Descargar Imprimir esta página

Peruzzo Trail Angel Manual De Uso página 39

Ocultar thumbs Ver también para Trail Angel:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
ÜRÜN NO: 300 / 304 "TRAIL ANGEL" ÇOCUK BİSİKLETİ ÇEKİ DEMİRİ
"TRAIL ANGEL" ÇOCUK BİSİKLETİ ÇEKİ DEMİRİ KULLANICI EL KİTABI
TR
Bu ürünü her kullandığınızda aşağıda belirtilenleri dikkatle okumayı unutmayınız. İşbu talimatın gelecekte kullanılmak
üzere saklanması tavsiye edilir.
Çocuk bisikleti çeki demirini kullanmadan önce kullanıma uygunluğunu kontrol etmek için Sizin yetişkin ve çocuk
bisikletlerinizin kullanma ve bakım el kitaplarını incelemenizi tavsiye ederiz.
ÇOCUK BİSİKLETİ ÇEKİ DEMİRİNİN DOĞRU BİR ŞEKİLDE KULLANILMASI DURUMUNDA GÜVENLİ BİR ÜRÜN OLDUĞUNU UNUT-
MAYINIZ. Tam tersine, yanlış kullanılırsa çok ciddi, hatta ölümcül kazalara sebep olabilir.
Çocuk bisikleti çeki demirini kullanmadan önce bisiklet ve (çocuk ve yetişkin) kullanıcılarının aşağıda listelenen bütün
şartlara uyduklarından emin olun ve çocuk bisikleti çeki demirinin kullanıldığı ülkede kullanımını düzenleyen yasaların var
olup olmadığını kontrol ediniz.
Yukarıda açıklanan şartlara uyulamazsa çocuk bisikleti çeki demirinin kullanılmaması tavsiye edilir. Aksi taktirde kullanımı çok ciddi, hatta ölümcül ka-
zalara sebep olabilir.
İmalatçı firma sadece çocuk bisikleti çeki demirinin olası imalat hatalarından kaynaklanan durumlardan kendini sorumlu tutar. Sorumsuz veya uygunsuz,
yani talimatlara uygun olmayan bir kullanma şekli ürünün arızalı olma durumuna bağlı değildir, bu yüzden böyle durumlarda imalatçı firmanın kesinlikle
hiçbir sorumluluğu kabul edilmez.
Montaj aşamasında herhangi bir güçlüğünüz veya çocuk bisikleti çeki demirinin kullanımı ile ilgili herhangi bir şüpheniz varsa sizleri satış noktasında
çalışan bir uzmana danışmaya, www.trail-angel.com sitemizin "Questions & Answers" başlıklı bölümünü ziyaret etmeye veya sitenin "Contatti" (İletişim)
başlıklı bölümüne girip sorunuzu bize göndermeye davet ederiz.
ÇOCUK BİSİKLETİ ÇEKİ DEMİRİ KULLANIM ŞARTLARI
BİSİKLETLERİN ÖZELLİKLERİ
Tekerlek çapı
Selenin altındaki destek borusunun çap
ve özellikleri
Kullanım uyarıları
Tekerlek çapı
Gidon milinin çap ve özellikleri
Kullanım uyarıları
YETİŞKİN BİSİKLETİ
Minimum boyutu: 635 mm (25")
Min. 25,4 mm (1"), maks. 31,8 mm (1.25")
Metalden mamul olmayan sele desteklerinin kullanılması yasaktır.
Çeki demirinin çalışır durumda olma haline engel olabilen aksesuar ve
parçalar kullanılmamalıdır.
ÇOCUK BİSİKLETİ
Minimum tekerlek boyutu: min. 255 mm (10") maks. 510 mm (20")
Minimum çapı: 34 mm (1,34"), maks. 38 mm (1,50").
Fren telinin çocuk bisikleti çeki demirinin bağlantısına engel olmadığını
kontrol ediniz.
Bisikletin yan destek tekerlekleri ile donatılması durumunda çocuk bisikleti-
ni çeki demiriyle kullanmadan önce yan destek tekerleklerini yukarıya doğru
