Página 1
MAN DIRECTIVAS DE CARROZADO DE CAMIONES Variantes de Serie TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 2
Queda totalmente prohibida su impresión, reproducción o traducción, ya sea total o parcial, sin la autorización por escrito de MAN Truck & Bus AG. MAN se reserva expresamente todos los derechos, en particular según la ley de derechos de autor.
Seguridad vial y de funcionamiento ..........8 Instrucciones de las empresas de montaje y transformación ..9 Garantía de calidad ................. 10 Homologaciones ................11 Homologación de la carrocería ............11 Confirmación del fabricante ............13 Marca ....................14 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 4
Sufijo ....................22 Resumen del sufijo ................23 Denominación de puertas ............... 25 Descripción de variantes ..............25 Número del vehículo básico ............26 Número de identificación de vehículo y número del vehículo ..26 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 5
Modificación del tipo de vehículo y aplicación opcional tractor semirremolque/camión ................63 2.3.6 Montaje posterior de componentes agregados, componentes de montaje y accesorios ................64 Componentes de vehículos homologados y relevantes para la seguridad ..................65 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 6
Piezas fijadas al frente ..............92 Motor y cadena cinemática ............. 94 Generalidades ................. 94 Variantes de motor ................95 6.2.1 Clave de modelo para motores MAN ..........96 Entorno del motor ................97 6.3.1 Modificaciones del motor..............97 6.3.2 Modificación en la aspiración de aire..........
Página 7
Compatibilidad electromagnética ..........175 8.1.2 Descargas Electrostáticas ............. 175 8.1.3 Radios y antenas ................175 8.1.4 Plan de diagnóstico y ajuste de parámetros con MAN-cats ..178 Conductos ..................179 8.2.1 Disposición de los conductos ............179 8.2.2 Cable de masa ................180 8.2.3...
Página 8
Plan de notificación e instrumentación ......... 216 Sistemas de seguridad y asistencia ..........217 8.8.1 Sensor de velocidad de guiñada ..........218 8.8.2 Sensor radar .................. 219 8.8.3 Cámara multifunción ..............222 Cajas eléctricas en el bastidor del chasis ........225 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 9
Modelos de sujeciones de carrocería elásticas al empuje ... 260 Unión rígida de empuje ..............265 Carrozados ..................268 Tractores semirremolque ............... 268 3.1.1 Chasis y equipamiento ..............268 3.1.2 Requisitos del carrozado .............. 268 Carrozados de plataforma y furgón ..........270 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 10
................296 3.10 Hormigoneras ................303 3.10.1 Chasis y equipamientos ..............303 3.10.2 Requisitos del carrozado .............. 304 3.11 Torno de cable ................305 3.12 Carrozados de remolque de quinta rueda ........305 VIII Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 11
Acoplamiento de remolque para semirremolques (Valor D) ..343 1.13 Distancia teórica entre los ejes y longitud de vuelo permitida ..345 Si no se especifica lo contrario, todas las medidas están expresadas en mm y los pesos y cargas en kg. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 12
NOTICIA Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Esta indicación le advierte de posibles daños para su vehículo. Indicación medioambiental La indicación medioambiental le proporciona consejos relacionados con la protección medioambiental. Indicación de advertencia La advertencia de peligro le indica posibles riesgos de accidentes o lesiones para Vd. o para terceros. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Las normas serán vinculantes si forman parte de las disposiciones. La información proporcionada por MAN por solicitud telefónica no será vinculante a menos que se confirme por la vía escrita. Las solicitudes deberán enviarse al departamento competente de MAN.
Los carrozados o modificaciones realizadas aprobadas por escrito por parte de MAN no eximirán al fabricante del carrozado de su responsabilidad de producto. En el supuesto de que la empresa responsable detecte un error en la fase de planificación o en las intenciones del •...
Entrega de documentos para la matriculación/fase siguiente En virtud del Anexo XVII de la Directiva 2007/46/CE, MAN, en calidad de fabricante del vehículo básico, facilitará al fabricante o fabricantes del carrozado las homologaciones del sistema CE/CEE disponibles así como el Certificado de Conformidad (COC) en formato electrónico.
Página 19
Los documentos se remitirán a la dirección documents@de.man-mn.com En los casos en que MAN reciba un Certificado de Conformidad (COC) por parte del fabricante del carrozado, el original del mismo solo podrá ser producido por parte de MAN a petición del fabricante del carrozado El proceso de recepción/homologación y matriculación será...
Página 20
• (Partly Knocked Down) Para estos modelos, MAN no actuará en calidad de fabricante conforme a la Directiva 2007/46/CE, por lo que la responsabilidad del proceso de homologación y matriculación será asumida por el fabricante de dichos vehículos. Fundamentalmente, se aplicarán los contenidos del pertinente contrato celebrado con MAN.
La empresa responsable del montaje o de la modificación del bastidor eximirá a MAN de la posible responsabilidad ante su cliente o ante terceros en tanto que el daño ocasionado se deba •...
Se considerará una excepción si MAN Truck & Bus AG (y/o el vendedor) ha distribuido el accesorio o si lo ha fijado al vehículo (y/o objeto del contrato).
Se deberá garantizar la suficiente accesibilidad de todas las partes que actúan sobre el proceso de movimiento, incluyendo todas las transmisiones. Las instrucciones de uso de los vehículos MAN proporcionan información sobre los puntos de mantenimiento del vehículo. Independientemente del tipo de carrocería, en todos los casos se deberá...
8 de la Federación de la Industria del Automóvil alemana (VDA, por sus siglas en alemán). En caso de ser MAN la entidad que encomienda el montaje o la modificación, se exigirá un comprobante de cualificación. MAN Truck & Bus AG se reserva el derecho de realizar a los proveedores una auditoría propia del sistema según el tomo 8 de la VDA o las pertinentes investigaciones del proceso.
Homologación de la carrocería Información General MAN no requerirá una homologación del carrozado si el carrozado o las modificaciones se han realizado en virtud de las presentes directrices de montaje. Si MAN homologa un carrozado, dicha homologación se aplicará a: •...
Página 26
La documentación se remitirá a MAN únicamente si los carrozados difieren de las presentes directrices. En ese caso, se deberá presentar a MAN en formato verificable la documentación técnica previo inicio de los trabajos en el vehículo (ver dirección de envío en “Editor”).
Confirmación del fabricante Información General En caso de modificaciones en el vehículo se podrá necesitar una confirmación por parte del fabricante. MAN podrá realizar una excepción de las directrices técnicas existentes previa solicitud expresa. Las confirmaciones del fabricante únicamente serán concedidas en tanto que concuerden con la seguridad de vial y de funcionamiento.
Marca El signo MAN y el emblema de MAN son marcas registradas de MAN Truck & Bus AG y no pueden retirarse ni colocarse en otro lugar sin autorización (ver la dirección arriba en «Editor»).
Página 29
NOTICIA MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 30
NOTICIA Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Conceptos Definición de los conceptos empleados para la descripción de vehículos MAN. Variante de serie El portfolio de vehículos MAN “Trucknology Generation” se divide en cuatro variantes de serie: La siguiente tabla contiene un resumen de las mismas. Tabla 01-II: Variantes de serie de “Trucknology Generation”...
Dos ejemplos explican el concepto “fórmula de ruedas”: 6x2/4 Número total de puntos de rueda Cantidad de ruedas propulsadas Eje de avance delante de una unidad de eje trasero propulsado Cantidad de ruedas direccionales Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 35
En el caso de que un chasis tenga eje de avance y eje remolcado, se indica el número de las ruedas direccionales con un guión “-“. En el caso de propulsión hidrostática de eje trasero MAN HydroDrive la fórmula de ruedas incluye además una H, por.
TGS 33.440 6x6 BBS "completely knocked down", completamente desmontado -CKD TGM 18.280 4x2 BB-CKD para el montaje en la planta MAN del país receptor "truck in the box", bastidor desmontado en piezas para el -TIB TGM 18.250 4x2 BB-TIB montaje en la planta MAN del país receptor Bastidor para vehículo de bomberos con tracción integral y...
Identificación del producto Resumen del sufijo Según el transporte y el ámbito de aplicación de los vehículos MAN, existen diferentes variantes de cabina disponibles. En el caso de MAN, para la variante de serie existen las correspondientes cabinas agregadas. A continuación se muestra un resumen de las mismas.
Página 38
2785 mm 2785 mm 2785 mm 2 240 mm 1620 mm 1620 mm 1620 mm Fahrerhaus Baureihe (22.5") (22.5") (22.5") (19.5") (17.5") Range Para más información técnica ver capítulo III, apartado 3.2, “variantes de cabina”. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Identificación del producto Denominación de puertas La denominación de puertas de MAN es un tipo de información totalmente accesible sobre el tipo de vehículo con tonelaje y potencia. La denominación de puertas se compone de: • Variante de serie •...
El número del vehículo básico, compuesto por ocho dígitos, se introdujo para identificar y separar mejor los vehículos MAN. El número de vehículo básico de MAN describe un vehículo MAN con características técnicas determinadas y un equipamiento de serie definido (vehículo básico).
Página 41
Identificación del producto Los números de identificación del vehículo de los bastidores MAN Trucknology Generation comienzan por regla general con las letras “WMA”. Otro tipo de vehículos suponen una excepción. • de tipos CKD (código del fabricante independiente) • de la marca Steyr (VAN) •...
Página 42
NOTICIA Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Las normas propias de MAN suelen ir más allá de los requisitos mínimos de las normas nacionales e internacionales. Por motivos de calidad o de seguridad, MAN presupondrá la aplicación de las normas MAN en determinadas situaciones.
• Capa de imprimación: Capa de adhesión 2K EP, permitida según la norma MAN de fábrica M3162-C o, en caso de que fuera posible, KTL según la norma MAN de fábrica M3078-2 con una preparación de fosfato de cinc. •...
Soldadura de una trama sólo se permite el uso de un material idéntico al utilizado para la trama original (véase el capítulo III, sección 4.3). Los chasis de los vehículos MAN están fabricados en acero de grano fino altamente resistente. Los trabajos de soldadura en el chasis estarán permitidos únicamente con la aplicación de materiales para chasis originales (ver capítulo III, apartado 4.3).
Página 47
III. Chasis Figura 02-III: Oquedades T_993_000022_0001_Z Soldadura Evitar oquedades en los puntos indicados Figura 03-III: Realización de soldaduras en uniones X e Y T_993_000023_0001_Z Soldadura con dos posiciones Posición de raíz Electrodo de soldadura MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 48
Unir entre sí los componentes a soldar con buena conducción (por ejemplo, unir ambos componentes de las pinzas de masa) Los grupos de componentes electrónicos no deberán desconectarse en tanto que se cumplan estrictamente las condiciones mencionadas anteriormente. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Distancias entre orificios T_993_000025_0001_Z a ≥ 40 mm b ≥ 50 mm c ≥ 25 mm d ≤ 14 mm de la TGL d ≤ 16 mm de la TGM d ≤ 16 mm de la TGS/TGX MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 50
(Figura 07-III). Figura 07-III: Taladros en el extremo del bastidor T_993_000028_0001_Z Bastidor auxiliar Sentido de conducción Extremo del bastidor (vehículo) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 51
Tipo de tornillo / tuerca (tornillos aletados / tuercas aletadas) Dimensiones de la rosca (por ejemplo, M14 x 1,5) Se deben emplear los pares de apriete de la norma MAN M3059-1. Para ello, los coeficientes de rozamiento total de los tornillos y tuercas debe situarse entre µ...
Las prescripciones de las directrices de montaje MAN del Capítulo I-Validez y acuerdo legal -3.4 Seguridad operacional y vial son de obligatorio cumplimiento para el carrocero y/o responsable de la transformación del vehículo.
La superficie del sistema de gases de escape puede alcanzar temperaturas de entre 250 - 300°C. En función de la necesidad, MAN recomienda la instalación de chapas o esteras de protección térmica en los componentes del vehículo / de la carrocería que más se calientan.
