Malossi Super T-Max Manual Del Usuario página 30

Yamaha t max 500 ie 4t lc 2004-2007 yamaha t max 500 ie 4t lc 2008-2011 yamaha t max (carb.) 500 4t lc 2001-2003 yamaha t max 530 ie 4t lc 2012 (j409e)
Tabla de contenido

Publicidad

• Calcolare la somma dei valori ottenuti ai punti precedenti per determinare lo spessore della valvola prescritto e il numero dello spessore.
Esempio
1.55 mm + 0.08 mm = 1.63 mm -> Il numero dello spessore valvola è 163.
• Arrotondare il numero dello spessore valvola in base alla tabella seguente, quindi selezionare lo spessore valvola adatto.
• Calculate the sum of the valve shim thickness plus the difference determined above.
Example
1.55 mm + 0.08 mm = 1.63 mm -> Therefore, the required valve shim size is 163.
• Round off this size according to the table below and select the new valve shim size accordingly.
• Calculer la somme des valeurs obtenues précedemment afin de déterminer l'épaisseur conseillé et le numéro de l'épaisseur soupape nécessaire.
Exemple
1.55 mm + 0.08 mm = 1.63 mm -> Le numéro de l'épaisseur soupape nécessaire est le 163.
• Arrondir le numéro de l'épaisseur soupape suivant le tableau ci-dessous, ensuite, sélectionner le bon épaisseur soupape.
• Calcule la suma de los valores obtenidos en los puntos anteriores para determinar el espesor de la válvula prescrito y el número del espesor.
Ejemplo
1.55 mm + 0.08 mm = 1.63 mm -> El número del espesor de la válvula es 163.
• Redondear el numero del espesor de la válvula según la tabla siguiente, luego seleccionar el espesor adecuado de la válvula.
- 30 -
Ultima cifra
0 , 1 , 2
3 , 4 , 5 , 6
7 , 8 , 9
Last Digit
0 , 1 , 2
3 , 4 , 5 , 6
7 , 8 , 9
Dernier Chiffre
0 , 1 , 2
3 , 4 , 5 , 6
7 , 8 , 9
Último número
0 , 1 , 2
3 , 4 , 5 , 6
7 , 8 , 9
Valore arrotondato
0
5
10
Last Digit Rounded
0
5
10
Valeur arrondie
0
5
10
Valor redondeado
0
5
10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido