MiniMax CU 300 SMART Instrucciones De Uso Y Manutención página 77

Maqina combinada universal
Tabla de contenido

Publicidad

DEUTSCH
Durchmesser der Saugöffnungen
(Abb. 32)
A - Toupie-Abdeckung . ø120mm
B - Schlitzhaube
Zapfen-schneiden ø 120 mm
C - Sägenschutz ......... ø 60 mm
D - Absaugung Säge . ø 120 mm
E - Abdeckung
Abrichthobel ........ ø 120 mm
F - Abdeckung
Dickenhobel ........ ø 120 mm
G - Absaugung
Kehlwerkzeug...... ø 120 mm
Die
Saugöffnungen
Sauganlage
mit
Schläuchen
geeigneten
Durchmessers
befestigen. Mit Zwingen festmachen.
Der Schlauch ist so zu positionieren,
daß er während der Bearbeitung nicht
im Wege ist.
AUFSTELLUNG • INSTALLATION
INSTALACION
FRANÇAIS
Diamètre orifices d'aspiration (fig. 32):
A - protection toupie .. ø120 mm
B - Protecteur toupie
für
pour tenonner ...... ø 120 mm
C - protection scie ....... ø 60 mm
D - aspiration scie ..... ø 120 mm
E - aspiration
raboteuse ............ ø 120 mm
F - aspiration
épaisseur ............. ø 120 mm
G - aspiration mortaiseuseø 120 mm
Raccorder les orifices au système
an
der
d'aspiration à l'aide de tuyaux souples
ayant un diamètre approprié. Serrer à
l'aide des colliers de serrage.
Le tuyau doit être placé de manière à
ne pas gêner l'ouvrier pendant
l'usinage.
Diámetro bocas de aspiración
(fig. 32):
A - Envoltura tupí ....... ø120 mm
B - Cabezal tupi para ensamble
C - Protección sierra ... ø 60 mm
D - Aspiración sierra . ø 120 mm
E - Envoltura cepillo
F - Envoltura
G - Aspiración
Conectar las bocas al equipo de
aspiración con tubos flexibles de
diámetro adecuado. Ajustar con
abrazaderas.
El tubo debe estar ubicado en modo
que no obstaculice al operador du-
rante el trabajo.
- 77 -
ESPAÑOL
de espiga y caja ... ø 120 mm
a ras .................... ø 120 mm
cepillo espesor .... ø 120 mm
mortajadora ......... ø 120 mm
4. 4.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para MiniMax CU 300 SMART

Tabla de contenido