Las uniones de cables individuales deben realizarse mediante los manguitos de unión adecuados de manera apropiada y profesional. Las piezas de repuesto correspondientes pueden adquirirse en el servicio de piezas de repuesto MAN. Advertencia importante No está...
Conjunto del vehículo Generalidades En el presente capítulo se exponen conceptos básicos así como avisos específicos concernientes a la modificación de vehículos MAN. Se deberá prestar especial atención a la información relativa a la matriculación. Conceptos, medidas y pesos Los conceptos, medidas y pesos indicados a continuación deberán tomarse en consideración a la hora de realizar modificaciones en el vehículo y en el carrozado.
Página 56
Distancia teórica entre los ejes Longitud teórica de vuelo El capítulo V, apartado 1.13, incluye las fórmulas para el cálculo de la distancia teórica entre los ejes con diferentes configuraciones de ejes. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Además, la cota del voladizo del vehículo se ve considerablemente afectada en trayectoria circular por la longitud de voladizo de este. A la hora de planificar el carrozado, se deben respetar las condiciones de matriculación nacionales. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Se deberá solicitar a las autoridades nacionales componentes un permiso extraordinario. • El permiso extraordinario será concedido únicamente si el peso total nacional permitido del vehículo articulado es menor que el peso total técnico permitido. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Se deberá solicitar a las autoridades nacionales componentes un permiso extraordinario. • El permiso extraordinario será concedido únicamente si el peso total nacional permitido del vehículo articulado es menor que el peso total técnico permitido. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Las sobrecargas de los ejes deberán evitarse a toda costa, pues de lo contrario podrían causar daños considerables al vehículo y en los componentes del mismo. Figura 11-III: Sobrecarga del eje delantero por sobrecarga frontal T_996_000014_0001_Z Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
8000 eje real [kg] 10 % de la carga sobre eje real T_354_000001_0001_D 5 % de la carga sobre eje admisible Valor límite entre el rango A y el rango B Carga sobre eje admisible MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 62
El índice de carga 156 indica que el peso muerto admisible de los neumáticos es de 4000 kg. En este ejemplo, el peso muerto de los neumáticos limite la diferencia de carga de rueda posible con el vehículo cargado a 200 kg (± 100 kg por rueda). Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Para determinar la direccionalidad, la carga sobre el eje delantero debe presentar una carga mínima determinada en cada nivel de carga del vehículo según la variante de serie y el número de ejes conforme a la Figura 13-III: Carga mínima sobre el eje delantero T_996_000016_0001_Z MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 64
Los valores se aplican también a posibles cargas de cola adicionales, por ejemplo: • Cargas de apoyo por remolque de eje central • Grúa de carga en la parte trasera del vehículo • Plataformas elevadora de carga • Carretilla elevadora transportable Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
2 %. En otros tipos de vehículos sin tracción integra, la diferencia de circunferencia de rodadura no podrá sobrepasar el 10 %. La base para el cálculo siempre será la circunferencia del neumático de menor tamaño. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Como consecuencia de las normas técnicas de construcción con respecto a la dirección (en especial 70/311 CEE), los vehículos MAN están equipados, en función del número y el tipo de ejes de dirección, distancia entre ejes, neumáticos, carga axiales y peso total, con diferentes volantes (diámetros), mecanismos de de dirección (intervalo de multiplicación) y tubos del aceite de la dirección (espiral de refrigeración).
Página 67
Separación de los travesaños del bastidor (instalación y/o extracción de una sección del bastidor). MAN recomienda el desplazamiento del grupo del eje trasero para TGL/TGM, en especial si la distancia entre ejes debe modificarse a la distancia mínima o máxima disponible de serie. Debido a la disposición de los taladros del larguero del bastidor (distancia de los taladros de 50 mm), el desplazamiento puede realizarse en la mayoría de los...
Página 68
Si la modificación de la distancia entre ejes se produce mediante la separación de los travesaños del bastidor, se deberán seguir las instrucciones para soldaduras en las directrices de montaje MAN (ver capítulo III, apartado 1.3.2). En el caso de componentes del bastidor incorporables, como travesaños, capas intermedias, etc., se empleará...
Página 69
Larguero del bastidor Figura 18-III: Capas intermedias para alargamiento de la distancia entre ejes ≥ 300 ≥ 50 ≥ 25 ≥ 25 ≥ 50 ≥ 375 T_993_000031_0001_Z Pieza insertada en el bastidor Larguero del bastidor Perfil MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 70
MAN. La vía del bastidor no debe modificarse. Si se supera la distancia máxima de los travesaños del bastidor, se deberán instalar largueros adicionales.
Página 71
Esto será posible únicamente si se toman en consideración las ubicaciones posteriores de los puntos de soldadura del bastidor y de las capas intermedias durante la separación del bastidor. Figura 21-III: Capas intermedias sobresalientes en exterior e interior T_993_000034_0001_Z MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Alargamiento de la longitud de vuelo del bastidor T_995_000023_0001_G Alargamiento de la longitud de vuelo del bastidor Deben respetarse en cualquier caso las instrucciones para soldaduras en chasis incluidas en las directrices de MAN (ver capítulo III, apartado 1.3.2). Edición 2018 V2.0...
Página 73
Ejemplo de un componente agregado en el eje trasero con suspensión de ballesta y las correspondientes sujeciones T_994_000001_0001_Z Centro del eje trasero Sujeción del eje Sujeción del elemento de suspensión del eje (suspensión de ballesta) Travesaño del bastidor MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 74
• Dimensionamiento del bastidor auxiliar Los cableados adecuados pueden adquirirse a través de MAN para realizar los alargamientos del vuelo. El capítulo III, apartado 8.2, incluye una descripción detallada del procedimiento para alargar el cableado, incluyendo un listado de todas las referencias admisibles. Se han de respetar las advertencias sobre la disposición del cableado.
Página 75
El cableado montado de serie seguirá empleándose para acortamientos de la longitud de vuelo, en cuyo caso será necesario que la disposición de los conductos se realice según se indica en el capítulo III, apartado 8.2. Los conductos de aire comprimido pueden acortarse siguiendo el capítulo III, apartado 6.3.5. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Los alargamientos o acortamientos del vuelo del bastidor siguiendo las indicaciones descritas en el presente documento (por ejemplo, distancia de los travesaños, longitud del vuelo) pueden efectuarse utilizando el dispositivo de protección trasera MAN, ya que dicho dispositivo asume la función de la última riostra del bastidor (excepto en el tipo N48).
La transformación de un camión en un semirremolque o de un semirremolque en un camión así como la aplicación opcional de semirremolque y camión precisarán de una confirmación del fabricante por parte de MAN. El capítulo I, apartado 5.2, incluye indicaciones para la solicitud de una confirmación del fabricante. Para la transformación de un semirremolque en un camión o viceversa se necesitará...
(por ejemplo, instituto de verificación) no supondrán la autorización automática por parte de MAN. MAN puede negar autorizaciones a pesar de la conformidad expresa de terceros. A menos que se indique lo contrario, las autorizaciones harán referencia exclusivamente al propio montaje. La concesión de una autorización no implicará...
Dispositivos antiempotramiento delanteros, traseros y laterales • Dispositivos de desplazamiento Consultar a MAN para más información sobre la homologación y relevancia para la seguridad de componentes no mencionados en la lista anterior (ver dirección más arriba en “Editor”). MAN TGL/TGM...
No obstante, si por motivos técnicos se han de efectuar modificaciones en la cabina, estas deberán ser aprobadas durante la planificación con MAN (ver dirección más arriba en “Editor”). Estas modificaciones en la cabina deberán ser realizadas exclusivamente por MAN o por sus responsables de transformación cualificados (“qUL”).
2.786 2.240 1.737 D0836 (6- con motor : F99L57S Volante a la izquierda : F99R57S Volante a la derecha *) Cotas referidas a la cabina sin componentes de montaje como guardabarros, faldones, espejos, alerones, etc. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Se permite el montaje posterior de un alerón de cubierta disponible de fábrica o de un paquete de alerones. Los alerones y paquetes de alerones originales MAN pueden obtenerse a través del servicio de piezas de recambio para su posterior montaje, para el cual se facilitan planos de cabina en MANTED. Durante el montaje posterior sobre la cubierta de la cabina se deberá...
Página 83
Centro de gravedad de los componentes de cubierta máx. 200 en plano • Orificios en cubierta alta de plástico (placa laminada) Eje de orificio normal a superficie Ubicación del orificio ± 2 mm medido hacia la superficie Profundidad del orificio 10 mm + 2 mm MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 84
• no se debe montar la pasarela en ningún caso delante del canto posterior de la cubierta abatible • masa propia máxima de la pasarela: 30 kg • carga máxima de la pasarela: 100 kg Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Se evitará el repliegue de la cabina tomando las medidas pertinentes (por ejemplo, seguridad de montaje) • Si el manejo del dispositivo de volqueo difiere del de la cabina de serie MAN, se deberá crear un manual de uso comprensible y completo.
Página 86
III. Chasis Figura 32-III: Centro de gravedad de la cabina con camarote de cabina T_629_000009_0001_G Centro de gravedad Topsleeper Centro de gravedad resultante Centro de gravedad de la cabina Suelo de la cabina Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 87
Sí Sí 180 kg con suspensión neumática) Soporte de cabina anterior modificado L050-417030 La transformación del soporte de cabina se puede solicitar a: MAN Truck & Bus Deutschland GmbH Truck Modification Center (TMC) Otto-Hahn-Strasse 31 54516 Wittlich Correo electrónico: trc@man.eu MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Para evitar daños durante la fijación de placas de advertencia en la tapa frontal se debe proceder conforme al servicio de información (SI 288606), disponible a través de los talleres técnicos MAN. La posición en la tapa frontal para la fijación de placas de advertencia está definida y aprobada por MAN. Se aplica: la anchura del vehículo legalmente permitida no deberá...
Las modificaciones en el bastidor deberán realizarse según las directrices del capítulo III, apartado 2.3. Materiales del bastidor Para las modificaciones en los largueros y travesaños del chasis se emplearán exclusivamente materiales originales. Tabla 06-III: Materiales de acero para bastidores MAN Anterior Nueva Número de Norma σ...
3,5 t deben estar equipados con un dispositivo de antiempotramiento delantero en cumplimiento con las disposiciones de la Directiva 2000/40/CE. Esto no se aplica a: • Vehículos todo terreno • Vehículos con una finalidad diversa a la recogida en las disposiciones sobre el dispositivo de antiempotramiento delantero. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
MAN. Todo ello será responsabilidad del fabricante del carrozado. MAN no asumirá ningún tipo de coste en relación con el equipamiento posterior de un dispositivo antiempotramiento frontal en los vehículos suministrados como vehículo todo terreno.
Esto se aplica únicamente si basculan hacia los lados y si tienen una longitud interior de la carrocería ≤ 7.500 mm. Ni los vehículos para tráfico combinado ni los vehículos todo terreno están exentos de la obligatoriedad de protección lateral. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 94
MAN. Si se sobrepasan las medidas permitidas según el peritaje, el montador deberá disponer una comprobación de resistencia. Las ilustraciones sólo sirven para aclarar las dimensiones con las que la protección lateral MAN cumple los requisitos de resistencia.
Página 95
III. Chasis Figura 37-III: Diagrama para la comprobación de los anchos de apoyo y de saledizo TGL/TGM Vuelo T_429_000003_0001_D MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 96
Euro 6 y un tamaño de llantas de >19,5”: Modelo A En la Figura 38-III y Figura 39-III se representan los perfiles. Figura 38-III: Modelo A Figura 39-III: Modelo B T_429_000005_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
MAN- Verbus-Ripp con vástago y que estos se fijen con un par de apriete según la norma MAN M3059 (140 Nm con rosca M12x1,5) en el lado de la tuerca.
Página 98
Distancia horizontal entre el borde inferior de la protección antiempotramiento y el borde inferior del carrozado. En principio, nunca se deben modificar los dispositivos de protección antiempotramiento homologados (por ejemplo, modificaciones en soldaduras, talados, soportes), ya que en ese caso la homologación quedará anulada. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
(ver capítulo III, chasis, subcapítulo 2.2.7. diferencia de carga sobre ruedas). Si se modifica la forma del depósito, debe sustituirse el emisor del depósito y en determinados casos parametrizarse de nuevo el vehículo a través de una sede de mantenimiento de MAN. Ha de tenerse en cuenta el resumen siguiente: ¿Sustituir el...
Página 100
La corrosión por contacto tiene lugar entre los elementos de aluminio y el carbón. MAN recomienda seleccionar depósitos de acero para la configuración de vehículos para la industria minera. En caso de no haber disponible ningún depósito de acero del volumen deseado, el sistema del depósito deberá ser comprobado debidamente.
• En este caso, no se permite la existencia de deformaciones del depósito de combustible. Los fabricantes de carrozados pueden obtener estas normas MAN a través de la página web www.ptd.man.eu (registro obligatorio). MAN TGL/TGM...
¡Es imprescindible evitar que penetre suciedad en las tuberías de combustible! Existe el riesgo de que se produzcan daños en el sistema de combustible. En este sentido, tenga en cuenta las especificaciones que aparecen en las instrucciones de reparación de MAN Truck & Bus AG en el MAN After Sales Portal (ASP*): www.asp.mantruckandbus.com.
Página 103
Únicamente se permite la colocación de un captador de sustancias externas de combustible junto a la unidad de alimentación del depósito (posición 1,Figura 41-III. Figura 41-III: De alimentación del depósito T_122_000002_0001_G Captador de sustancias externas de combustible junto a la unidad de alimentación del depósito MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 104
III. Chasis Las piezas de repuesto originales MAN están disponibles en la sede de mantenimiento MAN. Si se modifica la posición del depósito se deben respetar las siguientes indicaciones: Tabla 11-III: Normas Modificación de la Afecta Norma Aviso posición del depósito Prolongación del Máxima prolongación permitida...
D. En el cuadernillo individual “dispositivos de acoplamiento TG” se incluye una descripción detallada de los travesaños finales de acoplamiento ofrecidos por MAN, así como el cálculo del valor D y más información. MAN TGL/TGM...
La combinación disponible de fábrica, formada por placa de montaje frontal y preparación, cumple los requisitos de dicha norma DIN EN 15432-1. Si se emplean otras placa de montaje frontal , MAN no puede proporcionar información acerca de su resistencia.
Página 107
Centro de gravedad de montaje del rastrillo Palanca del eje delantero al centro de gravedad de montaje Antes del montaje, se debe comprobar la compatibilidad entre la placa de montaje frontal s y la preparación MAN así como el cumplimiento de los aspectos mencionados.
• ejes y componentes de los ejes • cajas de distribución (solo en vehículos de tracción integral) Figura 43-III: Ejemplo de representación de una cadena cinemática MAN T_991_000021_0001_G Motor Acoplamiento Caja de cambio Árbol articulado Caja de distribución del eje...
Variantes de motor En función de la variante de serie y de la clase de sustancia nociva, MAN ofrece diferentes variantes de motor: En las variantes TGL y TGM, el montaje incluye motores diésel de cuatro cilindros y motores diésel de seis cilindros con inyección Common Rail de las variantes de motores...
MAN After Sales Portal, o bien en el manual de funcionamiento del vehículo. La clave de modelo de los motores MAN se basa en un sistema establecido con precisión. Esta clave se compone fundamentalmente de seis partes que ayudan a identificar las siguientes características:...
Si no se puede evitar una modificación de la aspiración de aire, se aplican las especificaciones siguientes. En caso de que no puedan cumplirse, será necesario consultar por escrito a MAN y pedir una autorización (ver la dirección arriba en «Editor»).
Página 112
• En caso de que se modifiquen los sistemas de aspiración, MAN no puede garantizar el cumplimiento de estas y otras normativas. La responsabilidad recae sobre la empresa que lo realiza, también en cuanto a las normativas en relación con el diagnóstico de a bordo (OBD) no puede ofrecer ninguna información sobre los cambios en el consumo ni sobre el comportamien...
Página 113
Motor (6 cilindros) Rendimiento del motor en CV DIN Denominación del motor D0836LFL75 D0836LFLAH Beijing5 D0836LFLAK Beijing5 D0836LFL66 D0836LFLAA D0836LFLAD D0836LFL76 D0836LFLAI Beijing5 D0836LFLAL Beijing5 D0836LFL67 D0836LFLAB D0836LFLAE D0836LFL77 D0836LFLAJ Beijing5 D0836LFLAM Beijing5 D0836LFL68 D0836LFLAC D0836LFLAF MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 114
III. Chasis Figura 44-III: Contador volumétrico de aire (Pos. 1) en la cabina C T_82_000001_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 115
Debe instalarse un elemento de filtro MAN original. Esto afecta a la entrada y la curva característica del contador volumétrico de aire y, si no lo cumple, pueden producirse averías.
Página 116
La posición del sensor de depresión debe seleccionarse en un tubo recto con la menor distancia posible al turbocompresor de gases de escape. La empresa que lo realiza debe garantizar la indicación correcta del sensor. Atención: ¡Peligro de daños en el motor si se indican valores demasiado bajos! Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
En los vehículos con motores del tipo D0834 SCR only se debe sustituir posteriormente la bomba de agua de serie por la bomba de agua con la referencia 51.06500-6701 a través de una sucursal del servicio técnico de MAN si se debe realizar una toma de refrigerante, ya que, de lo contrario, no se puede garantizar la calefacción suficiente...
Página 118
• No utilizar materiales que contengan cobre • Mangueras según norma de fábrica MAN 334 -1 tipo de material 8 • Retirada de refrigerante mediante el circuito de la carrocería de máx. 8 l/min •...
No se deben fijar nunca varios conductos a una abrazadera. • Se deben emplear únicamente tubos PA (PA = poliamida) según DIN74324 parte 1 o norma MAN M3230 (ampliación de DIN74324 parte 1) (Portal MAN para documentación técnica con registro obligatorio: www.ptd.man.eu).
Página 120
No se permite ceñir los conductos a las placas de protección térmica (distancia mínima a placas de protección térmica ≥ 100 mm, al escape ≥ 200 mm). • Los conductos metálicos están presolidificados y no podrán montarse en curva ni de modo que puedan curvarse durante su funcionamiento. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 121
Para la sujeción de los conductos se deben emplear abrazaderas de plástico con una distancia mínima entre ellas conforme a la Tabla 16-III. Tabla 16-III: Distancia mínima entre abrazaderas según el tamaño del tubo Tamaño del tubo 9x1,5 11x1,5 12x1,5 14x2 14x2,5 16x2 Distancia entre abrazaderas [mm] MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Diámetro interior del tubo Espesor de la pared Radio de curvatura Se deben observar los radios de curvatura indicados en la norma MAN M 3230-1. Dichos radios están disponibles en el capítulo III - 1.2 Normas, directrices, disposiciones, tolerancias. Edición 2018 V2.0...
III. Chasis MAN conecta los consumidores propios de aire a través de un listón de distribución en el bloque de válvulas electromagnéticas que está montado en el larguero del bastidor a la derecha (fórmula de ruedas 4x2, 6x2-4 y 6x4) o a la izquierda (fórmula de ruedas 4x4).
Válvula de retención Secador de aire (incluido de fábrica en el vehículo) Válvula protectora de cuatro circuitos (incluido de fábrica en el vehículo) Conducto de aire comprimido con una sección mínima de 9x1,5 PA11/12 PHLY Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Válvula de retención G23.1 81.52120-6004 El montaje de tubos y conductos debe efectuarse de conformidad con la norma MAN M3061. Advertencia importante Se debe incorporar obligatoriamente una presión de alimentación de al menos 13 bar para que se produzca la regeneración del secador de aire (posición 3 en la figura 43-III). La regeneración del secador de aire no será...
Página 126
Silenciador G27.66 81.52101-6264 El montaje de tubos y conductos debe efectuarse de conformidad con la norma MAN M3061. Advertencia importante Se debe incorporar obligatoriamente una presión de alimentación de al menos 9 a 10 bar para que se produzca la regeneración del secador de aire (posición 4 en la Figura 52-III) El secador de aire incorporado en el montaje posterior ha de tener una presión de desconexión de al menos 8,5 bar.
Página 127
Chasis Advertencia: Debajo de la cubierta frontal se ubica una conexión de aire comprimido con válvula (código MAN 278AE - conexión de carga de aire comprimido delantera) para conectar una manguera de aire comprimido para la carga externa en caso de avería (posición 1, Figura 45-III).
TGL/TGM cuya aplicabilidad debe ser demostrada en cada caso particular. Encontrará más información sobre las opciones de entrega para cada vehículo en la delegación de ventas MAN más cercana. No obstante, si la modificación es ineludible, se deberán cumplir las siguientes especificaciones: •...
Página 129
No se permiten realizar modificaciones del cableado MAN instalado de fábrica en los sensores. En el caso de que se requiera una longitud distinta del tramo de cable, se deberán adquirir tramos de cable MAN originales a través del servicio de repuestos MAN.
Página 130
En caso de desplazamiento del silenciador de gases de escape en el codo del bastidor (por ejemplo, mediante arandelas distanciadoras), el silenciador debe disponerse en paralelo al eje longitudinal del vehículo. Figura 54-III: Apoyo de la Euro 6 - silenciador de gases de escape T_151_000002_0002_G Soporte de escape Riostra transversal Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 131
III. Chasis Figura 55-III: TGM sin riostra transversal T_152_000002_0003_G Soporte de escape MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 132
Para ello, el tubo de gases de escape no debe superar las siguientes longitudes (fibra neutra) entre la manguera metálica flexible y el silenciador de gases de escape (ver figura 49-III: fibra neutra). • TGL (motor de 4 cilindros): 1720 mm • TGL (motor de 6 cilindros) y TGM; 1540 mm Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 133
Serie de tubo de gases de escape Conexión del tubo de gases de escape - debe mantenerse Sección para el alargamiento del tubo de gases de escape Conexión del tubo de gases de escape - debe mantenerse MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 134
Espesor: 10 mm (DIN EN ISO 5084, superficie de ajuste = 25 cm², presión de ajuste= 10 g/cm²) Anchura: 1000 mm (DIN EN 1773) • Acero NOSTAL macroestructurado (ondulado + acero) Acero inoxidable 1.4301 Espesor del material 0,3 mm Espesor de la estructura 1,5 mm Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 135
Se debe dejar suficiente espacio (aprox. 400 mm) para poder extraer el filtro de partículas diésel del silenciador de gases de escape. De manera alternativa, se debe poder desmontar el silenciador de gases de escape para realizar labores de mantenimiento. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Los componentes del sistema AdBlue están unidos entre sí por una serie de conductos, en la cual se encuentran tanto conductos AdBlue como conductos de agua caliente. Los conductos están parcialmente revestidos por un aislamiento como protección contra el frío para los conductos AdBlue. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 137
Punto de separación en el que se puede separar el conducto de agua caliente Silenciador de descarga Conducto de dosificación del módulo de transporte al silenciador de descarga Aislamiento de las mangueras Conducto de aire comprimido Punto de separación en el conducto de aire comprimido MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 138
Punto de separación en el que la tubería de agua caliente puede dividirse Silenciador de escape Módulo de dosificación (refrigerado por líquido refrigerante) Tubería de dosificación desde el módulo de dosificación hasta el silenciador de escape Aislamiento del paquete de mangueras Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
MAN recomienda utilizar tapones para el sistema AdBlue (Número de referencia MAN: 80.99607-6092) Hay que tener en cuenta las especificaciones que aparecen en las instrucciones de reparación de MAN Truck & Bus AG en el MAN After Sales Portal (ASP*): www.asp.mantruckandbus.com. Se requiere un registro. Advertencia importante Se deberá...
Máximo 3000 mm (solo con los conductos montados en vertical) Se permite una diferencia de altura de + 500 mm / - 1500 mm (Ver Figura 64-III: Resumen de instalación del módulo de transporte Euro 6) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 141
III. Chasis Figura 64-III: Resumen de instalación del módulo de transporte Euro 6 max. min. T_991_000005_0001_G Depósito AdBlue Módulo de transporte Dosificador de urea Silenciador MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 142
Longitudes máximas de las tuberías del tramo de tuberías de AdBlue: Los tramos de tuberías de AdBlue no deben ser modificados. MAN (ver la dirección arriba en «Editor») ofrece bloques de tuberías en diferentes longitudes. Se pueden pedir planos de conjunto e información a MAN.
Página 143
III. Chasis Figura 65-III: Visión general de la instalación del módulo de alimentación Euro 6 con tecnología SCR only Tubería de retorno Tubería de aspiración Sifón Tubería de presión MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 144
Tuberías de agua caliente desde el motor (avance y retorno). Tubería de dosificación hacia el silenciador (el tramo externo hacia el silenciador no cambia). Selección de los bloques de tuberías disponibles. Se puede solicitar a MAN un plano de conjunto (véase la dirección más arriba en «Editor») •...
Página 145
Tubería de dosificación hacia el silenciador (el tramo externo hacia el silenciador no cambia). Selección de los bloques de tuberías disponibles. Se puede solicitar a MAN un plano de conjunto (véase la dirección más arriba en «Editor») •...
Página 146
Depósito AdBlue y conducto de transporte en posición de serie Depósito AdBlue y conducto de transporte en posición desplazada Silenciador de descarga en posición de serie Silenciador de descarga en posición desplazada Recorrido en el que se desplaza el componente agregado (respetar longitudes máximas) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 147
A continuación, se describen los componentes necesarios para elaborar conductos individuales del grupo de conductos AdBlue. Dichos componentes pueden ser adquiridos en el servicio de piezas de repuesto MAN. Los componentes individuales se enumeran en el apartado 6.4.2.6 “lista de componentes”. Se deberán respetar las longitudes de conductos máximas descritas durante la elaboración de conductos individuales.
Página 148
Recambio para la elaboración de un conducto de aire comprimido hacia el módulo de transporte Conducto de aire comprimido - Tubo PA según DIN 74324, parte 1, o norma MAN M 3230, parte 1) conector recto - (Ref. MAN: 81.98181.6043) •...
Página 149
En vehículos con la normativa de emisiones Euro 6 y tecnología SCRonly Los tramos de tuberías de AdBlue no deben ser modificados. MAN (ver la dirección arriba en «Editor») ofrece bloques de tuberías en diferentes longitudes. Se pueden pedir planos de conjunto e información a MAN.
Es posible montar posteriormente un depósito AdBlue siempre que este haya sido autorizado por MAN para la correspondiente variante de serie. En ese caso, el trabajo técnico de transformación en el vehículo deberá realizarlo únicamente personal cualificado.
Página 151
En caso de desplazamiento del depósito AdBlue será necesario el montaje de un nuevo soporte en el guardabarros, para lo que se pueden emplear los soportes de guardabarros ofrecidos a través del servicio de piezas de repuesto de MAN. MAN TGL/TGM...
Página 152
III. Chasis (Figura 71-III:soportes de guardabarros). Se debe dejar un espacio de montaje de aproximadamente 40 mm para el soporte del guardabarros. Figura 71-III: Soporte del guardabarros Sentido de marcha T_612_000001_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Figura 74-III: Módulo de transporte con Doka T_154_000008_0001_G En caso de desplazamiento del módulo de trasporte separado del depósito AdBlue, la empresa responsable de la transformación del vehículo deberá instalar un soporte equivalente al de serie. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 154
Dirección de la marcha Si el módulo de alimentación se desplaza separado del depósito de AdBlue, el remodelador debe crear un soporte equivalente a la solución de serie. La orientación del módulo de alimentación no puede modificarse. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Disposición del cableado T_998_000003_0001_G • La sujeción del cableado deberá realizarse de manera que no se produzcan movimientos relativos en el bastidor (riesgo de rozamiento) (Figura 79-III: ejemplos de disposición). Figura 79-III: Ejemplos de disposición T_992_000001_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 156
Por un lado, se puede emplear el cableado MAN original de mayor longitud disponible (Ref. MAN: 85.25423.6059, disponible a través del servicio de piezas de puesto MAN). Las longitudes excesivas pueden colocarse en el bastidor del vehículo como se indica a continuación. Se requiere un montaje profesional y conforme a las normas.
Página 157
(ver Tabla 20-III: conexión enchufable X3212 en el cableado del motor) MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 158
SF17 Cuerpo de las clavijas en el cableado de gases de escape del bastidor Tabla 20-III: Conexión enchufable X3212 en el dispositivo de control EDC Cuerpo de los cojinetes BF17 Ref. MAN: 81.25475-0303 Material para el cuerpo de los cojinetes BF17 Piezas Código MAN...
Página 160
III. Chasis Tablal 20-III: Conexión enchufable X3212 en el dispositivo de control EDC --- Cuerpo de las clavijas SF17 Ref. MAN: 81.25475-0336 Material para el cuerpo de las clavijas SF17 Piezas Código MAN Ref. MAN Nombre de la pieza SF17 81.25475-0336...
Página 161
Punto de separación del cableado de gases de escape, solución de montaje de 10(6+4) polos BF31 - SF31 con adaptador de terminales en el cableado - forma „Y“ al módulo de transporte - emisor del depósito Carcasa para cojinete BF31 Referencia MAN: 81.25475-0334 / Número TE Connectivity: 1-1564514-1 Material para el cuerpo de los cojinetes BF31 Piezas Código MAN...
Página 162
07.08181-0776 Conducto FLRY-1,5-BRGE 07.08181-0706 Conducto FLRY-1,5-GE 04.37135-9938 Columna anillada NW 8,5 Carcasa para contraenchufe SF31 Referencia MAN: 81.25475-0335 / Número TE Connectivity: 1-1564516-1 Material para el cuerpo de las clavijas SF31 Piezas Código MAN Ref. MAN Nombre de la pieza SF31 81.25475-0335...
Página 163
Conductos de bus de datos CAN en el punto de separación del silenciador de descarga) T_991_000012_0001_G Silenciador de descarga Sensor NO Elemento térmico con sistema de evaluación electrónico Módulo de transporte AdBlue Punto de separación en el dispositivo de control EDC Puntos de separación del cableado Revestimiento del cableado MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 164
Durante la disposición del enchufe y del cojinete se deberá procurar no intercambiar los conductos CAN 191 y 192 en los terminales 1 y 2 con los conductos CAN 191 y 192 en los terminales 11 y 12. Cuerpo de los cojinetes BF15 Ref. MAN: 81.25475-0283 Material para el cuerpo de los cojinetes BF15 Piezas Código MAN...
Página 165
Conexión enchufable en el silenciador de descarga --- Punto de separación del cableado de gases de escape hacia el enchufe del silenciador de descarga (SF15) - 12 polos Cuerpo de las clavijas SF15 Ref. MAN: 81.25475-0285 Material para el cuerpo de las clavijas SF15 Piezas Código MAN...
Página 166
Para adaptar el tramo de cables eléctrico se pueden utilizar los puntos de separación de los grupos del silenciador de escape, el módulo de alimentación de AdBlue y el depósito de AdBlue. Para adaptar la longitud del tramo de cables, MAN ofrece los enchufes correspondientes a través del servicio de piezas de repuesto.
Página 167
III. Chasis Figura 85-III: Puntos de separación T_991_000026_0001_G Módulo de alimentación Depósito de AdBlue Unión de líneas «Masa» Silenciador de escape MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 168
Unión de enchufe del silenciador de escape Punto de separación del cableado de gases de escape hacia el enchufe del silenciador de descarga (SF15) - 12 polos Caja de casquillos de enchufe BF17 número de referencia MAN: 81.25475-303 Silenciador de escape...
Página 169
III. Chasis Tabla 24-III: Unión de enchufe opuesta del silenciador de escape Caja de pasadores SF18 número de referencia MAN: 81.25475-0397 Silenciador de escape (enchufe opuesto) Unidades MAN Code Número de referencia MAN Denominación de piezas SF18 81.25475-0397 Carcasa del conector AW99 81.25433-0293...
Página 170
III. Chasis Tabla 25-III: Unión de enchufe en el transmisor del depósito de AdBlue Caja de casquillos de enchufe BF14 número de referencia MAN: 81.25475-0282 Transmisor del depósito de AdBlue Unidades MAN Code Número de referencia MAN Denominación de piezas BF14 81.25475-0282...
Página 171
III. Chasis Tabla 26-III: Unión de enchufe opuesta en el transmisor del depósito de AdBlue Buchsengehäuse SF14 MAN Sachnummer: 81.25475-0299 Transmisor del depósito de AdBlue (enchufe opuesto) Unidades MAN Code Número de referencia MAN Denominación de piezas SF14 81.25475-0299 Carcasa del conector AWA3 81.25433-0297...
Página 172
III. Chasis Tabla 27-III: Unión de enchufe en el módulo de alimentación de AdBlue Caja de casquillos de enchufe BF16 número de referencia MAN: 81.25475-0284 Módulo de alimentación Unidades MAN Code Número de referencia MAN Denominación de piezas BF16 81.25475-0284...
Página 173
III. Chasis Tabla 28-III: Unión de enchufe opuesta en el módulo de alimentación de AdBlue Caja de pasadores SF21 número de referencia MAN: 81.25475-0462 Módulo de alimentación (enchufe opuesto) Unidades MAN Code Número de referencia MAN Denominación de piezas SF21 81.25475-0462...
III. Chasis 6.4.2.6 Lista de piezas Vehículos con normativa de emisiones Euro 6: Tabla 29-III: Resumen de piezas individuales para el alargamiento de los conductos Variante de Imagen Ref. MAN Denominación Aplicación serie Enchufe Voss 81.98180.6036 recto Conductos AdBlue SAE 1/4“ NW3 Enchufe Voss angular 81.98180.6037...
Página 175
III. Chasis Tabelle 29-III: Resumen de piezas individuales para el alargamiento de los conductos --- Variante de Imagen Ref. MAN Denominación Aplicación serie Enchufe angular Conductos de agua 81.98180.6015 PS3 NW 12 caliente Enchufe Voss angular Conductos de agua 81.98180.6035...
Página 176
III. Chasis Tabelle 29-III: Resumen de piezas individuales para el alargamiento de los conductos --- Variante de Imagen Ref. MAN Denominación Aplicación serie Conexión enchufable Conducto aire 81.98181.6043 Voss comprimido hacia para tubos PA 6 x 1 módulo de transporte VOSS-Nr.
Chasis Tabla 30-III: Vehículos con la normativa de emisiones Euro 6 y tecnología SCRonly Número de Figura Serie Denominación Utilización referencia MAN Enchufe Voss Tuberías de agua caliente 81.98180.6072 recto Tubería PA 8x1 SV246 NX NG12 NW6 Enchufe Voss Tuberías de agua caliente 51.98180.6016...
Igual ángulo de flexión en las dos articulaciones, es decir, ß = ß • Las dos horquillas interiores de articulación deben hallarse en un mismo plano • Los árboles primario y secundario deben hallarse asimismo en un mismo plano, ver Figura 87-III y 80-III Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Las llamadas disposiciones Z y W regulan los árboles articulados (ver Figura 87-III y Figura 88-III) así como su disposición en el espacio (ver Figura 88-III). Figura 87-III: Disposiciones W de árboles articulados ß ß T_364_000002_0001_G Figura 88-III: Disposiciones Z de árboles articulados ß ß T_364_000003_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 180
Ángulo de desplazamiento Se deriva asimismo la condición de que el ángulo resultante en el espacio ß para el árbol primario debe tener la misma magnitud que el ángulo en el espacio ß para el árbol secundario. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
ángulos de flexión vertical y horizontal. Para la determinación del ángulo de desplazamiento para un árbol de transmisión dispuesto en el espacio, recomendamos que se consulte a los fabricantes de los árboles de transmisión. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 182
árboles articulados, habiéndose supuesto una posición discrecional de los elementos de articulación y arrastre. Por motivos cinemáticos deben concertarse mutuamente los elementos de arrastre y las articulaciones. Para el dimensionamiento se deberá consultar a los fabricantes de los árboles articulados. Figura 90-III: Tramo de árboles articulados T_364_000005_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Se debe permitir un espacio de al menos 30 mm. Para la valoración del espacio mínimo que se debe dejar, se debe considerar la elevación del vehículo, la suspensión de los ejes y la posición variable del árbol articulado. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Por ello, se deberá consultar a MAN antes de iniciar el trabajo (ver dirección más arriba en “Editor“). No se permite la instalación de estas unidades en vehículos con MAN TipMatic/ ZF ASTRONIC (por ejemplo, cajas de cambio ZF12AS).
En ningún caso se ha de extraer el enchufe del sensor de carga del eje. Antes del cambio de ballestas, por ejemplo, por ballestas con otra capacidad de carga, se deberá consultar al taller de MAN si resulta necesario ajustar de nuevo los parámetros del vehículo, para poder llevar a cabo un correcto ajuste ALB.
Figura 93-III: Ejemplo chasis de eje trasero T_430_0000001_0001_G Suspensión trapezoidal (sistema de suspensión) Amortiguador Estabilizador Suspensión de eje Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Si se debe realizar una modificación en el sistema de suspensión de un eje (por ejemplo, el cambio de suspensión de ballesta a suspensión neumática), se necesitará la aprobación por parte de MAN (ver dirección más arriba en “Editor”). Se deberá remitir a MAN la documentación pertinente en formato verificable antes de realizar la modificación.
Las normas de MAN suelen ir más allá de los requisitos mínimos de las normas nacionales e internacionales, por lo que se han efectuado adaptaciones y ampliaciones en muchos sistemas electrónicos.
(www.ptd.man.eu). Los vehículos MAN cumplen en su entrega de fábrica con los requisitos de la Directiva ECE R10 en la versión válida en el momento del suministro. Todos los dispositivos acoplados al vehículo por parte del fabricante del carrozado y estar correspondientemente marcadas (distintivo E según ECE R10 siempre que sea aplicable) deberán respetar...
Página 190
1.920 MHz hasta 1.980 MHz 10 W Figura 94-III: Representación esquemática de la ubicación de instalación en la cubierta de la cabina T_282_000001_0001_G Posición de montaje 1 Posición de montaje 2 Posición de montaje 3 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 191
Posición de montaje 3 Figura 96-III: Representación del atornillado T_282_000003_0001_G 81.28240.0151, par de apriete 6 Nm, resistencia de paso ≤ 1 Ω 81.28200.8355, par de apriete 7 Nm ±0,5 Nm, resistencia de paso ≤ 1 Ω MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Plan de diagnóstico y ajuste de parámetros con MAN-cats MAN-cats es la herramienta MAN integrada en el vehículo para el diagnóstico y ajuste de los parámetros de los sistemas electrónicos. MAN-cats se monta en todos los puestos de servicio MAN.
(ver Figura 98-III: ejemplos de disposición). Figura 98-III: Ejemplos de disposición T_992_000001_0001_G Para la disposición y sujeción de los conductos de frenos se deberán respetar las indicaciones incluidas en el capítulo III, apartado 6.3.5.2 “disposición de conductos de aire comprimido”. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
8.2.2 Cable de masa MAN dispone de bastidores sin tensión, puesto que ni los puntos positivos ni los negativos rozan con el bastidor del vehículo. El cable positivo debe disponerse también como un cable de masa para el consumidor. Puntos de masa para la conexión de cables de masa por parte del fabricante del carrozado: •...
La Tabla 33-III incluye los números de referencia correspondientes. Tabla 33-III: Desglose de abreviaturas para componentes de tamaño reducido Abreviatura Denominación Ref. MAN Proveedor Ref. proveedor AW64 Adaptador 81.25433.0184...
Página 196
Aún no hay disponibles alargamientos de cableado para los sensores de régimen y de desgaste de zapata de freno por estar inacabados y por construcciones especiales. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 197
B529 izquierda / 81.25453.6386 derecha. 81.25453.6386 Eje adicional trasero derecha Versión 5-2006 para ejes adicionales en planificación 1 x 4-polos válido para eje de avance/remol- TGL y TGM. cado de 6x2/2, 6x2-4, 6x2/4 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
CAN. Tabla 38-III: Alargamiento del cableado para luces de posición trasera Variante de Longitud en Denominación Ref. MAN serie metros Cableado de alargamiento para luces de posición 81.25428.6975 trasera (por luz) Cableado de alargamiento para luces de posición 81.25428.6982...
Página 199
La Figura 99-III representa el principio de funcionamiento. Tabla 41-III: Cableado de adaptador (distribuidor en T) para luces de posición trasera adicionales Variante de Denominación Longitud en metros Ref. MAN serie Cableado de adaptador para luces de 81.25432.6164 posición trasera Cableado de adaptador para luces de 81.25432.6165...
Página 200
En caso de que los conductos de conexión sean demasiado cortos, se pueden adquirir cableados de alargamiento de diferentes longitudes. Solo está autorizado el uso de luces de posición lateral originales MAN incluidas en la tecnología LED. El uso de cualquier otro tipo de luz conllevará la anulación del permiso parcial de circulación.
Página 201
Las tomas ABS adicionales están disponibles para la aplicación variable como toma para apoyo de semirremolque tras la cabina y toma de remolque en el extremo del bastidor. No obstante, su funcionamiento no se efectúa mediante distribuidores en T, sino mediante un cable de alargamiento (ver Figura 85-III. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 202
De este modo, se puede conectar la toma ABS tras la cabina (semirremolque) o la toma en el extremo del bastidor (camión). Las longitudes de los cables disponibles se ajustan a las distancias entre ejes de los tractores semirremolque MAN (ver Tabla 44-III).
A la hora de acortar o fabricar el cable de la batería se deben de tener presentes las siguientes consideraciones: • Se deben emplear las piezas de repuesto originales MAN y las herramientas especiales correspondientes. Dichas piezas y herramientas pueden obtenerse a través del servicio de repuestos.
Interfaces en el vehículo, preparaciones del carrozado No se permiten intervenciones en la red de a bordo a excepción de las interfaces dispuestas por MAN. No está permitida la toma del bus de datos CAN. Ver interfaz TG del dispositivo de control para el intercambio de datos externo (KSM).
MAN apoya la teletransferencia de datos relativos al fabricante de información contenida en la memoria de masa de tacógrafos digitales y datos de la tarjeta del conductor (RDL = remote download). La interfaz para ello está...
Página 206
III. Chasis Figura 102-III: Esquema de conexiones de la trampilla montacargas TG con ordenador de conducción de vehículo (FFR), referencia MAN 81.99192.1920 T_678_000004_0001_G Deshacer la unión X669 de serie y conectar el conjunto de cables de la trampilla montacargas. A100 Sistema eléctrico central...
Página 207
III. Chasis Figura 103-III: Esquema de conexiones adicional para la trampilla montacargas para TG con Power Train Manager (PTM) Referencia MAN 81.99192-3645 T_678_000005_0001_G Deshacer la unión X669 de serie y conectar el conjunto de cables de la trampilla montacargas. A100 Sistema eléctrico central...
Si no está presente una variante en el volumen de equipamiento de un vehículo, el «dispositivo de arranque y para- da del motor» debe instalarlo posteriormente un taller de servicio MAN. Para lo cual deberán emplearse tanto los cableados originales de MAN como las opciones de conexión y posicio- nes de montaje documentadas.
1 mA. Por regla general, esto equivale a dos dispositivos periféricos conectados. Si esta opción no es suficiente, se deberán conectar distribuidores de impulso con la ref. MAN: • 81.25311-0022 (3 • v impulso de salida, carga máx. 1mA para cada salida) o •...
(UW), deberán respetarse directivas y leyes específicas del país. 8.3.6 Interfaces para la regulación del régimen intermedio con FFR y PTM (interfaces ZDR) Por parte de MAN, la regulación del régimen de revoluciones intermedio puede realizarse a través de las siguientes interfaces: •...
Página 211
Low-side-Schalter Salida conmutable tras borne 31 (-U M3135 Norma de fábrica de MAN (M + cifra de 3-4 dígitos) Sistema de diagnóstico asistido por ordenador en talleres MAN (CATS= computer aided testing MAN-CATS system) Limitación del par Limitación del par / régimen MEMORY Valor/función almacenada...
(montaje de una nueva versión en un vehículo usado) y montaje Downgrade (montaje de una nueva versión en un vehículo usado y posibilidad de montar la versión antigua en un vehículo nuevo). La interfaz Fleet Management Standard solo es posible en combinación con la interfaz KSM STEP05 o más reciente. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 213
Es posible equipar y activar la interfaz en los talleres de servicio autorizados. La configuración de fábrica general y típica para cada vehículo de las interfaces se publicó a través de un servicio de información en todos los talleres de servicio MAN. Regulación del régimen intermedio con el módulo de control específico del cliente (ZDR con KSM Step 05/ Step 1 / Step 2) Estos documentos describen las interfaces en el módulo de control específico del cliente con o sin interfaz FMS..
(tecla CAM). Alternativamente, es posible activar la imagen de la cámara a través de un contacto en la radio; esto se describe en el punto «MAN Radio MMT advanced (2016)»...
Página 215
III. Chasis MAN Radio MMT advanced (a partir de 2012) El enchufe A de la interfaz se ubica tras la cubierta frontal, en el lateral derecho del vehículo según el sentido dela conducción, tras retirar las dos tapas de la correspondiente carcasa (posición A, Figura 105-III).
Página 216
Alimentación + (24V protegida con 5A) Señal de vídeo - Alimentación - Figura 107-III: Carcasa del contraenchufe al enchufe A ∅ 0.3 T_254_000004_0001_G Tabla 49-III: Del contraenchufe al enchufe A Fabricante Referencia Rosenberger D4S10A-1D5A5-A Tyco 0-1823905-1 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 217
III. Chasis MAN Radio MMT advanced (a partir de 2016) Los enchufes de las cámaras 1 y 2 se encuentran en la posición A, la interfaz se ubica tras la cubierta frontal, en el lateral derecho del vehículo según el sentido de la conducción, tras retirar las dos tapas de la correspondiente carcasa (posición A, Figura 108-III).
Página 218
Figura 110-III: Carcasa del contraenchufe al enchufe A (MMT 2016) ∅ 0.3 T_254_000008_0001_G Tabla 50-III: Opciones del contraenchufe al enchufe A (MMT 2016) Enchufe Fabricante Referencia Cámara 1 violeta (Código D) Rosenberger D4K10A-1D5A5-D Cámara 2 verde (Código E) Rosenberger D4K10A-1D5A5-E Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 219
Para garantizar una resolución de vídeo óptima deben utilizarse cables apantallados. MAN Radio MMT advanced no reproduce de nuevo la imagen de vídeo. En función de la aplicación, puede que sea necesario emplear una cámara con imagen de vídeo duplicada.
No conectar a las baterías, sino a los puntos de masa interiores (ver Figura 113-III, parte posterior del sistema eléctrico central) y exteriores (soporte posterior derecho del motor) de la cabina. Debe mantenerse un par de apriete (Ma) de 5,5 Nm ± 10 %. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 221
No se permiten alargamientos o ampliaciones de la red de a bordo, lo cual se aplica especialmente al sistema eléctrico central. La responsabilidad de los daños ocasionados por modificaciones será asumida por el encargado de la modificación. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 222
En este punto no existe conexión de cable de serie. Sin embargo, los pernos (con un puente al perno 94) pueden utilizarse como pernos de conexión adicionales para el borne 15. Árbol 30 Árbol 15 Árbol 31 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 223
III. Chasis Figura 114-III: Los puntos de masa X1644 parte posterior del sistema eléctrico central T_200_000003_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 224
X1 557 Conexión enchufable del punto de separación de la cabina Punto de masa en la cabina detrás del tablero de instrumentos Punto de masa en la cabina junto al tablero de instrumentos Puente para el cable 30076 en el canal para cables del motor Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Melco L3B / 110A 20 A 30 A 36 A 41 A Melco / 120 A 30 A 41 A 47 A 50 A Prestolite / 190 A 80 A 105 A 118 A 125 A 128 A MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 226
Se debe tener en cuenta que no se permite incorporar un captador en el puente de la batería para la alimentación de 12V. Los consumidores de 12V se deben alimentar exclusivamente a través de la red eléctrica de a bordo de 24V y de los convertidores dimensionados de CC/CA. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Hay que tener en cuenta que debe volver a calibrarse el módulo si se desplaza la caja de baterías o se prolonga la línea de medición. Encontrará más información acerca del controlador de baterías en el MAN After Sales Portal. (www.asp.mantruckandbus.com, es necesario registrarse).
Tratamiento y cuidado de las baterías Comprobar las baterías a intervalos regulares. Para la comprobación de baterías, debe utilizarse el comprobador de baterías DSS-7814 HD MAN, número de referencia 08.78024-0005. Para las cargas de mantenimiento no están permitidos aparatos de carga rápida ni equipos de arranque externos, ya que su aplicación puede estropear las centralitas electrónicas.
Se prohíbe la instalación de elementos de alumbrado tipo LED no autorizados por MAN. Se ha de considerar que en los vehículos MAN se usa un conducto de masa, y no se permite el retorno de masa al bastidor (ver también capítulo III, apartado 6.2, conductos de masa).
El panel de símbolos adaptado para la nueva configuración de los parámetros está disponible a través del servicio de piezas de repuesto de MAN. El fabricante del carrozado no tendrá la posibilidad de configurar los parámetros de funciones relativas al carrozado como, por ejemplo, la plataforma de elevación de cargas o el funcionamiento de volquete en el vehículo, ni de armar...
Los sistemas de seguridad y asistencia son dispositivos adicionales que apoyan o descargan al conductor durante el funcionamiento del vehículo. Los siguientes sistemas relativos a la seguridad son considerados sistemas de asistencia en el caso de MAN, entre otros: •...
Se debe mantener el ajuste configurado de fábrica del sensor de velocidad de guiñado. En caso de producirse una torsión de manera inevitable, se deberá determinar la viabilidad junto con MAN antes de realizar modificaciones (ver dirección más arriba en “Editor”).
El sensor radar está montado en el frontal del vehículo en la zona del paragolpes. (ver Figura 118-III Detalle A). Figura 118-III: Parte frontal de la cabina con lugar de montaje del sensor radar T_520_000001_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 234
El sensor radar es un componente de seguridad situado detrás de una cubierta (ver Figura 119-III posición 1) en el área de la parte frontal del vehículo. Se deberá considerar la siguiente información para garantizar el funcionamiento óptimo del sistema EBA. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 235
Por ello, no está permitido modificar las luces traseras montadas de fábrica o intercambiarlas por otras luces traseras no autorizadas por MAN. El capítulo 6.6 “Sistema de alumbrado” contiene más información sobre el sistema de alumbrado del vehículo.
La sección A representada en la Figura 121-III no puede cubrirse ni desplazarse en los 3 cm en torno a la cámara multifunción. Esta sección debe quedar despejada obligatoriamente para facilitar la disipación del calor. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 237
MAN no se permiten modificaciones o intervenciones en el cableado debe realizarse el ajuste de la cámara multifunción a través de un taller de mantenimiento de MAN • El asistente de control de pista alerta al conductor mediante una señal acústica en cuanto se haya reconocido la salida del vehículo de la pista sin haberse activado las luces intermitentes.
Página 238
Medida posterior a los trabajos de montaje o transformación (lateral derecho del vehículo) Medida anterior a los trabajos de montaje o transformación (lateral izquierdo del vehículo) Medida posterior a los trabajos de montaje o transformación (lateral izquierdo del vehículo) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
• Caja de cambios • Filtro de combustible • Instalación de arranque por incandescencia • Interfaz de la carrocería Advertencia importante No está permitido modificar la intensidad del fusible ni una toma de corriente adicional. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 240
Línea de conexión para caja de fusibles + 4000 mm Indicación Representado en la ilustración Sin interruptor principal de la batería 81.25474-6252 Línea de conexión + 4000 mm en Con interruptor principal de la batería comparación con la de serie 81.25474-6262 mecánico o eléctrico Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 241
NOTICIA MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 242
NOTICIA Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
(por ejemplo, cierre del dispositivo basculante de la cabina). El número de identificación del vehículo estampado, las placas de tipos u otras características de identificación incorporadas de fábrica no deben quedar cubiertas por el carrozado ni por las modificaciones al vehículo. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 245
Figura 01-IV: Espacio entre la cabina y la carrocería T_670_000003_0001_G A - Distancia entre la parte posterior de la cabina y la carrocería B - Distancia entre el techo de la cabina y la carrocería MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
(por ejemplo, depósito, cajas de las baterías yo rueda de repuesto). Los efectos de los centros de gravedad elevados de la carga útil y la carrocería pueden modificarse, por ejemplo, mediante el equipamiento del vehículo. Para ello, MAN ofrece opciones de equipamiento para centros de gravedad elevados de la carga/carrocería.
Para facilitar las maniobras, el eje remolcado puede descargarse en caso de dimensiones suficientes del bastidor auxiliar y la carrocería (ayuda para el arranque). Entonces deberá considerarse un bastidor auxiliar mayor, de conformidad con la carrocería en cuestión. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Los siguientes apartados describen los requisitos básicos para los casos más habituales. En diseños especiales de vehículo / carrozado, son admisibles algunas excepciones, bajo responsabilidad propia del fabricante del carrozado y de acuerdo con el cliente y MAN. En estos casos, es precisa la autorización por MAN (para direcciones véase más arriba en «Editor»).
Las diferencias > 1,5 % deben notificarse al servicio de atención al cliente de MAN antes de cualquier reparación, el cual decidirá cuáles son las medidas que debe adoptar el fabricante de carrozados y/o el taller de servicio MAN.
La adquisición de las normas MAN de fábrica puede realizarse a través del portal MAN de documentación técnica (www.ptd.man.eu). Los bastidores MAN se recubren en la fabricación en serie con pintura de acabado para chasis 2K, la cual es respetuosa con el medio ambiente, en una base de agua con temperaturas de secado de hasta aproximadamente 80°C.
• compactadores de basura • mezcladoras de cemento / hormigón • cubetas • cabrestantes de transmisión mecánica • carrozados abatibles de desenrollado / depositación • plataformas de trabajo de elevación • carrocerías cisterna MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 252
CE debido a su significado o forma o por ambos motivos. • Puede colocarse cualquier otro distintivo sobre las máquinas si no perjudica la visibilidad, la legibilidad o interfiere con el significado del distintivo CE. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
EN12640 (punto de amarre), EN12641 (planos) y EN12642 (carrozados). 1.10.3 Marcado de contorno En caso de ser requerido por las condiciones de matriculación nacionales, el carrozado deberá contar con los marcados de contorno conforme a ECE-R48 y/o 76/756/CEE. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
ón necesaria según esta directiva sobre la conformidad de los equipos de radio en cuestión con los requisitos de la directiva y de las demás normativas legales de armonización pertinentes de la Unión. Los fabricantes son respon- sables de la identificación de los dispositivos de acuerdo con la directiva sobre equipos de radio. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 255
«EU28»? Sí El componente El componente está sujeto a la está sujeto a la Radio Eqipment Radio Eqipment Directive Directive (2014 / 53 /UE) (2014 / 53 /UE) No es necesaria ninguna acción adicional MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
UE del fabricante de dicho componente. Información Se recomienda documentar la entrega de la declaración de conformidad de la UE del fabricante de dicho componente, para garantizar la trazabilidad. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Esto se aplica tanto para carrozados con bastidores auxiliares completos y divididos como para carrozados sin bastidor auxiliar. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 258
(carrocería y vehículo). La fórmula 01-IV sirve para realizar una estimación de la deflexión admisible. Fórmula 01-IV: Flexión permitida donde: deflexión máxima en [mm] distancia teórica entre ejes en [mm] (ver capítulo III, apartado 2.2.1) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Los largueros del bastidor principal deben presentar al menos un par de inercia de área de ≥ 100 cm Los perfiles que cumplen dicho requisito son, entre otros: • U 90/50/6 • U 95/50/5 • U 100/50/5 • U 100/55/4 • U 100/60/4 • U 110/50/4 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 260
Si se precisan chapas de desgaste adicionales en el cordón superior del bastidor auxiliar para el carrozado previsto (p. ej., carrozados de grúas de carga), la configuración de dichas chapas ha de efectuarse de modo que se garantice una rigidez uniforme (ver Figura 06-IV). Figura 06-IV: Paso de compartimento a perfil en U ≥ 2B ≥ 3B T_998_000001_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 261
En el caso de cargas de cola puntiformes (p. ej., grúa de carga de cola, apilador, plataforma elevadora de cargas) o diseños de carrozado con carga de cola (p. ej., vehículo de recogida de residuos), MAN recomienda utilizar uno o más cruces diagonales o una construcción comparable para aumentar la rigidez. Estos deben abarcar desde las guías de los ejes traseros hasta el punto de descarga de la parte trasera del carrozado (ver Figura 08-IV).
Para los ejes delanteros de suspensión neumática recomendamos una distancia de ≤ 600 mm entre el centro de la rueda 1. Eje y bastidor auxiliar. Figura 09-IV: Distancia del bastidor auxiliar del centro 1. Eje < a T_690_000001_0001_G Muelle de suspensión delantera traserok Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Espacio libre para bastidores auxiliares con cabinas L y LX: vista dirigida en el sentido de la conducción. T_082_000002_0001_G Espacio para el bastidor auxiliar. Larguero del bastidor principal en el lado izquierdo en el sentido de la conducción. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 264
Figura 11-IV: Espacio libre para bastidores auxiliares con cabina DK: vista dirigida en el sentido de la conducción T_082_000003_0001_G Espacio para el bastidor auxiliar. Larguero del bastidor principalr Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 265
Si el vehículo está equipado de fábrica con un tubo de escape elevado, se debe verificar si el montaje del bastidor auxiliar acarrearía problemas de espacio al fijar el tubo de escape (soporte incluido) (ver ejemplo de representación en la Figura 13-IV). En tal caso, se deben realizar las adaptaciones pertinentes en el bastidor auxiliar. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 266
Montaje Figura 13-IV: Espacio para bastidor auxiliar con tubo de escape elevado Euro 6 T_155_000002_0001_G Atornillado del tubo de escape Travesaños Silenciadores de descarga Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Para todos los tipos de carrocerías en los que, según esta directiva, es obligatorio un bastidor auxiliar, en caso de montaje sin bastidor auxiliar debe obtenerse una autorización de MAN (ver la dirección en «Editor»). El bastidor auxiliar no será obligatorio en los siguientes casos: •...
