Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
Bedienungsanleitung
DE
Inhalt
1. Sicherheitshinweise
Reinigung, Aufbewahrung, Wartung
Zubehör- und Ersatzteile
siehe Umschlagseiten
*
nur Perfect Ultra
*
1. Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
und alle Anweisungen vollständig durch,
bevor Sie mit dem WMF Schnelltopf
arbeiten. Eine unsachgemäße Benutzung
kann zu Schäden führen.
2. Überlassen Sie den Schnelltopf niemandem,
der sich nicht zuvor mit der Bedienungsan-
leitung vertraut gemacht hat.
3. Halten Sie Kinder vom Schnelltopf fern,
wenn er benutzt wird.
4. Benutzen Sie den Schnelltopf niemals im
Backofen. Griffe, Ventile und Sicherheits-
einrichtungen werden durch die hohen
Temperaturen beschädigt. Der Schnelltopf
darf nur für den Zweck eingesetzt werden,
für den er vorgesehen ist, das Kochen von
Lebensmitteln.
5. Bewegen Sie den Schnelltopf sehr vorsich-
tig, wenn dieser unter Druck steht. Berühren
Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden
Sie die Griffe und Knöpfe. Wenn notwendig,
benutzen Sie Handschuhe.
6. Setzen Sie den Schnelltopf nur für Zwecke
ein, für die er vorgesehen ist.
7. Dieses Gerät kocht mit Hilfe von Druck.
Eine unzweckmäßige Benutzung kann zu
Verbrennungen führen. Achten Sie darauf,
dass das Gerät vor dem Erhitzen richtig
verschlossen wurde. Informationen hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung.
8. Öffnen Sie den Schnelltopf niemals
gewaltsam. Öffnen Sie ihn nicht, bevor
Sie sich nicht vergewissert haben, dass sich
der Innendruck vollständig abgebaut hat.
Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
9. Erhitzen Sie den Schnelltopf niemals,
ohne vorher Wasser eingefüllt zu haben,
dies würde ihn ernstlich beschädigen.
Minimum: 1/4 l Wasser.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WMF Perfect Ultra Pro

  • Página 33: Indicaciones De Seguridad

    1. Lea detenidamente las instrucciones y todas las indicaciones antes de empezar a utilizar Contenido la olla rápida WMF. La incorrecta utilización de la olla podría dañarla. 1. Indicaciones de seguridad 2. No deje la olla rápida a nadie que no haya 2.
  • Página 34 WMF más cercana quemarse. o póngase en contacto con el departa- mento de servicio al cliente de WMF Group 14. Agite la olla antes de abrirla, para que GmbH. las burbujas de vapor no salpiquen y usted no se queme.
  • Página 35: Utilización Del Timer/Temporizador

    Si tiene varias ollas para que el cristal líquido no entre en contacto rápidas WMF Perfect Ultra con Timer/tempori- con la piel, los ojos o la boca. La pila que se entrega no es recargable. Al cambiar las pilas, zador y los intercambia, éstos podrían fallar.
  • Página 36: Extracción Del Timer/Temporizador

    3. Utilización de la olla rápida rápidamente la tecla »+« o »-« (25)/(26). De otro modo, el sonido de la señal se repite otras cuatro veces. La olla rápida sólo se podrá abrir Antes de usar la olla por primera vez una vez que la presión haya sido completamente liberada.
  • Página 37: Indicaciones De Uso

    4. Indicaciones de uso consume completamente. Si no observa estas indicaciones, la comida podría quemarse y la olla y los mangos de material sintético podrían 4.1. Comprobación de los dispositivos de resultar dañados (véase las instrucciones de seguridad antes de cada uso seguridad 9).
  • Página 38: Tiempos De Cocción

    segundo anillo naranja Primer anillo, aproximadamente 110 °C (45 kPa presión de funcionamiento, 80 kPa Para preparar todos los demás alimentos utilice el nivel 2 (véase también el punto 8 Múltip- presión de regulación) para alimentos les plicaciones). Este nivel le permite ahorrar sensibles como el pescado o la compota tiempo y energía.
  • Página 39: Cuatro Métodos Para Liberar La Presión De La Olla

    (1). Cuando haya desaparecido totalmente Tiene cuatro posibilidades de liberar la presión en el mango (J) y el indicador (24) del Timer/ de la olla (véase la página siguiente). La tapa sólo se podrá abrir y retirar de la olla temporizador (12)* haya cambiado de rojo una vez que la presión haya desaparecido com- a verde (W), gire el mando (8) a la posición...
  • Página 40: Cuidados De La Olla Rápida

    Si se daña el mango de la tapa (5), deberá Cueza la fruta con hueso en el 1˚ anillo repararse en un servicio técnico WMF. naranja durante aproximadamente 10 minutos Para liberar el vapor, deje que la olla se enfríe lentamente (método 1) –...
  • Página 41: Esterilizar

    Dependiendo del tamaño de la olla, podrá utili- reemplazados por el distribuidor especializado zar interiores y soporte. Podrá adquirirlos en la WMF o por el departamento de servicio al cliente tienda especializada como accesorios. de WMF Group GmbH en Geislingen. El dere- La olla rápida también le permite preparar...
  • Página 42: Exención De Responsabilidad

    – Incumplimiento de estas inst- rucciones de manejo El vapor sale por la tapa. Nombre y dirección del otorgante de la ga- rantía. WMF ESPA—OLA, S. A. Avda. Llano Castellano, 15 28034 Madrid (España) WMF Group GmbH Eberhardstraße 35 73312 Geislingen/Steige Germany service@wmf.de...
  • Página 43: No Fuerce Nunca La Olla Para Abrirla

    Cambie el anillo-junta (10) por otro original desgaste). WMF. La junta indicador de cocción (2) o la junta del sistema de presión residual (13) no asientan Corrija el asiento de las juntas o sustitúyalas por correctamente o están dañadas. piezas de repuesto originales WMF.
  • Página 44 11. Solución de averías El derecho de garantía deberá hacerse efectivo directamente en una tienda especializada WMF o en uno de los servicios técnicos indicados en este manual. Averías de la olla rápida De la válvula de seguridad/automática de cocción (4) sale continuamente vapor (no se aplica a la fase inicial de calentamiento).
  • Página 45 En caso de avería, retire siempre la olla rápida de la fuente de calor. No fuerce nunca la olla para abrirla. Causa Solución La bola no asienta correctamente en la válvula Libere completamente la presión, abra la tapa (E). La bola se ha introducido en la cámara y retire el mango.
  • Página 46: Tablas De Tiempos De Cocción

    12. Tablas de tiempos de cocción Minutos Cerdo y ternerae 5 – 7 Cerdo troceado Cocinar con el anillo 2 Goulasch de cerdo 10 – 15 y tener en cuenta la can- Carne de cerdo adobada 20 – 25 Tiempo de cocción según tamaño y forma tidad mínima de llenado Ternera troceada 5 –...
  • Página 47 Los tiempos de cocción para las verduras están definidos de manera que éstas sigan algo crujientes después de la cocción. La temperatura de cocción en el primer anillo asciende a 110 °C y en el segundo a 119 °C. Encontrará recetas en wmf.com...

Tabla de contenido