Voorafgaande Instructies; Definities En Pictogrammen - Tractel HT 9 Manual De Empleo Y De Mantenimiento

Correa de salvamento
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Inhoudsopgave
1. Voorafgaande instructies....................................................p15
2. Definities en pictogrammen................................................p15
3. Presentatie en beschrijving............................................... p16
4. Installatie en gebruik..........................................................p16
5. Verboden en fout gebruik...................................................p17
6. Transport en opslag...........................................................p17
9. Markering van het product.................................................p18
Voorafgaande opmerkingen:
Om de constante verbetering van haar producten te garanderen,
behoudt Tractel
®
zich het recht aan de in deze handleiding
beschreven producten de nodig geachte wijzigingen aan te
brengen, ongeacht het moment.
De bedrijven van de Tractel
®
zullen u op aanvraag alle documentatie verschaffen omtrent
de andere
Tractel
®
producten:
valbescherming, trek- en hijstoestellen en hun toebehoren,
materiaal voor toegang tot de werf, veiligheidsinrichtingen voor
lasten, elektronische lastindicators, enz...
Het Tractel
®
netwerk kan zorgen voor een klantendienst en
periodiek onderhoud.

1. Voorafgaande instructies

1. Vóór het gebruik van de in deze handleiding beschreven
handleiding is het noodzakelijk, voor de veiligheid en de
doeltreffendheid ervan, dat de operator en/of de redder alle
informatie begrijpt die in deze handleiding beschreven wordt.
Deze handleiding moet ter beschikking van alle operators/
redders gesteld worden. Bijkomende exemplaren kunnen op
aanvraag geleverd worden.
2. Om de veiligheid van de redder en van de te evacueren
persoon te garanderen en als de in deze handleiding
beschreven uitrustingen buiten het eerste land van
bestemming verkocht werd, moet de verkoper deze
instructiehandleiding in de taal van het land van gebruik van
de uitrustingen verschaffen.
3. Men moet zich houden aan de van toepassing zijnde
arbeidswetgeving als de in deze handleiding beschreven
uitrustingen aan een werknemer of een gelijkaardig persoon
toevertrouwd worden.
4. De reddingsoperaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden
door
een
opgeleide
en
reddingsoperaties in de hoogte.
5. Wijzigingen of het toevoegen van materiaal aan de
uitrustingen mogen uitsluitend gebeuren na schriftelijke
goedkeuring van de Tractel
6. Elke uitrusting dient in zijn oorspronkelijke verpakking
getransporteerd en opgeslagen te worden.
7. Raadpleeg Tractel
®
SAS op voorhand voor een gebruik in een
omgeving met bijzondere risico's, met name, en niet-
exhaustief: corrosieve omgevingen of die een chemisch risico
inhouden,
explosieve
omgevingen,
elektrische risico's, bestralingsrisico's, enz...
8. De in deze handleiding beschreven uitrustingen zijn geschikt
voor een gebruik op een werf in open lucht en voor een
temperatuurbereik gelegen tussen -40°C en +60°C.
9. Vermijd elk contact van de uitrusting met scherpe kanten,
schurende oppervlakken, chemische producten en alle
warmtebronnen.
10. De in deze handleiding beschreven uitrustingen mogen niet
voor andere doeleinden gebruikt worden dan voor
reddingsoperaties. Ze mogen bijvoorbeeld niet gebruikt
worden om met een elastiek te springen, als beveiliging
tegen hoogtevallen.
groep en de erkende verdelers
veiligheiduitrusting
voor
bevoegde
persoon
voor
®
Groep.
omgevingen
Deze uitrusting is geen valbeveiliging.
11. Voordat men deze uitrusting gebruikt is het noodzakelijk te
controleren of er zich geen enkel obstakel op het traject
bevindt.
12. Een eerste suspensietest, op beperkte hoogte en op een
veilige plaats, is aanbevolen om te controleren of de
reddingslus goed afgesteld is en voldoende comfort
verschaft voor het voorziene gebruik.
13. Een reddingslus is bestemd om personen te evacueren die
tussen 30 en 150 kg wegen.
14. Een reddingslus kan alleen gebruikt worden voor de
evacuatie van één enkele persoon tegelijkertijd.
15. Het verankerpunt van het evacuatiesysteem moet zich
boven het middel van de gebruiker bevinden en moet
conform de norm EN 795 zijn of weerstand bieden aan
10 kN.
16. Het verankerpunt van de reddingslus, gebruikt voor
evacuatiewerken, moet zich boven het middel van de
gebruiker bevinden (gewichtszwaartepunt). Gebruik hiervoor
de verschillende afstelpunten van de reddinglus (zie fig. 5).
17. Een visuele controle vóór elk gebruik is verplicht.
18. Vóór deze uitrusting te gebruiken is het verplicht de staat van
alle samenstellende onderdelen van het reddingssysteem te
controleren: verankerpunt, reddingslus, vergrendeling van
de gespen, verankerpunten en connectors.
19. Een reddingslus die niet in de loop van de 12 afgelopen
maanden gecontroleerd werd, mag niet gebruikt worden.
Deze uitrusting moet opgeslagen worden om het gebruik
ervan te voorkomen totdat een bevoegd persoon schriftelijk
het gebruik ervan opnieuw toelaat.
20. Als de gebruiker twijfels heeft omtrent de veiligheid van de
uitrusting of als de uitrusting niet in schijnbaar goede staat
verkeert, moet de uitrusting opgeslagen worden om het
gebruik ervan te vermijden totdat Tractel
en opgeleide persoon schriftelijk het hergebruik ervan
toestaat.

2. Definities en pictogrammen

2.1. Definities
Connector:
Element of verbindingsonderdeel van een valbeveiligings
systeem.
PBM:
Persoonlijk Beschermingsmiddel.
Valharnas:
Lichaamsbescherming bestemd om vallen te stoppen.
Een valharnas is een
valbeveiligingssystemen. Een valharnas kan bestaan uit lussen,
gespen en andere elementen die op aangepaste manier op het
lichaam van een persoon geplaatst worden om deze persoon
tijdens en na het stoppen van een val te beveiligen.
Veiligheidharnas / reddingslus:
Uitrusting ter behoud van het lichaam, voorzien voor
reddingsoperaties, en dat bestaat uit riemen, toebehoren, lussen
of andere elementen die op aangepaste manier ontworpen en
met
geassembleerd zijn om het lichaam van een persoon in een
bepaalde positie te behouden tijdens een reddingsoperatie.
Lijriem:
Element of verbindingsonderdeel van een valbeveiligings
systeem. Een lijriem kan bestaan uit een koord of een riem.
Operator:
Persoon of dienst belast met het gebruik van een uitrusting
waarvoor deze bestemd is.
Verankerpunt:
Op de reddingslussen zijn de verankerpunten de lussen op de
riem, bestemd om een reddings-PBM of een reddingssysteem
via elevatie op te koppelen.
®
of een bevoegde
de samenstellend onderdeel van
NL
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1498

Tabla de contenido