Campingaz 4 Serie Instrucciones De Empleo página 75

Ocultar thumbs Ver también para 4 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Výrobok je konštruovaný tak, aby vám zaručil maximálne potešenie a radosť z grilovania.
Je teda určený zvlášť na tieto účely:
- Zdravšia, bezpečnejšia a chutnejšia príprava pokrmov vďaka
konštrukcii, ktorá zaručuje významne menší plameň.
- Lákavejšie pokrmy, ktoré si uchovávajú vnútornú vláčnosť a šťavnatosť
a zároveň sú dokonale chrumkavé.
- Dlhodobú všestrannosť pri príprave pokrmov, ktorá vám umožní rozvinúť
tvorivosť pri grilovaní vďaka systému modulového varenia (Culinary
Modular).
- Nenáročné a inovatívne čistenie vďaka integrovanej technológii
InstaClean
Aqua.
®
- Efektívne grilovanie vďaka optimalizovanému umiestneniu horákov
v spojení s jedinečnými dizajnom mriežok na prípravu pokrmov, ktorý
umožňuje nepoužívať striešky na horáky. Menšia strata energie pri
zahrievaní potrebných grilovacích súčastí a menej častí na čistenie.
- Optimalizovaný výkon ponúkajúci skvelý pomer kvality grilovania
a spotreby plynu.
- Trvácnosť a spoľahlivosť vďaka testovaniu dlhej životnosti príslušných
častí a materiálov.
V záujme čo najlepších výsledkov pri príprave pokrmov uschovajte tento
návod na bezpečnom mieste. Odporúčame vám, aby ste si pozorne
prečítali poskytnuté pokyny a informácie.
Tento návod vám pomôže bez problémov pripraviť gril na grilovanie
a poskytne vám užitočné informácie, aby ste začali s prípravou pokrmu za
najlepších podmienok.
Dúfame, že vám prístroj prinesie veľa radosti a užijete si pri grilovaní
toľko zábavy, ako sme si my užili pri jeho vývoji. Spoločnosť Campingaz
vám želá príjemný čas strávený s rodinou a priateľmi a dúfa, že k nemu
prispeje aj nový gril Campingaz
®
1 – DÔLEŽITÁ POZNÁMKA
Gril zobrazený v tomto návode sa môže líšiť od vášho grilu. Obrázok má
len ilustratívne účely.
Dôkladne dodržiavajte tieto pokyny. Zaručíte tak bezpečnosť pri
použití prístroja a predídete nepodarenému grilovaniu.
Gril sa nesmie upravovať. Akákoľvek úprava grilu môže byť
nebezpečná.
Gril je určený na bežné súkromné používanie, nie na komerčné účely.
- Pred použitím si dôkladne prečítajte pokyny.
- Používajte iba vo vonkajšom prostredí.
- Pri zostavovaní grilu sa odporúča nosiť rukavice.
- S týmto grilom nepoužívajte žiadny iný zdroj paliva než LPG.
- Nepoužívajte nastaviteľný nízkotlakový regulátor. Používajte len pevné
regulátory, ktoré spĺňajú príslušné európske normy.
- V záujme bezpečnej prevádzky grilu nikdy nepoužívajte platne, ktoré
pokrývajú 100 % varnej plochy.
- Pravidelne čistite časti v podstavci ohniska s cieľom predísť riziku
vznietenia pre nadmerné zvyšky mastnoty a odpad z potravín.
- V blízkosti grilu neuchovávajte ani nepoužívajte benzín, ani iné horľavé
kvapaliny alebo pary.
- V okruhu minimálne 60 cm okolo grilu nesmú byť žiadne horľavé
materiály.
- Keď sa gril nepoužíva, musí sa uchovávať mimo dosahu horľavých
materiálov.
- Gril, ktorý je uvedený do činnosti, nenechávajte bez dozoru.
- Rozpálený gril nepresúvajte.
- Na zaistenie správnej a bezpečnej prevádzky sa gril musí používať na
rovnom povrchu. Nestavajte gril na mäkký povrch, ako je tráva alebo
blatistý terén, keďže otočné kolieska by mohli zapadnúť do zeme a
zablokovať sa pod hmotnosťou grilu.
- UPOZORNENIE: Prístupné časti sa môžu veľmi zahriať. Uchovávajte
mimo dosahu malých detí.
- Opatrne manipulujte s vekom grilu, najmä počas prevádzky. Neopierajte
sa o ohnisko ani grilovací povrch, keďže môžu byť veľmi horúce.
- Používateľ nesmie manipulovať s časťami, ktoré sú chránené výrobcom
alebo jeho zástupcom.
- Po každom použití zavrite fľašu s plynom.
- Ak je gril vybavený kolieskami: použite 2 brzdiace páčky na kolieskach,
ktoré zabránia pohybu grilu.
- Ak cítite plyn:
1. Zatvorte ventil plynovej fľaše.
2. Uhaste všetky otvorené plamene.
3. Otvorte veko.
4. Ak zápach pretrváva, pozri kapitolu 3.3 – Kontrola úniku plynu alebo
ihneď požiadajte o radu miestneho predajcu.
2 – ZOSTAVENIE
2.1 Vybalenie
Pri otváraní/rozbaľovaní grilu dávajte pozor na to, aby ste ostrím rezného
nástroja alebo noža nepoškodili časti grilu. Opatrne vyberte jednotlivé
súčasti zo škatule.
