Traverse Standard; Standard Crosspiece - ANTEO REP 33/2 Instrucciones Para La Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Fr

Traverse standard

Pendant le montage de la benne du véhicule souder la
traverse (1) livrée à la structure de la benne, en la centrant
par rapport à la benne et en la gardant avec les fentes
tournées vers les côtés inférieur et postérieur, comme le
montre la figure.
NOTE : Tenir compte du fait que la traverse doit être
partie intégrante de la benne et qu'elle doit constituer le bout
postérieur du plateau de chargement.
Après avoir effectué la soudure, couper les extrémités
excédentaires, fermer en soudant au niveau des extrémités
les bouchons spéciaux (a).
ATTENTION
Puisque la traverse postérieure sert aussi de dispositif
de fin de course mécanique pour les bras du hayon,
on devra garantir une fixation assez robuste, à même
de soutenir une poussée vers le haut de la part des
bras d'environ 4409.2 lb (2204.6 lb par partie).
36
En

Standard crosspiece

During the installation of the vehicle loading platform weld
the supplied crosspiece (1) in the middle of the platform
frame and with the holes turned to the lower and back side
as shown in figure.
NOTE : Remember that this crosspiece must be
integral part of the loading platform, since it is the truck floor
rear end.
Once welded, cut any excess length and close by welding the special
caps (a) to the ends.
ATTENTION
As the back crosspiece is used as mechanical limit
stop for the tail-lift arms, it is important to fasten it so
strongly, that it can stand an upward thrust by the arms
of nearly 2,4409.2 lb (2204.6 lb each side).
Es
Travesaño estándar
Durante la instalación de la caja del vehículo, soldar el
travesaño (1) proporcionado a la estructura de la caja,
centrándolo con respecto a ella y orientando las ranuras hacia
los lados inferior y posterior como se muestra en la figura.
NOTA : Recordar que dicho travesaño debe formar
parte de la caja en sí, siendo el extremo posterior del plano.
Tras acabar la soldadura, cortar los extremos si sobresalen
y cerrarlos, soldando los tapones (a) a los extremos.
ATENCIÓN
Puesto que el travesaño posterior también sirve de
final de carrera mecánico para los brazos de la com-
puerta, la fijación debe ser lo suficientemente robusta
como para soportar un empuje hacia arriba por parte
de los brazos mismos de aprox. 4409.2 lb (2204.6 lb
por cada parte).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rep 44/4

Tabla de contenido