Sensores De Peso Del Asiento Del Pasajero - Mitsubishi Lancer 2011 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Asientos y sistemas de protección

Sensores de peso del asiento del pasajero

Los sensores de peso del asiento del pasajero están sujetos a los
rieles del asiento y proporcionan a la unidad de control de la bolsa
de aire la información con respecto al peso en dicho asiento. La
unidad de control de la bolsa de aire controla el despliegue de la
bolsa de aire del pasajero delantero de acuerdo con la información
que recibe de este sensor.
La bolsa de aire del pasajero no se desplegará en un impacto
cuando el peso que se detecta en el asiento es menor que 30
kg (66 libras) aproximadamente. En este caso se encenderá el
2
indicador de bolsa de aire de pasajero desactivada.
Refiérase a "Indicador de bolsa de aire del pasajero desactivada".
Si hay un problema que involucre los sensores de peso del asiento
del pasajero, la luz de advertencia de SRS se encenderá en el
tablero de instrumentos. Refiérase a "Advertencia de SRS".
Þ ADVERTENCIA
z
Si ocurre cualquiera de las siguientes condiciones,
debe hacer que un Distribuidor autorizado Mitsubishi
inspeccione su vehículo tan pronto como sea posible:
z
La luz de advertencia de SRS no se enciende ini-
cialmente cuando se gira la llave a la posición de
ENCENDIDO o ARRANQUE.
z
La luz de advertencia de SRS no se apaga después
de algunos segundos.
z
La luz de advertencia de SRS se enciende mientras
se está conduciendo.
2-38
Þ ADVERTENCIA
z
Para asegurar que los sensores de peso del asiento del
pasajero puedan sensar correctamente el peso que se
aplica al asiento, observe las siguientes instrucciones.
El no seguir estas instrucciones puede afectar consi-
derablemente el desempeño del sistema de bolsa de
aire del pasajero.
z
Ajuste el asiento en la posición correcta, y siéntese bien
con la espalda contra el respaldo del asiento.
Refiérase a "Asientos delanteros".
z
No recline el respaldo del asiento más de lo necesario.
z
Nunca deje que se siente más de una persona (adulto
o niño) en el asiento.
z
No coloque nada entre el asiento y la consola de piso.
z
No cuelgue nada en el respaldo del asiento del pasajero
delantero.
z
No quite las cabeceras.
z
Cuando sujete un sistema de protección para niños,
asegúrelo firmemente.
z
No coloque equipaje u otros objetos en el asiento.
z
No use una cubierta de asiento o cojín.
No modifique o reemplace el asiento y el cinturón de
z
seguridad.
z
No coloque equipaje u otros objetos debajo del asiento.
z
No coloque el tapete del piso sobre los rieles del asiento.
No exponga los sensores a líquidos o vapores.
z

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido