Capítulo 1 - Puesta En Marcha; Indicaciones De Uso; Advertencias Y Precauciones - Medivance Simply Advanced Arctic Sun 5000 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

El manual actual del operario se encuentra en www.medivance.com/manuals.
Capítulo 1 – Puesta en marcha

Indicaciones de uso

El sistema de gestión de temperatura A
monitorizar y controlar la temperatura del paciente.

Advertencias y precauciones

Advertencias
No utilice el sistema de gestión de temperatura A
de productos inflamables, ya que podría provocar una explosión
o incendio.
No utilice catéteres endocardiales o instrumentos quirúrgicos de
alta frecuencia mientras se está utilizando el sistema de gestión de
temperatura A
S
.
®
rctic
un
Existe riesgo de descarga eléctrica y de piezas móviles peligrosas. No
hay piezas dentro que pueda reparar el usuario. No retire las cubiertas.
Encargue la reparación al personal cualificado.
El cable de alimentación tiene un enchufe de tipo hospitalario. La
fiabilidad de la toma a tierra solo puede conseguirse cuando se conecta
a una toma equivalente marcada como "de uso hospitalario" o "de tipo
hospitalario".
Cuando utilice el sistema de gestión de temperatura A
en cuenta que el resto de sistemas conductivos, como las mantas de
agua y los geles de agua que se utilizan para calentar o refrigerar con el
sistema de gestión de temperatura A
o interferir con el control de temperatura del paciente.
No coloque almohadillas A
rctic
transdérmica, ya que el calor puede aumentar la administración del
fármaco, lo que podría dañar al paciente.
Precauciones
Este producto debe utilizarlo personal médico cualificado y formado o con
la supervisión de este.
Las leyes federales (EE.UU.) limitan la venta de este dispositivo a médicos
o bajo prescripción facultativa.
Use solo agua destilada o estéril. El uso de otros líquidos dañará el sistema
de gestión de temperatura A
rctic
Cuando traslade el sistema de gestión de temperatura A
siempre el asa para elevar el controlador sobre un obstáculo, para evitar
que se balancee en exceso.
La superficie de la cama del paciente debe situarse entre 75 cm y 150 cm
(30 y 60 pulgadas) sobre el suelo para que haya un flujo correcto y minimizar
el riesgo de fugas.
El médico es responsable de determinar que los parámetros personalizados
sean correctos. Cuando se apaga el sistema, todos los cambios en los
parámetros volverán a los predeterminados, a menos que se hayan
guardado los nuevos ajustes como nueva configuración predeterminada en
la pantalla Configuración avanzada. Para pacientes pequeños (≤ 30 kg) se
recomienda utilizar la siguiente configuración: límite superior de temperatura
del agua ≤ 40 °C (104 °F); límite inferior de temperatura del agua ≥ 10 °C
(50 °F); estrategia de control = 2.
El operador debe controlar continuamente la temperatura del paciente al
utilizar el control manual y ajustar como corresponda la temperatura del
agua que fluye por las almohadillas. El sistema de gestión de temperatura
A
S
no controlará la temperatura del paciente en el control manual.
®
rctic
un
Debido a la gran eficacia del sistema, no se recomienda el control manual
para un uso prolongado. Se recomienda al operador utilizar los modos
de terapia automática (p. ej. Controlar al paciente, Enfriar al paciente,
Recalentar al paciente) para controlar y monitorizar automáticamente la
temperatura del paciente.
El sistema de gestión de temperatura A
controlará la temperatura central del paciente según la sonda de
temperatura acoplada al sistema. El médico es responsable de colocar
correctamente la sonda de temperatura y de comprobar la precisión
y la colocación de la sonda del paciente al iniciar el procedimiento.
Medivance suministra simuladores de temperatura (resistencias con
valor fijo) solo con fines de comprobación, formación y demostración. No
utilice nunca este dispositivo ni ningún otro método para evitar el control
de realimentación de temperatura normal del paciente cuando el sistema
esté conectado al paciente. Al hacerlo, se expone al paciente a los riesgos
asociados a hipotermia o hipertermia grave.
S
está diseñado para
®
rctic
un
S
en presencia
®
rctic
un
S
rctic
un
S
realmente pueden alterar
®
rctic
un
G
™ sobre parches de medicación
el
S
.
®
un
S
®
rctic
un
S
monitorizará y
®
rctic
un
Medivance recomienda medir la temperatura del paciente en un segundo
lugar para verificar que es correcta. Medivance recomienda utilizar otra
sonda de temperatura de paciente conectada a la entrada 2 del sistema de
gestión de temperatura A
de seguridad y control continuo. También puede verificar la temperatura
del paciente periódicamente con instrumentos independientes.
El gráfico de temperatura mostrado es solo a efectos ilustrativos y no está
diseñado para sustituir la documentación de registros médicos estándares
que se utiliza en decisiones de terapia.
En el modo Detener no se controlará la temperatura del paciente y las
alarmas no se activarán. La temperatura del paciente puede aumentar
o disminuir con el sistema de gestión de temperatura A
modo Detener.
Observe atentamente si hay fugas de aire en el sistema antes y después
de utilizarlo. Si las almohadillas no ceban o se observa una fuga de aire
continua y significativa en el tubo de retorno de la almohadilla, compruebe
las conexiones. Si es necesario, sustituya la almohadilla con fugas. Las
fugas pueden reducir el flujo y disminuir el rendimiento del sistema.
El sistema de gestión de temperatura A
con almohadillas A
Las almohadillas A
gestión de temperatura A
Las almohadillas A
, tenga
®
único paciente. No vuelva a procesarlas o a esterilizarlas. Si se utilizan en
un entorno estéril, las almohadillas deben colocarse como indique el médico,
antes de la preparación estéril o de la colocación de paños estériles. Las
almohadillas A
Use las almohadillas justo después de abrirlas. No guarde las almohadillas
una vez haya abierto el kit.
No coloque las almohadillas A
quemaduras, urticaria o erupciones.
Aunque no se conocen alergias a materiales de hidrogel, debe tener cuidado
con pacientes con historial de sensibilidad o alergias cutáneas.
No deje que el agua circulante contamine el campo estéril cuando se
desconecten los tubos del paciente.
El contenido de agua del hidrogel afecta a la adhesión de la almohadilla
en la piel y a la conductividad y, por lo tanto, a la eficacia de control de la
temperatura del paciente. Compruebe periódicamente que las almohadillas
permanecen húmedas y adherentes. Sustituya las almohadillas cuando el
, use
hidrogel ya no se adhiera uniformemente a la piel. Se recomienda sustituir
las almohadillas al menos cada 5 días.
No pinche las almohadillas A
harán que entre aire en la vía del fluido y pueden reducir el rendimiento.
Si tiene acceso, examine a menudo la piel del paciente bajo las almohadillas
A
G
™, especialmente las que corren más riesgo de provocar lesión
rctic
el
cutánea. Puede lesionarse la piel como resultado acumulativo de presión,
tiempo y temperatura. No coloque un asiento relleno de bolas u otro
dispositivo de posicionamiento firme bajo las almohadillas A
No sitúe dispositivos de posicionamiento bajo los colectores de las
almohadillas o los tubos del paciente.
El índice de cambio de la temperatura y posiblemente la temperatura
final alcanzable del paciente se ven afectados por numerosos factores.
La aplicación de la terapia, la monitorización y los resultados son
responsabilidad del médico práctico. Si el paciente no alcanza la
temperatura objetivo en un tiempo razonable o si no se consigue
mantenerlo a la temperatura objetivo, su piel puede exponerse a
temperaturas de agua bajas o altas durante un periodo prolongado que
puede aumentar el riesgo de lesión cutánea. Los ajustes de parámetros
personalizados y de cobertura y tamaño de almohadillas deben ser
los correctos para los objetivos de terapia y del paciente, el flujo de
agua debe ser superior o igual a 2,3 litros por minuto y la sonda de
temperatura del paciente debe estar en el lugar correcto. Para refrigerar
al paciente, deben eliminarse factores ambientales como exceso de calor
en las habitaciones, lámparas calientes y nebulizadores calentados y
controlarse los escalofríos del paciente. De lo contrario, considere aumentar
la temperatura mínima del agua, modificar la temperatura objetivo a un ajuste
alcanzable o abandonar la terapia. Para calentar al paciente, considere
disminuir la temperatura máxima del agua, modificar la temperatura objetivo
a un ajuste alcanzable o abandonar la terapia.
E S P A Ñ O L
S
, ya que incluye funciones de alarma
®
rctic
un
S
rctic
un
G
™.
rctic
el
G
™ solo se pueden utilizar con el sistema de
rctic
el
S
.
®
rctic
un
G
™ no son estériles y solo son de un uso para un
rctic
el
G
™ no deben colocarse sobre un campo estéril.
rctic
el
G
™ sobre piel con signos de ulceración,
rctic
el
G
™ con objetos afilados. Los pinchazos
rctic
el
( S P A N I S H )
S
en el
®
rctic
un
solo se puede utilizar
®
G
™.
rctic
el
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido