Ako je ortopedski tehničar preko softvera za namještanje konfigurirao, može se odabrati dodatni
način rada „Ankle lock" koji gležanj protetskog stopala blokira u aktualnom položaju.
U slučaju pogreške u proizvodu sigurnosni način rada omogućuje ograničenu funkciju. Za to se
namjeste unaprijed definirani parametri otpora proizvoda (vidi stranicu 327).
Način rada s praznom baterijom omogućuje siguran hod kada je baterija prazna. Za to se namje
ste unaprijed definirani parametri otpora proizvoda (vidi stranicu 327).
Hidraulika upravljana mikroprocesorom nudi sljedeće prednosti
•
Približavanje fiziološkom uzorku hoda
•
Stabilno stajanje na ravnoj i nagnutoj podlozi
•
Prilagodba svojstava proizvoda različitim podlogama, nagibima podloge, situacijama hoda, br
zinama hoda i visinama potpetice
3 Namjenska uporaba
3.1 Svrha uporabe
Proizvod valja rabiti isključivo za egzoprotetsku opskrbu donjeg ekstremiteta.
3.2 Uvjeti primjene
Proizvod je razvijen za svakodnevne aktivnosti i ne smije se izlagati izvanrednim aktivnostima. Te
izvanredne aktivnosti obuhvaćaju primjerice vrste športova s prekomjernim udarnim opterećenjem
(tenis, košarka, trčanje...) ili vrste ekstremnih športova (slobodno penjanje, padobransko jedrenje
itd.).
Dopuštene uvjete okoline pronaći ćete u tehničkim podatcima (vidi stranicu 328).
Proizvod je predviđen isključivo za primjenu na jednom pacijentu. Proizvođač zabranjuje upora
bu proizvoda na drugoj osobi.
Naše komponente funkcioniraju optimalno ako se kombiniraju s odgovarajućim komponentama
odabranim na temelju tjelesne težine i stupnja mobilnosti, koji se mogu identificirati s pomoću
našeg sustava klasifikacije MOBIS, te ako su opremljene odgovarajućim modularnim spojnim ele
mentima.
Proizvod se preporučuje za stupanj mobilnosti 2 (osobe koje se ograničeno mogu
kretati na otvorenom) i stupanj mobilnosti 3 (osobe koje se neograničeno mogu
m°
kretati na otvorenom).
kg
Duljina stopala [cm]
Maks. tjelesna težina [kg]
3.3 Vijek uporabe
Meridium 1B1-2
Proizvođač je ovaj proizvod ispitao s 2 milijuna ciklusa opterećenja u skladu s ISO 22675. To ovis
no o stupnju aktivnosti pacijenta odgovara trajanju uporabe od dvije do tri godine.
Provođenjem redovitih servisnih inspekcija vijek uporabe može se individualno produljiti ovisno o
intenzitetu uporabe.
Navlaka za stopalo 2C7=*
U slučaju namjenske uporabe i ispravne montaže proizvod je konstruiran za životni vijek od jedne
godine. Oštećene navlake za stopalo valja obvezno zamijeniti prije sljedeće primjene protetskog
stopala.
24 do 25
100
26 do 29
125
303