salmson Rocsan EVO Serie Instalacion Y Puesta En Servicio página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
Français
Lorsque le groupe est utilisé dans le domaine défini par
DIN EN 12050-1, les rivets ne doivent pas être retirés.
Si les rivets sont retirés, le groupe ne satisfait plus aux exigences
de la norme DIN EN 12050-1, mais seulement aux exigences de la
norme EN 12050-1.
Taille DN 80 et sup.
A partir de la taille DN 80 (V08, ...), les groupes sont conformes aux
exigences de la norme DIN EN 12050-1.
4.2.
Structure
Les groupes Salmson-Rocsan sont des pompes immergées pour
eaux usées, pouvant être exploitées en installation immergée
verticale, fixe et mobile.
Fig. 1.: Description
1
Câble
2
Poignée
3
Carter de moteur
4
Chambre de barrage
4.2.1. Hydraulique
Le corps hydraulique et la roue sont en fonte. Le côté refoulement
dispose d'un raccordement à brides horizontal. Différentes formes
de roue sont utilisées :
• roues de type vortex
• roues de type monocanal
• roues de type multicanaux
Le produit n'est pas auto-amorçant, c'est-à-dire que
l'alimentation en fluide véhiculé doit être autonome
ou soumise à une pression d'admission.
4.2.2. Moteur
Le carter de moteur est en fonte grise.
Il est possible d'utiliser des moteurs secs à courant alternatif ou
triphasé. Le refroidissement est assuré par le fluide qui l'entoure.
Le carter du moteur transmet directement la chaleur au fluide vé-
hiculé. C'est pourquoi ces groupes doivent toujours être immergés
pour le fonctionnement continu. Le service discontinu est possible
lorsque le moteur est immergé et émergé.
Le service continu avec moteur émergé est unique-
ment possible avec les moteurs à puissance réduite.
Tenez compte à ce sujet des indications du code
d'identification.
Pour les moteurs à courant alternatif, le condensateur de service
est intégré dans un appareil de connexion de condensateur ex-
terne dans le câble de raccordement.
Les moteurs disposent également des dispositifs de surveillance
suivants :
• Surveillance de l'étanchéité du compartiment moteur :
La surveillance d'étanchéité signale une entrée d'eau dans
le compartiment moteur.
• Surveillance thermique du moteur :
La surveillance thermique du moteur protège le bobinage
de moteur de la surchauffe. Pour cela, des sondes bimé-
talliques sont utilisées par défaut. Les moteurs peuvent
également être équipés de sondes CTP en option.
5
Corps hydraulique
6
Raccord d'aspiration
7
Raccord de refoulement
Le moteur peut également être muni d'une électrode d'étanchéité
externe pour la surveillance de la chambre d'huile. Cette dernière
signale une entrée d'eau dans la chambre d'huile via une garniture
mécanique côté fluide.
Le câble de raccordement a une longueur de 10 m, présente
une étanchéité longitudinale et est disponible dans les modèles
suivants :
• Câble avec fiche
• Extrémité de câble libre
4.2.3. Étanchéité
Deux garnitures mécaniques assurent l'étanchéité côté fluide vé-
hiculé et côté compartiment moteur. La chambre d'huile entre les
garnitures mécaniques est remplie d'huile blanche médicinale.
Le remplissage en huile blanche s'effectue au montage de la
pompe.
4.3.
Protection antidéflagrante ATEX
Les moteurs sont certifiés conformes pour l'utilisation dans des
atmosphères soumises au risque d'explosion conformément à
la directive européenne 94/09/CE, qui nécessitent des appareils
électriques du groupe d'appareils II, catégorie 2.
Les moteurs sont par conséquent exploitables dans les zones 1 et
2.
Toute exploitation de ces moteurs en zone 0 est
formellement interdite.
Les appareils non-électriques comme l'hydraulique sont égale-
ment conformes à la directive européenne 94/09/CE.
RISqUE d'explosion
Le corps hydraulique doit être entièrement noyé
(c'est-à-dire entièrement rempli de fluide véhi-
culé) pendant l'exploitation. L'émersion du corps
hydraulique et/ou une présence d'air dans le circuit
hydraulique peut entraîner la formation d'étin-
celles ou l'émission d'une charge électrostatique et
par conséquent une explosion. Veillez à ce qu'une
protection contre la marche à sec permette la mise
à l'arrêt.
4.3.1. Classification Ex
La désignation II 2G Ex d IIB T4Gb de la plaque signalétique com-
prend les indications suivantes:
• II = groupe d'appareils
• 2G = catégorie d'appareils (2 = convient pour la zone 1, G
= gaz, vapeurs et brouillard)
• Ex = appareil antidéflagrant de norme européenne ;
• d = type de protection de carter de moteur : carter antidé-
flagrant ;
• II = conçu pour les zones à risque d'explosion, à l'exception
des mines ;
• B = conçu pour une exploitation avec des gaz de la classe B
(tous les gaz sauf l'hydrogène, l'acétylène et le sulfure de
carbone) ;
• T4 = la température superficielle max. de l'appareil s'élève
à 135 °C.
• Gb = niveau de protection d'appareil « b »
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido