MSA Workman Manual Del Usuario página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
ESPAÑOL
P/N 10112828
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE USO
1. Función y aplicación: El cabezal del Trípode MSA Workman es de aleación de aluminio y sus soportes son de aleación aluminio de alta resistencia. El trípode cumple
con el estándar EN 795, clase B. El trípode es un dispositivo de anclaje temporario transportable de un sistema anticaídas personal y de rescate. Puede utilizarse
para prevención d caídas, rescate, recuperación, evacuación, dependiendo de los accesorios incluidos. La figura 32 muestra las configuraciones de los accesorios
opcionales, y las aplicaciones típicas de estos sistemas.
2. Utilización de los accesorios del Trípode MSA Workman: (1) La argolla giratoria central debe utilizarse para los sistemas anticaídas personales, tales como las líneas
de anclaje flexibles (EN 353-2) o el elevador de pluma MSA (FIGS 28&29). Consulte las instrucciones del usuario incluidas con estos productos, para la instalación y
uso de cada uno de estos componentes opcionales (FIG. 7). (2) Las argollas giratorias de montaje lateral se utilizan para agregar accesorios tales como la polea MSA
montada por separado, P/N 506222, para el cabestrante MSA de montaje lateral (FIGS 26&27), y el RTFA de rescate (Dispositivo anticaídas retráctil) MSA (FIG 6).
(3) El cabrestante MSA de montaje lateral está montado en el Trípode junto con la polea MSA montada por separado, P/N 506222, y el mosquetón, P/N 10089207.
(4) El RTFA MSA y RTFA de rescate se ajustan al Trípode por medio de bases de montaje en los soportes, P/N 506216 o 506232. (5) Hay un pasador de detención
en la extensión de cada soporte. Cada pasador se inserta a través de los orificios seleccionados en los soportes superiores e inferiores, cuando se logra la extensión
deseada de los soportes (FIG. 8). (6) La correa de la base del soporte es necesaria para mantener la posición de los soportes del trípode y distribuir las cargas
aplicadas durante el uso del sistema (FIG 52). Los trípodes tienen fijadores en la base de cada soporte inferior, a través de los cuales se introduce la correa de la
base del soporte. Se arma completamente cuando el extremo se pasa por los tres accesorios, se conecta a través de la hebilla de leva, y se ajusta. (7) La correa del
soporte también puede conectarse a la parte superior del trípode utilizando el mosquetón, P/N 10089207, y puede utilizarse como una correa de transporte (FIG. 9).
(8) La bolsa de nylon se utiliza para proteger el trípode, durante el transporte y almacenamiento (FIG. 10). (9) El mosquetón, P/N 10089207, se utiliza para montar la
polea opcional de montaje dividido de MSA, P/N 506222, a los puntos laterales de fijación en la parte superior del trípode. (10) La polea de Montaje Separado está
diseñada para trabajar en conjunto con un RTFA de rescate o Cabrestante MSA de montaje lateral, donde el cable del RTFA de rescate o Cabestrante pasa a través
de la polea de montaje lateral y desciende en el centro del acceso de trabajo. (11) El elevador de pluma MSA opcional o un RTFA MSA pueden agregarse al punto de
fijación central en el cabezal del Trípode. (12) Póngase en contacto con MSA para más información sobre la conexión de los componentes opcionales para el trípode,
o consulte las instrucciones para el usuario, proporcionadas con cada componente.
3. Instrucciones de uso: Es responsabilidad usuario del trípode MSA Workman asegurarse de estar familiarizado con estas instrucciones de uso y capacitado por
una persona competente. Asegúrese que usted haya sido adecuadamente instruido en el uso del trípode Workman de MSA y asegúrese de que usted comprenda
completamente como funciona.
4. Procedimiento operativo: No abra la tapa de acceso al espacio confinado, antes de terminar la instalación del trípode y de todos los otros componentes del sistema.
Levantamiento y ajuste del trípode (FIG. 13-18): Paso 1: Mueva el trípode a una posición vertical, con los soportes hacia abajo. Paso 2: Ajuste cada soporte, uno a la
vez, hacia afuera y en una posición trabada. Observe que cada soporte se dobla automáticamente hacia arriba, cuando la bisagra se traba. Verifique que la bisagra
esté trabada. Paso 3: Coloque los soportes alrededor de la tapa, según la geometría del área de trabajo y las condiciones de la superficie. Consultar 6. Informe
de diseño: sección 4 para requisitos de distancia. Paso 4: Los componentes opcionales que se añadirán a la parte superior del trípode, como la polea de Montaje
Compartido, deberían montarse, en esta ocasión, en la parte superior del trípode. Siga las instrucciones apropiadas del usuario, para cada componente opcional
que se conecte al trípode. Paso 5: Levante el trípode, un soporte a la vez, tirando el pasador (que está fijado en la sección del soporte superior), deslizando cada
vez más la sección del soporte inferior, y volviendo a colocar el pasador. Repita el procedimiento para cada soporte, hasta que la parte superior del trípode esté a
la altura deseada. La parte superior del trípode debería estar nivelada cuando se termine la instalación. Tenga cuidado de no extender demasiado el soporte, para
que el trípode no se caiga. Los soportes del trípode no deben extenderse más allá de la marca máxima ver FIG 8. Paso 6: Una vez que esté a la altura adecuada,
verifique que el trípode se estabilice y esté en posición vertical. Pase la correa de la base del soporte a través de las bases, en la parte inferior de los soportes del
trípode. Verifique que todos los pasadores de los soportes estén fijos de manera segura, y ponga el soporte de manera extendida. Ajuste la correa a través de todos
los conectores, tirando el extremo suelto de la cincha, a través de la hebilla de leva. Cuando todo el equipo esté instalado en el trípode, verifique por última vez que
esté estable y en posición vertical. Realice los ajustes finales. Posteriormente, retire la escotilla y tapa de acceso.
Para plegar el trípode con el fin de transportarlo o almacenarlo, invierta el procedimiento de montaje. Para sacar los seguros de las bisagras del soporte, tire el soporte
hacia abajo y sujételo hacia dentro. Sujete los soportes del trípode de manera segura, con una correa en la parte inferior, como se muestra (FIG. 18).
5. Pautas de inspección: Paso 1: Inspeccione las etiquetas del trípode, para verificar que éstas existan y sean legibles. Verifique los registros de inspección formal,
para cerciorarse de que se ha realizado una inspección formal en los últimos 6 meses. Si el registro no indica que se ha realizado una inspección formal en los últimos
6 meses (al estar marcado), o si falta alguna etiqueta o ésta es ilegible, no utilice el trípode y márquelo como "INUTILIZABLE", hasta que una persona competente
realice la inspección formal. Paso 2: Inspeccione el ensamble de la parte superior para verificar que no exista corrosión, grietas, deformación, fracturas, que no falten
piezas ni que éstas estén alteradas, quemaduras y exposiciones al calor y a sustancias químicas. Paso 3: Inspeccione todas las piezas metálicas (es decir, parte
superior, soportes, pasadores de los soportes, pasadores de fijación, bases), para verificar que no exista deformación, fracturas, grietas, corrosión, orificios profundos,
bordes mal acabados, aristas cortantes, cortes, muescas profundas, que falten piezas o que éstas estén sueltas, que no funcione adecuadamente, y evidencia de
exposición excesiva al calor y a sustancias químicas. Paso 4: Inspeccione todas las piezas no metálicas (es decir, almohadillas antideslizantes de las bases, etiquetas
y correa de la base de los soportes), para verificar que no falten piezas ni que éstas estén cortadas, rotas, excesivamente gastadas, o sueltas. Verifique que tampoco
haya evidencia de quemaduras y exposición excesiva al calor y a sustancias químicas. Paso 5: Verifique la función de los soportes del trípode. Los soportes deberían
moverse suavemente en las cavidades de éstos, y deberían asentarse firmemente cuando se muevan a la posición totalmente abierta. Los soportes inferiores
deberían deslizarse suavemente en los soportes superiores, a lo largo de toda la extensión. Los soportes del trípode deberían pivotar fácilmente y permanecer planas
sobre el piso, cuando se levante el trípode. Paso 6: Inspeccione cada componente y subsistema de todo el sistema, según las instrucciones del fabricante asociado.
Una inspección detallada debe ser registrada en la Lista de Verificación de Inspección. Después de la inspección. Marque o perfore la etiqueta de inspección para
indicar que la inspección formal fue completada.
6. Declaraciones de diseño: (1) La superficie (anclaje) donde se instale un trípode, debería no inclinarse más de 152 mm sobre una distancia de 3 m. Si se inclina a
más de 2.8°C, el trípode podría deslizarse o caerse.
(2) La solidez del suelo (base, piso) donde se colocará el Trípode no puede ser menor a 10KN. El trípode está diseñado para que lo utilice sólo una persona. Otro
personal que trabaje cerca de ésta área, como parte de un equipo de apoyo, requerirá sistemas diferentes e independientes de seguridad, dependiendo de su
propósito y función en el trabajo.
© 2011 MSA
Page 23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido