volant risque de glis-
ser de l'aimant du volant.
AIMANT DU VOLANT
SCHWUNGRADMAGNET
MAGNETO DEL VOLANTE DE MOTOR
Entfernen:
• Schwungradmagnet
Ausbauschritte
(1) Die Starterspannrolle entfernen.
(2) Die Schwungradmagnetmut-
ter entfernen.
Schwungradhalter
90890-06522
H H H H IN
INW W W W E E E E I I I I S S S S : : : :
IN IN
Die Hauptlast sollte in die durch die
Pfeile angezeigte Richtung angelegt
werden. Bei einer Lastverlagerung in
eine
andere
Schwungradhalter leicht vom Schwun-
gradmagnet abrutschen.
(3) Den Schwungradmagnet ent-
fernen.
Schwungradzieher
90890-06521
H H H H IN
INW W W W E E E E I I I I S S S S : : : :
IN IN
Die Hauptlast sollte in die durch
die Pfeile angezeigte Richtung
angelegt werden.
Last anlegen, bis der Schwungrad-
magnet sich vom kegelförmigen
Abschnitt der Kurbelwelle löst.
A A A A C C C C H H H H T T T T UNG
UNG: : : :
UNG
UNG
Um Schäden am Motor oder Werkzeug
zu vermeiden, die Befestigungsschrau-
ben des Schwungradzieher gleichmäßig
à
und vollständig einschrauben, so daß
die Abzieherplatte parallel zum Sch-
wungradmagnet steht.
EINBAUEN DES
SCHWUNGRADMAGNETS
Einbauen:
• Schwungradmagnet
Schwungradhalte
90890-06522
H H H H IN
IN IN
INW W W W E E E E I I I I S S S S : : : :
Die Hauptlast sollte in die durch die
Pfeile angezeigte Richtung angelegt wer-
den. Bei einer Lastverlagerung in eine
andere Richtung kann der Schwungrad-
halter leicht vom Schwungradmagnet
abrutschen.
Richtung
kann
der
5-11
Extraiga:
• Magneto del volante de motor
Pasos de extracción
(1) Extraiga la polea del arrancador.
(2) Extraiga la tuerca del magneto del
volante de motor.
Soporte de volante de motor
90890-06522
NOTA:
La carga principal deberá aplicarse en la
dirección de las flechas. Si la carga no se
aplica como se muestra, el soporte del
volante de motor podría salirse con faci-
lidad del magneto del volante de motor.
(3) Extraiga el magneto del volante de
motor.
Extractor de volantes de
motor
90890-06521
NOTA:
La carga principal deberá aplicarse
en la dirección de las flechas.
Aplique la carga hasta que el mag-
neto del volante de motor se salga
de la parte cónica del cigüeñal.
PRECAUCION:
Para evitar daños en el motor o en las
herramientas, enrosque los pernos de
fijación del extractor de volantes de
motor con uniformidad y por com-
pleto de modo que la placa del extrac-
tor quede paralela con el magneto del
volante de motor.
INSTALACIÓN DEL MAGNETO
DEL VOLANTE DE MOTOR
Instale:
• Magneto del volante de motor
Soporte de volante de motor
90890-06522
NOTA:
La carga principal deberá aplicarse en la
dirección de las flechas. Si la carga no se
aplica como se muestra, el soporte del
volante de motor podría salirse con faci-
lidad del magneto del volante de motor.
F
D
ES

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

30hmh