2.2 Pracovné miesto
Dbajte na to, aby ste mali dostatok miesta na zostavenie grilu. Aby sa
gril pri vybaľovaní nepoškriabal a nepoškodil, odporúčame položiť podeň
nejaký mäkký materiál alebo pracovať na mäkkom povrchu. Položte všetky
Ďakujeme vám, že ste si kúpili plynový gril Campingaz
!
časti na pracovné miesto a dbajte na to, aby medzi nimi boli dostatočné
rozostupy. Tým sa zabráni ich vzájomnému kontaktu a zbytočným
škriabancom pri zostavovaní.
2.3 Nástroje
Neodporúčame používať pri montáži elektrický skrutkovač. Uplatnený
krútiaci moment môže viesť k odlúpeniu kovu. Treba použiť ručný
skrutkovač. Skontrolujte, či použitý model zodpovedá hlave skrutky, aby
nedošlo k jej poškodeniu.
2.4 Zostavenie
V záujme bezproblémového zostavenia grilu Campingaz
krokom dodržať postup uvedený v návode. Aby sa predišlo komplikáciám,
niektoré kroky v návode odporúčajú, aby so súčasťami manipulovali 2
osoby. Takéto prípady sú označené týmto piktogramom:
Gril je zložený a teší sa na prvú grilovaciu sezónu s vami!
®
Zostáva už len niekoľko krokov na prípravu grilu:
1. Pripojte prívod plynu. Pozri kapitolu 3.2.
2. Vložte batérie (v závislosti od modelu). Pozri kapitolu 4.2.
3. Naplňte zásobník(y) na vodu vodou/pieskom (voliteľné) Pozri kapitolu
5.1.
Podrobnosti postupu pri jednotlivých krokoch sú uvedené nižšie:
3 – PRIPOJENIE A POUŽÍVANIE PLYNU
3.1 Plynová fľaša
Gril je upravený tak, aby fungoval s fľašami butánu, propánu alebo
propán-butánu s hmotnosťou 4,5 kg až 15 kg a príslušným nízkotlakovým
regulátorom:
• Francúzsko, Belgicko, Luxembursko, Spojené kráľovstvo, Írsko,
Portugalsko, Španielsko, Taliansko, Grécko, Cyprus:
bután 28 mbar/propán 37 mbar.
• Holandsko, Česká republika, Slovensko, Maďarsko, Slovinsko,
Nórsko, Švédsko, Dánsko, Fínsko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko,
Chorvátsko, Malta, Estónsko, Litva, Lotyšsko, Island:
bután 30 mbar/propán 30 mbar.
• Poľsko:
propán 37 mbar.
Fľašu vždy pripájajte alebo vymieňajte v dobre vetranej miestnosti, nikdy
za prítomnosti plameňa, iskier alebo zdroja tepla.
Možnosť umiestniť a používať plynovú fľašu vo vozíkovej časti pod grilom
závisí od výšky fľaše. Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na zostavenie
grilu.
3.2 Hadica
Gril sa má používať s pružnou hadicou, ktorá je vhodná na použitie
s butánom, propánom alebo propán-butánom. Vždy dbajte na to, aby
ste používali správnu hadicu správnej dĺžky, ako je stanovené nižšie
pre príslušný región. Hadica sa musí vymeniť, ak je poškodená alebo
prasknutá, ak to vyžadujú vnútroštátne predpisy alebo ak skončila jej
životnosť. Za hadicu neťahajte a neprepichujte ju. Dbajte na to, aby bola
v dostatočnej vzdialenosti od tých častí grilu, ktoré sa zahrievajú (obr. 11).
Skontrolujte, či sa pružná hadica normálne naťahuje, neskrúca sa a
nevyťahuje.
Francúzsko:
Gril je vybavený závitovým prívodom plynu G1/2, ktorý sa dodáva s vopred
namontovanou prstencovou koncovkou NF a tesnením.
Preto sa môže používať s dvoma typmi pružných hadíc:
a) Pružná hadica určená na pripojenie k prstencovým koncovkám na
strane grilu aj na strane regulátora, pevne držaná objímkami (v súlade
s normou XP D 36-110). Odporúčaná dĺžka hadice je 1,25 m, nemala by
však prekročiť 1,50 m.
Použitie grilu s pružnou hadicou XP D 36-110 (obr. 01):
i. Nasuňte pružnú hadicu na prstencovú koncovku na grile aj na
regulátore, ako ďaleko to bude možné.
ii. Nasuňte objímky za prvé dva výstupky na koncovkách a utiahnite ich,
kým sa nepreruší uťahovacia hlavica.
iii. Skontrolujte úniky podľa pokynov v časti 3.3.
b) Pružná hadica (podľa normy XP D 36-112 alebo NF D 36-112) vybavená
závitovou maticou G 1/2 na pripevnenie ku grilu a závitovou maticou
M 20x1,5 na pripevnenie k regulátoru. Odporúčaná dĺžka hadice je
1,25 m, nemala by však prekročiť 1,50 m.
Ak chcete použiť gril s pružnou hadicou XP D 36-112 alebo NF D
75
.
®
®
je nutné krok za
SK
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3 serieSelect sPremium

Tabla de contenido