Página 268
IV, apartado 2.2.2) . Las posiciones razonables para ello están casi siempre en la zona de los ejes traseros y en las zonas con conexión fija de la carrocería. En general, una elevada flexibilidad de los apoyos de la carrocería en dirección longitudinal y transversal afecta negativamente a las propiedades de marcha. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
(ver Figura 15-IV - posición número 1). Figura 15-IV: Suplementos elásticos T_691_000001_0001_G Se permiten excepciones justificadas con autorización escrita por parte de MAN (ver dirección más arriba en “Editor”). MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
(ver un ejemplo en la Figura 16-IV). Figura 16-IV: Anejo del apoyo de la caja de cambios o del motor T_00A_000001_0001_G Apoyo de la caja de cambios o del motor Atornillamiento del apoyo de la caja de cambios o del motor Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 271
Montaje Para las uniones atornilladas entre el bastidor auxiliar y el bastidor principar, MAN recomienda tornillos con una clase de resistencia de 10,9 así como un seguro antiafloje mecánico. Asimismo, se permite el empleo de remaches altamente resistentes (por ejemplo, Huck-BOM o pernos de retención) según las indicaciones del fabricante.
Advertencia importante El suministro de ángulos de sujeción de MAN sueltos o en el vehículo no eximirá al fabricante del carrozado de su obligación de verificar si la cantidad y la disposición (de orificios disponibles en el bastidor) es adecuada y suficiente para su carrozado.
Página 273
Montaje Los ángulos de sujeción en los vehículos MAN disponen de orificios alargados que siguen el sentido longitudinal del vehículo (ver Figura 19-IV – posición número 1). Estos orificios equilibran las tolerancias y permiten el inevitable movimiento longitudinal entre bastidor y bastidor auxiliar y/o entre bastidor y carrozado en uniones flexibles de empuje.
S235JR (= St37-2). Se evitará el montaje de más de cuatro suplementos en cada punto de sujeción (ver Figura 20-IV – número de posición 1). Se permite una separación máxima de 1 mm. Figura 20-IV: Ángulos de fijación con agujeros oblongos T_993_000003_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 275
Ver la Figura 21-IV para más ejemplos de sujeción elástica al empuje. Figura 21-IV: Sujeción de bridas T_993_000006_0001_G Brida, clase de resistencia 8.8 Capa intermedia no elástica Fijada únicamente al travesaño del bastidor Ángulo o puente en U Abrazadera, espesor adaptado aprox. 5 mm MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 276
El diámetro exterior de los manguitos distanciadores deberá corresponder a la medida de los codos de los tornillos. Figura 22-IV: Aumento de la elasticidad mediante tornillos largos y manguitos distanciadores T_993_000004_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 277
Para ello, se debe disponer de una distancia de al menos 5 mm entre el elemento de sujeción superior e inferior (ver Figura 23-IV, posición número 1, y Figura 24-IV, número de posición 1). Figura 23-IV: Tornillos largos y muelles de disco T_993_000005_0001_G Figura 24-IV: Sujeción flexible con elastómero T_993_000037_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 278
El apoyo de las fuerzas laterales debe garantizarse para todas las aplicaciones del vehículo siguiendo las medidas descritas anteriormente. Por tanto, el excedente que sobresale por encima del borde superior del bastidor debe ser como máximo igual que el desplazamiento de la sujeción flexible de empuje. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
(evitar el esfuerzo de cizallamiento). Figura 27-IV: Ejemplo de montaje de chapa de empuje con tornillo con vástago T_993_000008_0002_G Bastidor auxiliar Chapa de empuje Holgura del orificio ≤ 0,3 mm Casquillos distanciadores Larguero del bastidor MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 280
Al soldar en zonas conformadas en frío debe preverse una distancia según la norma DIN 18800 (Figura 28-IV). Figura 28-IV: Distancia al soldar en zonas conformadas en frío T_993_000040_0001_G Chapa de empuje Marco de chasis Bastidor auxiliar Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 281
Montaje Figura 29-IV: Ejemplos de posibilidades de soldadura de chapas de empuje T_993_000041_0001_G Soldadura de flanco y soldadura de ángulo sobre borde Soldadura de tapón MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
3.1.1 Chasis y equipamiento La transformación de chasis TGL o TGM en semirremolques deberá ser realizada exclusivamente por MAN Truck & Bus AG o por sus responsables de transformación. La cota de avance de la quinta rueda indicada en la documentación de ventas y en los croquis del chasis únicamente se entiende para el vehículo estándar.
(no sujeta a aprobación del modelo) y se omite la placa de montaje. El dimensionamiento del bastidor auxiliar y la calidad de los materiales empleados corresponderán al capítulo IV, apartado 2.2. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Para el montaje de soportes de fijación para apiladores transportados deben seguirse las indicaciones del capítulo IV, apartado 3.9 “grúas de carga”. El tratamiento de estas es similar al de las grúas de carga desmontables. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
TGL y TGM. El montaje de bastidores de transporte móviles en chasis TGL o TGM requiere un bastidor auxiliar completo, para el que será necesaria obligatoriamente una autorización escrita por parte de MAN (ver dirección más arriba en “Editor”).
Se deberá mantener el travesaño final en el bastidor del vehículo. Si no se dispone de ningún travesaño final montado de fábrica, se deberá montar uno posteriormente (disponible a través del servicio de repuestos MAN). Está prohibido montar una plataforma de carga sin travesaño final.
Página 287
Las directrices relativas a la sujeción del bastidor auxiliar se aplicarán tanto a vehículos de dos como de tres ejes. Asimismo, se deberán respetar las directrices de montaje del fabricante de la trampilla de carga para realizar la sujeción de la placa de montaje de la trampilla de carga. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 288
Área rígida al empuje por la colocación del topo Vuelo del bastidor (distancia entre ejes del extremo del bastidor hasta el centro del último eje) Ángulo de sujeción del puente Tope Dispositivo de elevación de cargas Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 289
Los valores de la tabla representan parámetros para los que no es necesario apoyo alguno por motivos de firmeza/ rigidez. Se toman como valores de referencia. MAN recomienda que se cumplan los valores límite para evitar daños en el bastidor y garantizar que el vehículo se utilice óptimamente.
Página 290
Vuelo del bastidor permitido 2650 mm = 70 cm³, I = 561 cm Perfil mínimo de bastidor auxiliar 160x60x6 (W parcialmente resistente al corte unidos a bastidores; se permiten también los perfiles con datos técnicos idénticos Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 291
≤ 2000 L / LX 1650 100x50x5 1600 100x50x5 ≤ 1000 L / LX 1300 100x50x5 1600 100x50x5 3875 ≤ 1500 L / LX 1250 100x50x5 1550 100x50x5 ≤ 2000 L / LX 1250 100x50x5 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 292
≤ 2000 L / LX 1700 100x60x6 2050 100x50x5 ≤ 1000 L / LX 1850 100x50x5 2050 100x50x5 4500 ≤ 1500 L / LX 1800 100x50x5 2000 100x50x5 ≤ 2000 L / LX 1750 100x50x5 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 293
≤ 2000 L / LX 2200 140x60x6 2950 140x60x6 ≤ 1000 L / LX 2700 100x60x6 2900 160x70x7 5475 ≤ 1500 L / LX 2650 140x60x6 2750 180x70x7 ≤ 2000 L / LX 2600 160x70x7 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 294
Vuelo del bastidor permitido 1750 mm = 27 cm³, I = 136 cm Perfil mínimo de bastidor auxiliar 100x50x5 (W parcialmente resistente al corte unidos a bastidores; se permiten también los perfiles con datos técnicos idénticos Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
100 x 50 x 5 5075 1350 ≤ 1500 L / LX 1750 100 x 50 x 5 ≤ 2000 2050 100 x 50 x 5 ≤ 2000 L / LX 1700 100 x 50 x 5 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 296
Vuelo del bastidor permitido 2200 mm Perfil mínimo de bastidor auxiliar 100x50x5 (W = 27 cm³, I = 136 cm parcialmente resistente al corte unidos a bastidores; se permiten también los perfiles con datos técnicos idénticos Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
• soporte oscilante (Figura 34-IV) • soporte elástico (Figura 35-IV) Figura 34-IV: Soporte delantero como soporte Figura 35-IV: Soporte delantero como soporte oscilante elástico T_995_000004_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 298
> 3 - punto de apoyo las variantes TGM 18.xxx 4x2 BB permitido permitido permitido TGM 18.xxx 4x2 BL permitido permitido permitido TGM 26. xxx 6x2-4 LL no permitido permitido permitido TGM 26. xxx 6x2-4 BL no permitido permitido permitido Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 299
Tras el montaje del carrozado se deberá comprobar obligatoriamente si se producen vibraciones u otras condiciones de conducción perjudiciales. El diseño adecuado del bastidor auxiliar y la correcta disposición del apoyo del tanque repercuten sobre las vibraciones. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Para este tipo de carrozado se debe instalar obligatoriamente un travesaño final MAN en la parte trasera del bastidor. En caso de necesitarse el acortamiento posterior del vuelo del bastidor, se deberá proceder según el capítulo III, apartado 2.3.2.
Para ello, entre otros, puede ser necesario el cambio de la suspensión de ballesta o de los estabilizadores. En estos casos, es precisa la autorización por MAN (para direcciones véase más arriba en «Editor»).
Se deberán respetar los requisitos generales para el diseño de carrozados del capítulo IV, apartado 2.0. Para los carrozados de volquete es necesario un chasis con una estructura adaptada a su finalidad. MAN ofrece los chasis correspondiente en su programa disponible a través de MANTED (www.manted.de).
En el caso de carrozados de basculación, el fabricante del carrozado deberá prever apoyos para las posibles reparaciones bajo el carrozado de basculación con el fin de proteger a los operarios. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
MAN (ver dirección más arriba en “Editor”). Debido a la alta posición del centro de gravedad de los depósitos transportados recomendamos equipar el chasis con los paquetes de estabilización que se pueden obtener de fábrica para centros de gravedad de carga/carrocería...
Antes de la puesta en marcha, se deberán verificar el montaje y el funcionamiento de la grúa conforme a las disposiciones nacionales por parte de un experto en grúas o por una persona cualificada para dicho fin. Indicación de advertencia El fabricante del carrozado será el responsable de garantizar la estabilidad. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Se deberán seguir las indicaciones sobre vehículos con puntos de apoyo del capítulo IV, apartado 1.6. Volquetes grúa preparados En MAN es posible pedir volquetes con una preparación de fábrica para el montaje posterior de grúa. La preinstalación abarca: •...
4000 x 2420 x 600 1120 mm 140 kNm 3900 cabina C *Área que se mantiene libre para la grúa de carga entre la cabina y la plataforma basculante. La medida solo es válida por encima del bastidor auxiliar. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Por cuestiones técnicas, MAN puede exigir un apoyo cuádruple.
Página 309
El centro de gravedad de la carga útil varía en función de si la grúa es o no abatible. Con el fin de alcanzar la carga útil más elevada posible sin exceder las cargas sobre ejes permitidas, recomendamos señalar de manera clara sobre el carrozado el centro de gravedad de la carga útil con y sin grúa. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Si la grúa de carga se monta en la cola, se deberá emplear un perfil cerrado desde el extremo del bastidor hasta al menos por delante de la dirección del eje trasero. Asimismo, se deberá utilizar una unión en cruz o una construcción equivalente para aumentar la rigidez del bastidor auxiliar. (Véase también capítulo IV, apartado 2.2). Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 311
No se permite redondear a la baja. No se permite utilizar un perfil en U abierto según la Figura 44-IV en el área de la grúa. Únicamente se ilustra en este apartado dada la pertinencia del diagrama para otras carrocerías. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 312
Montaje Figura 42-IV: Par total de grúa y par de inercia para TGL T_993_000011_0001_D Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 313
Montaje Figura 43-IV: Par total de grúa y par de inercia para TGM T_993_000012_0001_D MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 314
Montaje Figura 44-IV: Pares de inercia en perfiles en U T_993_000013_0001_D Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 315
Montaje Figura 45-IV: Pares de inercia en perfiles cerrados en U T_993_000014_0001_D MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 316
Montaje Figura 46-IV: Pares de inercia en perfiles en U conectados T_993_000015_0001_D Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Descripción de las variantes TGM 26.xxx 6X4 BB Los carrozados de hormigoneras sobre chasis TGL o TGM no incluidos en la Tabla 11-IV deberán entregarse a MAN con los documentos pertinentes para su comprobación (ver dirección más arriba en “Editor”).