döndürünüz ya da kaldırınız.
Çeki demirine engel olabilen aksesuar ve parçalar kullanılmamalıdır.
BİSİKLETÇİLERİN ÖZELLİKLERİ
YETİŞKİN BİSİKLETÇİ
Temel kabiliyeti
Ekipman
ÇOCUK BİSİKLETÇİ
Temel kabiliyeti
Ekipman
MÜSAADE EDİLEN AZAMİ AĞIRLIKLAR
Yetişkinin ağırlığı
Çocuğun ağırlığı
Çocuk bisikletinin
ağırlığı
Çocuk bisikletinin
ağırlığı + çocuğun
ağırlığı
BAKIM, TEKNİK SERVİS VE GARANTİ ŞARTLARI
1. Çocuk bisikleti çeki demirini oluşturan tüm parçalar yıpranmaya maruz kalır. Ürünü kullanmadan önce durumunu kontrol edin. Parçalarının
herhangi birinin uygun olmayan işlevselliği halinde söz konusu olan parçayı yetkili bir satış noktasında bir yenisiyle değiştiriniz.
2. Herhangi bir çalışma anormalliği fark ediyorsanız çocuk bisikleti çeki demirinin kullanımını hemen durdurunuz.
3. Çocuk bisikleti çeki demirini kullanmadan önce mekanik parçaların kontrolünü yapınız. Bu kontrolü yaparken, tespit ve mafsal konumlarının
yerine çok dikkat ediniz.
4. Eğer gerekirse, kardan mafsalının parçasını (Şekil B) yağlayınız.
5. Çatlaklar, kıvrımlar, renk değişimleri yıpranma işaretidir. Bu durumda yıpranmış parçaları hemen yenileriyle değiştiriniz.
6. Çocuk bisikleti çeki demirini oluşturan parçaları hep temiz ve kuru tutunuz. Nitekim su ve kir ürünün aşınmasına, dolayısıyla fena çalışmasına
neden olabilir.
7. Ürünü kullanmayı bıraktıktan sonra çeki demirini güneş ışınlarına maruz veya nemli ortamlarda saklamayınız.
8. Ürün malzemesinden ya da işlenmesinden kaynaklanan arızalar garanti kapsamındadır. Ürün garantisi satın alma tarihinden itibaren 2 yıl
geçerlidir. Şikâyet halinde arızalı ürün satın alma tarihini gösteren fatura ile birlikte Peruzzo S.r.l.' e veya ürünün satın alındığı satış noktasına
gönderilmelidir.
9. Üreticinin ürünün arızalı olma durumunu resmen tanıdığı taktirde garanti yalnızca arızalı parçaların değiştirilmesiyle sınırlıdır.
10. Ürünün uygunsuz montaj veya kullanma şekilleri garanti kapsamı dışındadır.
Kullanıcı "TRAIL ANGEL" çeki demirini monte etme işlemlerini anlayıp uygulamaktan sorumludur.
Yetişkin olmalı, bisikleti aracına tam hâkim olarak sürebilmelidir.
Yürürlükteki güvenlik normlarına göre homologasyonu olan bir koruyucu
başlık giymelidir.
Gidonu sıkıca tutma kabiliyetinde olmalı, bisikleti sürüp pedal çevirirken
kendinden emin görünmelidir.
Yürürlükteki güvenlik normlarına göre homologasyonu olan bir koruyucu
başlık giymelidir. Ayrıca diz ve dirsekler için uygun koruyucu ekipmanların
kullanılması tavsiye edilir.
Çocuğun klima şartlarına uygun bir elbise giydiğinden emin olun, ve özellik-
le yağmur halinde çocuğu dikkatle koruyunuz.
Çekmeye uygun bir ağırlığında
(çocuğun ağırlığının en az iki katı) olmalıdır.
maks. 30 kg (66,14 lb)
maks. 15 kg (33,07 lb)
Azami çekilen ağırlık 45 kg (99,21 lb)'yi asla aşmamalıdır.
TR

Publicidad

loading