Grundfos SE Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 52

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Sensor de temperatura Pt1000
El sensor de temperatura Pt1000 está disponible como accesorio
o como opción FPV (variante del producto de fábrica).
La principal función del sensor Pt1000 es el monitoreo de la tem-
peratura de los cojinetes, aunque también se puede usar en el
estátor.
En caso de sobrecalentamiento por desgaste, falta de lubricante,
etc., el sensor Pt1000 dispara una alarma y desconecta la fuente
de poder a la temperatura predefinida.
El sistema de monitoreo de la temperatura de los
cojinetes sólo está disponible de manera opcional.
Los valores de resistencia del sensor son los siguientes:
1,000 Ω a 32 °F (0 °C);
1,385 Ω a 212 °F (100 °C);
aproximadamente, 1,078 Ω a temperatura ambiente.
Los límites de temperatura son los siguientes:
194 °F (90 °C): advertencia de temperatura de los cojinetes;
266 °F (130 °C): paro de la bomba por alta temperatura de los
cojinetes;
302 °F (150 °C): paro de la bomba por alta temperatura del
estátor.
En bombas con homologación FM, las temperaturas
máximas de alarma aceptables en los sensores de
los cojinetes son de 212 °F (100 °C) para el cojinete
FM
inferior (extremo del eje) y 248 °F (120 °C) para el
cojinete superior.
Pruebas tras la instalación de la bomba
1. Usando un multímetro, revise si la resistencia a temperatura
ambiente [68 °F (20 °C)] es de, aproximadamente, 1,078 Ω.
2. Usando un multímetro, revise si el aislamiento entre el circuito
y la carcasa del estátor supera el límite de la escala (no pre-
senta un valor medible:
).
3. Lleve a cabo medidas similares en el extremo del cable de ali-
mentación.
Durante las pruebas de la bomba, el sensor Pt1000 debe perma-
necer conectado a un dispositivo de registro.
52
Sensor de vibraciones de la bomba (PVS 3)
El sensor PVS 3 monitorea el nivel de vibraciones de la bomba
para proteger la bomba y el sistema de tuberías frente a posibles
daños.
Un cambio en el nivel de vibraciones indica una situación anor-
mal. La razón puede ser una obstrucción del impulsor, el dete-
rioro de los cojinetes, una válvula de descarga cerrada, etc.
Cuando esto sucede, debe llevarse a cabo una inspección téc-
nica antes de que la bomba o la red de tuberías resulten daña-
das.
SM 113
El módulo SM 113 se usa para recopilar y transferir los datos del
sensor. El módulo SM 113 opera en conjunto con el módulo
IO 113 mediante comunicación PLC empleando el protocolo
GENIbus de Grundfos.
El módulo SM 113 recibe datos desde los siguientes dispositivos:
3 sensores de corriente (4-20 mA);
3 sensores térmicos Pt1000;
1 sensor térmico PTC;
1 entrada digital.
IO 113
El módulo IO 113 actúa como interfaz entre una bomba de aguas
negras o residuales Grundfos equipada con sensores analógicos
y digitales, y el controlador de la bomba. Los datos más impor-
tantes proporcionados por los sensores se indican en el panel
delantero.
Un módulo IO 113 admite la conexión de una bomba.
Junto con los sensores, el módulo IO 113 forma una separación
galvánica entre la tensión del motor de la bomba y el controlador
conectado.
El módulo IO 113 proporciona las siguientes funciones:
protección de la bomba frente a excesos de temperatura;
monitoreo de los sensores mediante la medida analógica de:
– la temperatura del devanado del motor;
– las vibraciones de la bomba;
– la resistencia del aislamiento del estátor;
– la temperatura de los cojinetes;
– la humedad en el motor.
paro de la bomba en caso de alarma;
monitoreo remoto de la bomba mediante comunicación
RS-485 (Modbus o GENIbus).
Medida de la resistencia del aislamiento del estátor
El módulo IO 113 mide la resistencia del aislamiento entre los
devanados del estátor y tierra:
resistencia superior a 10 MΩ = correcto;
resistencia entre 10 MΩ y 1 MΩ = advertencia;
resistencia inferior a 1 MΩ = alarma.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sl

Tabla de contenido