(similar al caso de los carrozados de grúas de carga traseras: ver capítulo IV, apartado 3.9.3, sección “bastidores auxiliares para grúa de carga”). Será obligatoria la autorización por parte de MAN (ver dirección más arriba en “Editor”) así como la autorización del fabricante de la hormigonera de transporte.
No está permitido el diseño del torno con fuerzas de tracción que sobrepasen la carga técnica permitida sobre el eje delantero sin previo acuerdo con MAN (ver dirección más arriba en “Editor”).
Página 320
NOTICIA Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
El capítulo V, en su apartado 1.8 “Resistencias”, incluye una estimación de las velocidades reales alcanzables mediante el cálculo de kilometraje compensando tanto la resistencia al viento, a la rodadura y a la pendiente, como la propulsión. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 323
= 115 km/h En teoría, 115 km/h es una velocidad posible, aunque quedará reducida a los 90 km/h por el limitador de velocidad (limitador de velocidad electrónico 89 km/h + 1 km/h de tolerancia) MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
El rendimiento individual se multiplica en caso de múltiples componentes agregados interconectados entre sí. Ejemplo: Rendimiento individual Datos: Rendimiento de una bomba hidráulica η = 0,7 Potencia necesaria = 20 kW Se pretende averiguar: Valor de la potencia alimentada Solución: η 28,6 kW Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 325
Valor de la potencia alimentada P Solución: Rendimiento total: η = η • η • η • η η = 0,7 • 0,95 • 0,95 • 0,8 η = 0,51 Potencia alimentada: 0,51 39,2 kW MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Transmisión de la caja de cambios del distribuidor Transmisión del eje del eje o ejes motrices Circunferencia de rodadura del neumático [m] El capítulo V, apartado 1.4.3 “cálculo de la capacidad de subida” incluye ejemplos sobre la fuerza de tracción. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
/ declive [m] pendiente / declive [%] Ejemplo: Datos: Pendiente p = 25 %. Se pretende averiguar: El recorrido efectivo sobre una longitud de 200 m Solución: = 200 • c = 206 m MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Tamaño del ángulo de pendiente Solución: tan α = = –––– α = arctan 0,25 α = 14° Figura 01-V: Relación de pendiente, pendiente, ángulo de pendiente 1:1,1 1:1,3 1:1,4 1:1,7 1:2,5 1:3,3 1:10 T_997_000001_0001_G Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
En caso de una calzada en malas condiciones (p.ej. mojada) no se considera que el arrastre de fuerza realmente existente entre las ruedas y la calzada pueda terminar el avance bastante antes de la capacidad de subida aquí calculada. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 330
Carretera asfaltada en buenas condiciones 0,007 Carretera asfaltada mojada 0,015 Carretera de hormigón en buenas condiciones 0,008 Carretera de hormigón áspera 0,011 Empedrado 0,017 Carretera mala y rugosa 0,032 Calzada de tierra 0,15...0,94 Arena suelta 0,15...0,30 Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 331
1. Fuerza de tracción máxima en marcha por carretera (definición, ver fórmula 04-V, capítulo V, apartado 1.3) 2π • M • η • i • i • i 2π • 2100 • 0,85 • 13,8 • 1,007 • 4,00 3,280 190070 N = 190,07 kN MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 332
(fricción). El siguiente ejemplo muestra el cálculo incluyendo la adherencia entre la calzada y los neumáticos. Para ello se emplea la fórmula 08-V. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
• η En la fórmula: par [Nm] fuerza [N] distancia de acción de la fuerza desde el punto de giro en [m] potencia [kW] régimen [1/min] η rendimiento corriente volumétrica en [l/min] presión en [bar] MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 334
Valor del par necesario sin considerar el rendimiento Solución: 15,9 • 80 • 170 1000 216 Nm Si ha de considerarse el rendimiento, los pares calculados deberán dividirse respectivamente por el rendimiento total (ver también el apartado 1.2 “Rendimiento”). Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Datos: Carga útil de la plataforma de carga incluyendo su propio peso m = 2600 kg Velocidad de elevación v = 0,2 m/s Se pretende averiguar: Valor de la potencia posible sin considerar el rendimiento. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 336
Ejemplo: Sistema hidráulico Datos: Corriente volumétrica de la bomba Q = 60 l/min Presión p = 170 bar Se pretende averiguar: Valor de la potencia posible sin considerar el rendimiento. Solución: 60 • 170 = 17 kW Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Los regímenes de la toma de fuerza en marcha por carretera y todo terreno, así como el correspondiente recorrido por revoluciones. Solución: Régimen de la toma de fuerza en marcha por carretera 5,33 • 1,007 3,280 = 1,636 /m MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
= 9,81 • G • sin α Ángulo de pendiente (ver fórmula en capítulo V, apartado 1.4.2) tan α = , α arctan Fórmula 19-V: Resistencia del aire = 0,6 • c • A • v Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 339
Cálculo auxiliar 1 Conversión de la velocidad de desplazamiento de km/h a m/s: = 22,22 m/s Cálculo auxiliar 2 Conversión de la capacidad de subida de % a grados: α arctan arctan 0,03 α 1,72° MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 340
7. Necesidad de potencia P con deflector sin considerar el rendimiento: (potencia según la fórmula 12-V:potencia con movimiento en el plano) • v ges1 1000 15768 • 22,22 1000 = 350 kW (476 PS) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Fórmula 21-V: Valor teórico del ángulo exterior de orientación cotß = cot ß Fórmula 22-V: Desviación de direccionalidad ß = ß - ß Fórmula 23-V: Radio del círculo de dirección - 50 • ß sin ß MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 342
22.5 x 9.00 Ancho de vía 2048 mm Radio de la rueda giratoria 49 mm Ángulo interior de orientación de las ruedas ß 49,0° Ángulo exterior de orientación de las ruedas ß 32°45‘ = 32,75° Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 343
ß = 36,14° 3.Desviación de direccionalidad ß = ß - ß = 32,75° - 36,14° = -3,39° 4. Radio del círculo de dirección 3900 + 49 - 50 • (-3,39°) sin 36,14° = 6831 mm MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Todas las cotas de distancia que se hallan DETRÁS del centro teórico del eje delantero reciben un signo POSITIVO (+) • Pesos Todos los pesos que CARGAN el vehículo reciben un signo POSITIVO (+) Todos los pesos de componentes agregados que DESCARGAN el vehículo reciben un signo NEGATIVO (+) Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 345
= 92 kg Diferencia de peso del eje delantero ∆G = 260 - 92 ∆G = 168 kg Figura 03-V: Cálculo de la carga sobre los ejes: Reglamento sobre depósitos 1600 ∆G = 260 kg 4500 T_996_000002_0001_G MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 346
El reparto del peso entre el eje delantero y trasero. Solución: Eje trasero: ∆G • a 120 • (-1600) ∆G 4500 ∆G -43 kg, descarga del eje trasero. Eje delantero: ∆G ∆G - ∆G 120 - (-43) ∆G 163 kg, descarga del eje delantero. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Grúa de carga en posición de transporte 1.020 (brazo plegado) Refuerzo de la zona de grúa 1.100 Bastidor auxiliar y puente basculante 3.250 Otros 1.280 Bastidor - Peso en vacío 3545 2266 5811 Cargas admisibles en 3700 5600 7490 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 348
Utilización de los ejes y/o vehículo 95,8 % 40,5 % 77,6 % Distribución de cargas sobre los ejes 61,0 % 39,0 % 100,0 % Respetar las tolerancias de peso +/- 5 % conforme a DIN 70020 Datos sin compromiso. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 349
Grúa de carga en posición de transporte (bra- 1.770 zo sobre puente basculante) Refuerzo de la zona de grúa 1.100 Bastidor auxiliar y puente basculante 3.250 Bastidor - Peso en vacío 3361 2450 5811 Cargas admisibles en 3700 5600 7490 MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 350
Utilización de los ejes y/o vehículo 90,8 % 43,7 % 77,6 % Distribución de cargas sobre los ejes 57,8 % 42,2 % 100,0 % Respetar las tolerancias de peso +/- 5 % conforme a DIN 70020 Datos sin compromiso. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Eje motriz y tercer eje 3505 kg 23ab Peso vacío 8605 kg Cargas admisibles sobre los ejes: 7500 kg 11500 kg 7500 kg Se pretende averiguar: The theoretical wheelbase and the unladen weights on the axles. MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
[mm] σ límite elástico de los materiales de calidad más baja en [N/mm²] módulo de elasticidad del perfil del travesaño del chasis en [N/mm²] módulo de elasticidad del perfil del apoyo en [N/mm²] Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 353
Si se sustituyen los datos en la fórmula 28-V se puede determinar aproximadamente la longitud mínima por apoyo tal y como se indica a continuación: 0,175 • 27.933 • 210.000 • (18+16) • 18 • 16 = 655 mm MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
18000 kg = T = 18 t Carga de remolque admisible: 26000 kg = R = 26 t Se pretende averiguar: Valor D Solución: 9,81 • 18 • 26 18 + 26 D = 104 kN Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
2,4 m/s² en el resto de suspensiones longitud de carrozado del remolque, ver Figura 06-V longitud teórica de la lanza de tracción, ver Figura 06-V carga de apoyo de la lanza de tracción en el punto de acoplamiento en [kg] MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 356
9,81 • 7,49 • 11 T + C 7,49 + 11 43,7 kN Valor D del travesaño final de acoplamiento: = 64 kN (ver cuadernillo adicional de las directrices de montaje de MAN “Dispositivos de acoplamiento TG“. Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Valor V del travesaño final de acoplamiento = 35 kN (ver cuadernillo adicional de las directrices de montaje de MAN “Dispositivos de acoplamiento TG“. Ambos vehículos pueden formar uno solo, pero está supeditado al cumplimiento de la carga mínima del eje delantero (incluyendo carga de apoyo) según las directrices de montaje vigentes.
Página 358
18 + 32 - 10,75 D = 86,38 kN Advertencia: El valor D calculado debe ser menor al valor D incluido en la placa de tipo del acoplamiento de semirremolque (por ejemplo: valor D 152 kN). Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Carga de eje permitida para el eje 2 en [kg] Carga de eje permitida para el eje 3 en [kg] zul3 Carga de eje permitida para el eje 4 en [kg] zul4 Longitud de vuelo permitida en [mm] MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 360
9500 kg Figura 08-V: Vuelo y distancia teórica entre ejes de un vehículo de tres ejes con dos ejes traseros y carga idéntica en los ejes traseros zul1 zul2 zul3 T_996_000006_0001_G centro teórico del eje trasero Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 361
10000 kg Figura 09-V: Distancia entre ejes teórica y vuelo del vehículo de tres ejes con dos ejes traseros y cargas diferentes sobre los ejes traseros zul1 zul3 zul2 T_996_000007_0001_G centro teórico del eje trasero MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 362
7100 • 1795 9500 • 1400 = 3205 + 7100 + 7100 9500 + 9500 = 4802 mm ≤ 0,70 • l ≤ 0,70 • 4802 = 3361 mm Edición 2018 V2.0 MAN TGL/TGM...
Página 363
NOTICIA MAN TGL/TGM Edición 2018 V2.0...
Página 364
Engineering Vehicle Truck Application Engineering Dachauer Straße 667 80995 München E-Mail: info.manted@man.eu www.manted.de www.man.eu Texto e imágenes no vinculantes. Reservado el derecho a realizar modificaciones condicionadas por el progreso técnico. MAN Truck & Bus – Una empresa del Grupo MAN...