6. Instrucciones para la maniobra del
interruptor
6.1. Indicaciones de seguridad
Los interruptores HD4/... garantizan un grado de pro-
!
tección mínimo IP2X si se instalan en las siguientes
condiciones:
– versión fija, detrás de una red de protección
– versión enchufable, instalados en cuadros.
En estas condiciones el operador está totalmente
protegido contra el contacto accidental con las pie-
zas en movimiento.
Si se efectúan maniobras mecánicas en el interruptor
fuera del cuadro o con las redes de protección extraí-
das, prestar la máxima atención a las piezas en
movimiento.
Si no se pueden efectuar las maniobras, no forzar los
enclavamientos mecánicos y controlar que la se-
cuencia de las maniobras sea correcta.
La inserción y extracción de los interruptores en los
cuadros tiene que ser gradual para evitar golpes que
pueden deformar los enclavamientos mecánicos y
los contactos de seccionamiento.
6.2. Órganos de maniobra y señalización
Leyenda
1 Relé PR521 (si se ha previsto)
2 Relé de estado del gas (si se ha previsto)
3 Manipulador de apertura
4 Manipulador de cierre
5 Cuentamaniobras (si se ha previsto)
6 Indicador interruptor abierto/cerrado
7 Indicador resortes de cierre cargados/descargados Manipula-
dor de apertura
8 Eje para la carga manual de los resortes de cierre
9 Bloqueo a llave
Fig. 6
1
4
8
6. Instruções para a manobra do
disjuntor
6.1. Indicações de segurança
Os disjuntores HD4/... garantem um grau de protec-
!
ção mínimo 1P2X se instalados nas seguintes condi-
ções:
– versão fixa, atrás da rede de protecção;
– versão removível, instalados no quadro.
Nessas condições, o operador está absolutamente
protegido do contacto acidental com as partes em
movimento.
Caso sejam efectuadas manobras mecânicas no
disjuntor fora do quadro ou com redes de protecção
removidas, prestar a máxima atenção às partes em
movimento.
Se as manobras forem impedidas, não forçar os
interbloqueios mecânicos e verificar a exactidão da
sequência das operações.
A introdução e a extracção dos disjuntores nos quadros
deve ser gradual para evitar colisões que possam
deformar os interbloqueios mecânicos e os contactos
de seccionamento.
6.2. Órgãos de manobra e sinalização
2
3
5
6
7
9
Legenda
1 Relé PR521 (se previsto)
2 Indicador do estado do gás (se previsto)
3 Botão de abertura
4 Botão de fecho
5 Contador de manobras (se previsto)
6 Indicador de disjuntor aberto/fechado
7 Indicador de molas de fecho carregadas/descarregadas
8 Veio para a carga manual das molas de fecho
9 Bloco a chave
647021/022 - M3669 - 2001/01/30 es-pt - 11/28